Le SCIAN 2002 est une classification avec une structure de base à 5 chiffres. Un sixième chiffre a été ajouté pour y inclure des classes nationales. Sauf pour quelques exceptions majeures, elle définit un ensemble de classes types à 5 chiffres qui décrivent la structure d'activité et la composition des économies canadienne, américaine et mexicaine à des niveaux de regroupement précis, lorsqu'une classification comparable a fait l'objet d'une entente entre les trois pays. Chaque pays a ajouté des classes supplémentaires détaillées d'un niveau inférieur au niveau convenu de compatibilité, en fonction de leurs besoins nationaux à condition que le regroupement de ces classes coïncide avec un des niveaux du SCIAN . Des exceptions à la règle de compatibilité pour des classes du SCIAN de niveau à 5 chiffres sont présentées dans le tableau ci-dessous.
Niveau du SCIAN se terminant aux : | |
---|---|
Secteurs (2 chiffres) | Commerce de gros;
Commerce de détail; et Administration publique |
Sous-secteurs (3 chiffres) * | Services de gestion des déchets et d'assainissement;
Intermédiation financière et activités connexes; Services publics; Services personnels et services de blanchissage; et Organismes religieux, fondations, groupes de citoyens et organisations professionnelles et similaires |
Groupes (4 chiffres) | Finance (sauf le sous-secteur 522) et assurances; et
Services immobiliers |
* Le sous-secteur 526 dans Finance est un sous-secteur du SCIAN Canada seulement.
Par conséquent, chaque pays a son propre manuel SCIAN nommé respectivement :
- SCIAN Canada 2002
- NAICS United States, 2002
- SCIAN Mexico 2002
Le Canada et les États-Unis sont parvenus à des ententes communes afin de permettre des comparaisons au niveau détaillé de l'industrie pour les secteurs des services publics, du commerce de detail, des finances et des assurances.
Différences dans les manuels du SCIAN 2002
Les classes au-dessous du niveau du SCIAN sont spécifiques à chaque pays et ne paraissent pas dans le manuel SCIAN des autres pays. Les différences entre ces codes des manuels du SCIAN Canada, du NAICS United States et du SCIAN Mexico traduisent:
- Les différences de l'importance relative de certaines activités qui permettent une classification nationale plus détaillée dans certains secteurs, par exemple le secteur de la fabrication aux États-Unis.
- Les classes qui revêtent une importance particulière sur le plan de l'analyse pour l'un ou l'autre des pays pour des raisons culturelles, économiques ou institutionnelles, par exemple, les industries culturelles au Canada.
- Les choix personnels de chacun des pays quant au niveau de détail pour la classification sous le niveau du SCIAN .
- Le temps limité et la disponibilité des ressources pour le développement du SCIAN .
Dans plusieurs cas, les niveaux de détails nationaux dans les manuels SCIAN Canada et NAICS US sont similaires. Veuillez noter que les classes résiduelles à 6 chiffres peuvent se terminer soit par un 8 ou un 9. Dans chacun des secteurs, le pays avec le plus grand nombre de classes à 6 chiffres identifie leurs classes résiduelles par un code se terminant par un 9. En principe, et ce pour les trois pays, les classes à 6 chiffres ont les mêmes codes lorsque ces classes réfèrent à des industries similaires et des codes différents pour des industries différentes. Toutefois, en de rares occasions, les combinaisons de classes à 6 chiffres canadiennes et américaines excèdent le nombre 10. Ceci résulte en un code identique pour des classes avec un contenu différent. Il y en a 3, les voici :
SCIAN Canada 2002 | Code | NAICS US 2002 |
---|---|---|
Autres activités d'impression | 323119 | Other Commercial Printing |
Fabrication de tous les autres produits métalliques divers | 332999 | All Other Miscellaneous Fabricated Metal Product Manufacturing |
Fabrication d'appareils de mesure et de commande et d'appareils médicaux | 334512 | Automatic Environmental Control Manufacturing for Residential, Commercial, and Appliance Use |
Dans la version sur papier (12-501-XPF), les classes comparables du SCIAN sont identifiées par un indice supérieur :
Symbole | Signification |
---|---|
CAN | Classe canadienne seulement |
MEX | Classes canadiennes et mexicaines comparables |
ÉU | Classes canadiennes et américaines comparables |
[En blanc] | [Pas de symbole en indice supérieur] Classes canadiennes, mexicaines et américaines comparables. |
Les classes définies d'un commun accord peuvent être vues ici en cliquant sur les codes de secteur du SCIAN .