Rapport des fermes à fourrure - 2009 Visons et Renards

Division de l'agriculture

Confidentiel une fois rempli

Cette enquête est menée en vertu de la Loi sur la statistique, Lois révisées du Canada (1985), ch. S-19. En vertu de la Loi sur la statistique, il est obligatoire de remplir le présent questionnaire.

If you prefer this questionnaire in English, please check here.

L'objet de cette enquête est de fournir des estimations annuelles concernant les quantités de peaux écorchées sur les fermes à fourrure au Canada. Les renseignements ainsi recueillis seront utilisés par divers organismes gouvernementaux pour élaborer des politiques et pour regarder certaines questions importantes concernant le secteur des fourrures.

Les résidents de Terre-Neuve-et-Labrador, du Nouveau-Brunswick, du Manitoba, de la Saskatchewan, et de la Colombie-Britannique: Pour éviter qu'il y ait répétition dans les demandes de renseignements, la présente enquête est menée en vertu des accords de collaboration prévoyant le partage des renseignements conclus en conformité avec:

l'article 12 de la Loi sur la statistique avec les ministères de l'agriculture de Terre-Neuve-et-Labrador, Nouveau-Brunswick, Manitoba, Saskatchewan et Colombie-Britannique.

Si vous vous opposez au partage des renseignements, veuillez nous le faire savoir dans une lettre que vous enverrez, en même temps que votre questionnaire rempli, à la Division de l'agriculture de Statistique Canada, Ottawa, Ontario, K1A 0T6.

Québec seulement: Un accord de collaboration avec L'Institut de la statistique du Québec en vertu de l'article 11 de la Loi sur la statistique.

Instructions
Lisez attentivement chaque question. Lorsqu'une question ne concerne pas votre ferme, répondez "0".
Lorsqu'un vison/renard est mort MAIS a été écorché, déclarez-le à la question relative aux écorchés.
INCLURE visons/renards pris en pension par vous, pour les autres, lorsque vous répondez aux questions de ce questionnaire.
EXCLURE visions/renards mis en pension chez les autres par vous.

Prière de corriger le nom ou l'adresse s'il y a lieu.

Nom de l'exploitation (s'il y a lieu)
Nom de famille
Prénom usuel et initiale
Code Régional
Téléphone
R.R.
Case postale
Numéro et nom de la rue
Code postal
Bureau de poste (nom de la ville ou du village où le courrier est reçu)
Nom de l'associé (s'il y a lieu)
Téléphone
Nom de l'associé (s'il y a lieu)
Téléphone
Nom de la société par actions (s'il y a lieu)
Siège social

Visons/renards pris en pension pour d'autres au 31 décembre 2009
Nom du propriétaire :
Adresse :
Nom du propriétaire :
Adresse :

Visons/renards vendus vivants au cours de l'année 2009
Nom de l'acheteur :
Adresse :
Nom de l'acheteur :
Adresse :

Visons/renards achetés vivants au cours de l'année 2009
Nom du vendeur :
Adresse :
Nom du vendeur :
Adresse :

Section A :

Vison (#)
Renard (#)

1. Vivants, à la ferme au 1er janvier 2009
(a) mâle
(b) femelle
2. Achetés en 2009
3. Pris en pension en 2009
4. Nés en 2009
5. Total (additionnez les réponses 1 à 4)
Égal au total sur la ligne 12
6. Vendus vivants en 2009
7. Pensionnaires retournés vivants en 2009
8. Écorchés en 2009 (inclus les peaux d'animaux morts et les peaux du printemps)
9. Morts (non-écorchés), inclure les petits
10. Échappés ou perdus
11. Vivants, à la ferme au 31 décembre 2009
(a) mâle
(b) femelle
12. Total (additionnez les réponses 6 à 11)
Égal au total sur la ligne 5

Section B : Peaux de visons écorchées

Nombre

1. Foncé
2. Sauvage et élevage (demi-buff)
3. Bruns (pastel) (y compris buff, dawn, orchidé)
4. Saphir
5. Beige moyen (perle)
6. Foncé oxidé (y compris iris)
7. Bleu pâle
8. Blanc
9. Gris argent
10. Gris lavande
11. Pâle rosé
12. Acajou (mahogany)
13. Autres
14. Total en 2009 (additionnez les réponses 1 à 13)
Le total doit être le même qu'au code 928 Section A

Section C : Peaux de renards écorchées

Nombre

1. Argenté
2. Perlé platine
3. Platine
4. Glacier (bleu pâle)
5. Roux d'élevage
6. Croisé d'élevage
7. Bleu
8. Ambré, cannelle
9. Autres
10. Total en 2009 (additionnez les réponses 1 à 9)
Le total doit être le même qu'au code 828 Section A

Commentaires