Archivé - Enquête sur les fermes de mars 2009 Québec, Ontario et Colombie-Britannique (sud de Peace River)

Informations archivées

Les informations archivées sont fournies aux fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elles ne sont pas assujetties aux normes Web du gouvernement du Canada et n'ont pas été modifiées ou mises à jour depuis leur archivage. Pour obtenir cette information dans un autre format, veuillez communiquer avec nous.

Confidentiel une fois rempli Cette enquête est menée en vertu de la Loi sur la statistique, Lois révisées du Canada (1985), ch. S-19. En vertu de la Loi sur la statistique, il est obligatoire de remplir le présent questionnaire.

La présente enquête vise à recueillir des renseignements sur les terres que vous avez ensemencées ou l'intention d'ensemencer cette année ainsi que sur les superficies en foin et en pâturage.

La loi interdit à Statistique Canada de publier des statistiques recueillies au cours de cette enquête qui permettraient d'identifier une entreprise, une institution ou un particulier sans que ceux-ci en aient donné l'autorisation par écrit au préalable. Les données déclarées sur ce questionnaire resteront confidentielles, elles serviront exclusivement à des fins statistiques et elles seront publiées seulement de façon agrégée. Les dispositions de la Loi sur la statistique qui traitent des données confidentielles ne sont modifiées d'aucune façon par la Loi sur l'accès à l'information ou toute autre loi.

Statistique Canada tient à vous avertir que la transmission des renseignements par télécopieur ou autres modes électroniques peut poser un risque de divulgation. Toutefois, dès la réception du document, Statistique Canada offrira le niveau de protection garanti pour tous les renseignements recueillis aux termes de la Loi sur la statistique.

Révisez l'information sur l'étiquette. Si les renseignements sont erronés ou incomplets, veuillez faire les corrections nécessaires dans les espaces ci-dessous.

  • Nom de l'exploitation (s'il y a lieu)
  • Nom de famille
  • Prénoml et initiale
  • Numéro et nom de la rue
  • Code postale
  • City
  • Téléphone
  • Courriel (s'il y a lieu)
  • Nom de l'associé(e) (s'il y a lieu)
  • Téléphone
  • Nom de l'associé(e) (s'il y a lieu)
  • Téléphone
  • Nom de la société par actions (s'il y a lieu)

Section A - Grains en entrepôt

Les questions suivantes portent sur les grains entreposés dans votre ferme le 31 mars 2009.

Inclure:

  • les grains récoltés en 2008 ou avant;
  • les grains appartenant à quelqu'un d'autre entreposés dans votre ferme;
  • les grains achetés comme aliments pour animaux ou comme semence.

Exclure:

  • les aliments de marque achetés pour les animaux (ration alimentaire);
  • les grains vous appartenant entreposés à l'extérieur de votre ferme ( p. ex. , élévateur, autre ferme, bon de stockage, entreposage en copropriété).

Important : Les cultures récoltées pour le fourrage ou l'ensilage vert ne devraient pas être comptées parmi les "grains en entrepôt ".

1. Prévoyez-vous avoir des grains en entrepôt dans votre ferme le 31 mars 2009?

  • Oui
  • Non (allez à la Section B)

2. S'il vous plaît inscrivez la quantité que vous prévoyez avoir en entrepôt dans votre ferme le 31 mars 2009, en utilisant l' UDM approprie.

  1. Avoine
  2. Blé de printemps des prairies Si répondant du Québec, allez à la question 4. Sinon, allez à la prochaine culture. Si c'est la dernière culture, allez à la Section B.)
  3. Blé d'hiver (Si répondant du Québec, allez à la question 5. Sinon, allez à la prochaine culture. Si c'est la dernière culture, allez à la Section B.)
  4. Canola
  5. Céréales mélangées (deux céréales ou plus semées ensemble)
  6. Haricots secs de couleur, total
  7. Haricots secs ronds blancs Navy (Pea Beans)
  8. Maïs-grain (inclure le maïs de semence et exclure le maïs sucré)
    3. Quel est le taux d'humidité du maïs-grain entreposé? (Si répondant du Québec, allez à la question 6. Sinon, allez à la prochaine culture. Si c'est la
    dernière culture, allez à la Section B.)
  9. Orge
  10. Seigle (d'automne et de printemps)
  11. Soya

(allez à la Section B)

Québec

Répondants du Québec seulement

4. Quel pourcentage de votre blé de printemps en entrepôt est destiné à la consommation humaine?

5. Quel pourcentage de votre blé d'hiver en entrepôt est destiné à la consommation humaine?

6. Quel pourcentage de votre maïs-grain en entrepôt est destiné à la vente?

(Allez à la prochaine culture. Si c'est la derniére culture, allez à la Section B.)

Les questions suivantes portent sur toutes les superficies exploitées.

Inclure:

  • les superficies louées des autres exploitations et les terres de la Couronne ou les terres publiques servant à l'agriculture.

Exclure:

  • les superficies louées à d'autres exploitations.

Section B - Blé d'hiver et seigle d'automne

1. Avez-vous semé du blé d'hiver ou du seigle d'automne à l'automne 2008?

  • Oui
  • Non (allez à la Section C)

2. Quelles cultures avez-vous semées?

  • Blé d'hiver
  • Seigle d'automne

(allez à la prochaine question)

3. Dans le tableau ci-dessous, inscrivez votre superficie ensemencée et votre superficie restante à récolter pour le grain.

  1. Blé d'hiver (Si répondant du Québec, allez à la question 4. Sinon, allez à la
    prochaine culture. Si c'est la dernière culture, allez à la Section C.)
  2. Seigle d'automne
  3. Total des superficies restantes à récolter pour le grain (somme de 3a à 3b)

(allez à la Section C)

Québec

Répondants du Québec seulement

4. Quel pourcentage de votre blé d'hiver restant à récolter pour le grain est destiné à la consommation humaine?

(Allez à la prochaine culture. Si c'est la derniére culture, allez à la Section C.)

Section C - Prévisions d'Ensemencement

1. Prévoyez-vous faire des grandes cultures en 2009?

  • Oui
  • Non (allez à la Section D)

2. Dans le tableau ci-dessous, inscrivez la superficie que vous prévoyez ensemencer.

  1. Avoine
  2. Betteraves à sucre
  3. Blé de printemps (Si répondant du Québec, allez à la question 3. Sinon, allez à la prochaine culture. Si c'est l dernière culture, allez à la section D.)
  4. Canola (inclure le canola d'hiver semé à l'automne 2008)
  5. Céréales mélangées (deux céréales ou plus semées ensemble)
  6. Féveroles (faba / fava beans, gourgane)
  7. Haricots secs canneberge (Cranberry, Romano)
  8. Haricots secs Great Northern
  9. Haricots secs noirs (Black Turtle, Preto)
  10. Haricots secs Pinto
  11. Haricots secs rognons rouge foncé
  12. Haricots secs rognons rouge pâle
  13. Haricots secs ronds blancs Navy (Pea Beans)
  14. Haricots secs rouges petits (mexicains rouges)
  15. Haricots secs, autres et inconnus
  16. Maïs fourrager
  17. Maïs-grain (inclure le maïs de semence et exclure le maïs sucré)
  18. Orge (inclure l'orge d'hiver semée à l'automne 2008)
  19. Pommes de terre
  20. Sarrasin
  21. Seigle de printemps
  22. Soya
  23. Tabac
  24. Autres grandes cultures (inscrire dans les commentaires)
  25. Total des superficies ensemencées (somme de 2a à 2x)

(allez à la Section D)

Québec

Répondants du Québec seulement

3. Quel pourcentage de votre superficie de blé de printemps est destiné à la consommation humaine?

(Allez à la prochaine culture. Si c'est la derniére culture, allez à la Section D.)

Section D - Foin et semences de plantes fourragères

Luzerne et mélanges de luzerne

Inclure

  • Luzerne et luzerne semée avec des variétés de trèfle, de lotier, de brome, de fléole des prés (mil), de dactyle pelotonné, d'alpiste roseau, de ray-grass, de fétuque, de sorgho-soudan et de blé fourrager.

Exclure

  • Toute superficie de plantes fourragères récoltées ou à être récoltées pour la semence à des fins commerciales, les superficies en sous-semis et les grandes cultures récoltées ou à être récoltées à l'état vert et qui serviront à nourrir les animaux.

Autres sortes de foin

Inclure

  • Variétés de trèfle, de lotier, de brome, de fléole des prés (mil), de dactyle pelotonné, d'alpiste roseau, de ray-grass, de fétuque, de sorgho-soudan et de blé fourrager.

Exclure

  • Luzerne et mélanges de luzerne, toute superficie de plantes fourragères récoltées ou à être récoltées pour la semence à des fins commerciales et les grandes cultures récoltées ou à être récoltées à l'état vert et qui serviront à nourrir les animaux.

Semences de plantes fourragères

Inclure

  • Toute superficie de plantes fourragères récoltées ou à être récoltées pour la semence à des fins commerciales. Elles comprennent la luzerne et les mélanges de luzerne, des variétés de trèfle, de lotier, de brome, de fléole des prés (mil), de dactyle pelotonné, d'alpiste roseau, de ray-grass, de fétuque, de sorgho-soudan et de blé fourrager.

Exclure

  • d'alpiste roseau, de ray-grass, de fétuque, de sorgho-soudan et de blé fourrager.

1. Aurez-vous du foin ou des semences de plantes fourragères en 2009?

  • Oui
  • Non (allez à la Section E)

2. Quelles cultures aurez-vous?

  • Luzerne et mélanges de luzerne(allez à la question 3.)
  • Autres sortes de foin(allez à la question 4.)
  • Semences de plantes fourragères(allez à la question 5.)

Luzerne et mélanges de luzerne

3. Quelle sera votre superficie totale de luzerne et mélanges de luzerne? (Exclure les superficies en sous-semis.)

(Allez à la prochaine culture. Si c'est la derniére culture, allez à la question 6.)

Autres sortes de foin

4. Quelle sera votre superficie totale des autres sortes de foin? (Exclure les superficies en sous-semis.)

(Allez à la prochaine culture. Si c'est la derniére culture, allez à la question 6.)

Semences de plantes fourragères

5. Quelle sera votre superficie totale de semences de plantes fourragères? (Exclure les superficies en sous-semis)

(Allez à la prochaine question.)

6.Total des superficies de foin et de semences de plantes fourragères (somme de D3 à D5)

  • unité de mesure

(allez à la Section E)

Section E - Autres superficies

Terre pour le pâturage ou le pacage :

Terre qui est utilisée pour le pâturage ou le pacage, les pâturages naturels, le foin sauvage, les grandes prairies et les boisés pouvant servir au pacage ou à l'alimentation du bétail.

Exclure

  • Les superficies qui seront récoltées pour le foin, l'ensilage ou les semences de plantes fourragères;
  • Les pâturages communautaires, les superficies d'une association coopérative de pacage ou les réserves de pacage.

Si un champ est utilisé dans la même année pour la récolte du foin et comme pâturage, comptez la superficie de ce champ seulement une fois comme un champ de foin.

Autres terres :

  • La superficie occupée par la ferme : les bâtiments et la cour de la ferme, les potagers et les chemins;
  • Les superficies des cultures d'automne détruites par le gel qui ne seront pas réensemencées avec une autre culture;
  • Les superficies des cultures d'automne qui ont été enfouies mais qui n'ont pas été réensemencées;
  • Les terres incultes, terres à bois, terres déboisées, les bourbiers, les marécages ou les marais et les bassins d'irrigation;
  • Nouvelles terres enfouies : terres qui ont été défrichées et préparées pour la culture mais sur lesquelles aucune récolte n'a été faite;
  • Terre en jachère : terre qui ne sera pas cultivée pendant l'année, mais dont certains travaux peuvent être effectués pour conserver l'humidité dans le sol ainsi que pour contrôler les mauvaises herbes;
  • Jachère chimique : jachère où l'on fait des traitements herbicides sans travailler le sol;
  • Terre en repos : terre améliorée qui a été cultivée, utilisée pour le pâturage ou à des fins agricoles l'an passé, mais ne sera pas cultivée cette année;
  • Fruits et légumes, champignons, érablières, arbres de Noël et gazon.

En 2009, quelle est votre superficie totale des terres pour le pâturage ou le pacage et des autres terres?

  1. Terres pour le pâturage ou le pacage
  2. Autres terres
  3. Total des autres superficies (somme de E1 à E2)

(allez à la Section F)

Section F - Superficie totale de la ferme

Quelle sera la superficie totale de la ferme en 2009?

  1. Superficie totale de la ferme
  2. Somme de B3c + C2y + D6 + E3
  3. Différence de F1 et F2 (F1-F2)
    Si la différence est substantielle, veuillez expliquer dans les commentaires..

(allez à la Section G)

Section G - Entente Fédérale - Provinciale sur le partage des renseignements

1. Entente Fédérale - Provinciale sur le Partage des Renseignements

Résidents de l'Ontario et de la Colombie-Britannique:

  • Pour éviter qu'il y ait répétition dans les demandes de renseignements, la présente enquête est menée en vertu d'un accord de collaboration avec le ministère de l'agriculture de votre province, en vertu de l'article 12 de la Loi sur la statistique. Tout renseignement partagé avec un ministère provincial de l'agriculture est publié sous forme d'agrégat. Le ministère provincial de l'agriculture doit garantir la confidentialité de toutes les données partagées. Statistique Canada ne donne ni le nom, ni l'adresse d'un répondant à quelque ministère provincial de l'agriculture que ce soit.

Consentez-vous à partager ces renseignements?

  • Oui
  • Non (allez à la question 2.)

Résidents du Québec:

  • Pour éviter qu'il y ait répétition dans les demandes de renseignements, la présente enquête est menée en vertu d'un accord de collaboration conclu avec l'Institut de la statistique du Québec et Statistique Canada pour le partage des renseignements en vertu de l'article 11 de la Loi sur la statistique.

2. Demande pour les résultats de l'enquête

  • oui
  • Non (allez à laquestion 3.)

3. Durée totale de l'interview

(fin de l'enquête)

Commentaires: