Astérisque : Un astérisque (*) sert à indiquer les cas où un élément de la classification objet (à gauche dans le tableau de correspondance) correspond à deux éléments de la classification cible ou plus (à droite dans le tableau de correspondance). C'est ce qu'on appelle l'indicateur « partielle ».
SOC : Peut être traduit par la « Classification type des professions » (CTP), toutefois nous ne disposons que de la version anglaise publiée par les États-Unis.
Tableaux de correspondance – CNP 2016 version 1.3 - SOC 2018 (É-U) / SOC 2018 (É-U) – CNP 2016 version 1.3 (CSV, 273.46 Ko)CNP 2016 version 1.3 Code | CNP 2016 version 1.3 Titre | Partielle | SOC 2018 (É-U) Code | SOC 2018 (É-U) Titre (en anglais seulement) | Notes explicatives |
---|---|---|---|---|---|
0011 | Membres des corps législatifs | 11-1031 | Legislators | ||
0012 | Cadres supérieurs/cadres supérieures - administration publique | 11-1011 | Chief Executives | ||
0013 | Cadres supérieurs/cadres supérieures - services financiers, communications et autres services aux entreprises | 11-1011 | Chief Executives | ||
0014 | Cadres supérieurs/cadres supérieures - santé, enseignement, services sociaux et communautaires et associations mutuelles | * | 11-1011 | Chief Executives | Uniquement les postes de gestion des échelons supérieurs |
0014 | Cadres supérieurs/cadres supérieures - santé, enseignement, services sociaux et communautaires et associations mutuelles | * | 11-1021 | General and Operations Managers | Uniquement les directeurs généraux/directrices générales et opérationnels(les) tels que spécifiés dans ce code de la CNP |
0014 | Cadres supérieurs/cadres supérieures - santé, enseignement, services sociaux et communautaires et associations mutuelles | * | 11-9111 | Medical and Health Services Managers | Uniquement les administrateurs/administratrices et les directeurs administratifs/directrices administratrices des hôpitaux |
0015 | Cadres supérieurs/cadres supérieures - commerce, radiotélédiffusion et autres services, n.c.a. | * | 11-1011 | Chief Executives | Uniquement les postes de gestion des échelons supérieurs |
0015 | Cadres supérieurs/cadres supérieures - commerce, radiotélédiffusion et autres services, n.c.a. | * | 11-1021 | General and Operations Managers | Uniquement les directeurs généraux/directrices générales et opérationnels(les) tels que spécifiés dans ce code de la CNP |
0016 | Cadres supérieurs/cadres supérieures - construction, transport, production et services d'utilité publique | 11-1011 | Chief Executives | ||
0111 | Directeurs financiers/directrices financières | 11-3031 | Financial Managers | ||
0112 | Directeurs/directrices des ressources humaines | * | 11-3111 | Compensation and Benefits Managers | Uniquement les directeurs/directrices et les gestionnaires de la rémunération et des avantages sociaux, y compris les traitements et la paye |
0112 | Directeurs/directrices des ressources humaines | * | 11-3121 | Human Resources Managers | Sauf les gestionnaires des ressources humaines non classés ailleurs |
0112 | Directeurs/directrices des ressources humaines | * | 11-3131 | Training and Development Managers | Uniquement les directeurs/directrices, les gestionnaires, les chefs et les coordonnateurs/coordonnatrices de la formation et du perfectionnement |
0113 | Directeurs/directrices des achats | 11-3061 | Purchasing Managers | ||
0114 | Directeurs/directrices d'autres services administratifs | * | 11-3012 | Administrative Services Managers | Uniquement les gestionnaires des services administratifs, à l'exclusion des administrateurs/administratrices, des gestionnaires et des directeurs/directrices de la gestion des dossiers médicaux et de santé, ainsi que les gestionnaires de l'inscription des patients et les directeurs/directrices des admissions à l'hôpital |
0114 | Directeurs/directrices d'autres services administratifs | * | 11-9111 | Medical and Health Services Managers | Uniquement les administrateurs/administratrices, les gestionnaires et les directeurs/directrices de la gestion des dossiers médicaux et de santé, y compris les gestionnaires de l'inscription des patients et les directeurs/directrices des admissions à l'hôpital |
0121 | Directeurs/directrices des assurances, de l'immobilier et du courtage financier | * | 11-3031 | Financial Managers | Uniquement les gestionnaires de services d'assurance et de courtage financier |
0121 | Directeurs/directrices des assurances, de l'immobilier et du courtage financier | * | 11-9141 | Property, Real Estate, and Community Association Managers | Uniquement les directeurs/directrices et les gestionnaires des ventes et des services de l'immobilier |
0121 | Directeurs/directrices des assurances, de l'immobilier et du courtage financier | * | 41-9021 | Real Estate Brokers | Uniquement les courtiers immobiliers/courtières immobilières |
0122 | Directeurs/directrices de banque, du crédit et d'autres services de placements | 11-3031 | Financial Managers | ||
0124 | Directeurs/directrices de la publicité, du marketing et des relations publiques | * | 11-2011 | Advertising and Promotions Managers | Uniquement les gestionnaires et les directeurs/directrices de la publicité et de la promotion |
0124 | Directeurs/directrices de la publicité, du marketing et des relations publiques | * | 11-2021 | Marketing Managers | Uniquement les gestionnaires, les directeurs/directrices et les cadres supérieurs/supérieures du marketing, y compris le marketing en ligne, le commerce électronique et les affaires électroniques |
0124 | Directeurs/directrices de la publicité, du marketing et des relations publiques | * | 11-2032 | Public Relations Managers | Uniquement les gestionnaires des relations publiques et des communications, y compris les gestionnaires de la publicité, les gestionnaires de campagne et les gestionnaires des affaires générales |
0124 | Directeurs/directrices de la publicité, du marketing et des relations publiques | * | 11-2033 | Fundraising Managers | Uniquement les gestionnaires de campagne de financement |
0125 | Directeurs/directrices d'autres services aux entreprises | 11-9199 | Managers, All Other | ||
0131 | Directeurs/directrices d'entreprises de télécommunications | 11-1021 | General and Operations Managers | ||
0132 | Directeurs/directrices des services postaux et de messageries | * | 11-3012 | Administrative Services Managers | Uniquement les gestionnaires des services administratifs des services de messagerie |
0132 | Directeurs/directrices des services postaux et de messageries | * | 11-9131 | Postmasters and Mail Superintendents | Uniquement les administrateurs/administratrices et les gestionnaires d'installations et de services postaux |
0211 | Directeurs/directrices des services de génie | 11-9041 | Architectural and Engineering Managers | ||
0212 | Directeurs/directrices des services d'architecture et de sciences | * | 11-9041 | Architectural and Engineering Managers | Uniquement les directeurs/directrices et les gestionnaires en architecture et architecture paysagiste |
0212 | Gestionnaires des systèmes informatiques | * | 11-9121 | Natural Sciences Managers | Uniquement les gestionnaires en sciences naturelles |
0212 | Gestionnaires des systèmes informatiques | * | 19-3051 | Urban and Regional Planners | Uniquement les directeurs/directrices et les gestionnaires du développement rural et de la planification, du développement et des rénovations urbains |
0213 | Gestionnaires des systèmes informatiques | * | 11-3021 | Computer and Information Systems Managers | Uniquement les gestionnaires de systèmes informatiques et d'information qui ne sont pas des spécialistes en gestion de projet fournissant des services par projet |
0213 | Gestionnaires des systèmes informatiques | * | 13-1082 | Project Management Specialists | Uniquement les spécialistes de la gestion de projets qui fournissent des services par projet |
0311 | Directeurs/directrices des soins de santé | 11-9111 | Medical and Health Services Managers | ||
0411 | Gestionnaires de la fonction publique - élaboration de politiques et administration de programmes sociaux et de santé | 11-3012 | Administrative Services Managers | ||
0412 | Gestionnaires de la fonction publique - analyse économique, élaboration de politiques et administration de programmes | 11-3012 | Administrative Services Managers | ||
0413 | Gestionnaires de la fonction publique - élaboration de politiques en matière d'éducation et administration de programmes | 11-3012 | Administrative Services Managers | ||
0414 | Autres gestionnaires de la fonction publique | * | 11-1021 | General and Operations Managers | Uniquement les surintendants/surintendantes, les directeurs/directrices et les gestionnaires de travaux publics |
0414 | Autres gestionnaires de la fonction publique | * | 11-3012 | Administrative Services Managers | Uniquement les gestionnaires de l'administration publique, à l'exclusion des directeurs/directrices, gestionnaires et coordonnateurs/coordonnatrices des travaux publics, des secours en cas de catastrophe et de la gestion et de la préparation aux situations d'urgence |
0414 | Autres gestionnaires de la fonction publique | * | 11-9161 | Emergency Management Directors | Uniquement les directeurs/directrices, les gestionnaires et les coordonnateurs/coordonnatrices de services de rétablissement en cas de catastrophes et de gestion et préparation en cas d'urgences |
0421 | Administrateurs/administratrices - enseignement postsecondaire et formation professionnelle | * | 11-3012 | Administrative Services Managers | Uniquement les registraires d'université et de collège |
0421 | Administrateurs/administratrices - enseignement postsecondaire et formation professionnelle | * | 11-9033 | Education Administrators, Postsecondary | Uniquement les administrateurs/administratrices de l'enseignement postsecondaire et de la formation professionnelle, à l'exclusion des registraires universitaires et collégiaux, et les administrateurs/administratrices et gestionnaires des écoles de formation privées, à l'exclusion également des écoles de pilotage et d'aviation |
0421 | Administrateurs/administratrices - enseignement postsecondaire et formation professionnelle | * | 11-9039 | Education Administrators, All Other | Uniquement les administrateurs/administratrices et gestionnaires d'écoles de formation privées, y compris les écoles de pilotage et d'aviation |
0422 | Directeurs/directrices d'école et administrateurs/administratrices de programmes d'enseignement aux niveaux primaire et secondaire | * | 11-1011 | Chief Executives | Uniquement les cadres supérieurs/cadres supérieures de conseil scolaire, y compris les surintendants/surintendantes et les administrateurs/administratrices de district scolaire |
0422 | Directeurs/directrices d'école et administrateurs/administratrices de programmes d'enseignement aux niveaux primaire et secondaire | * | 11-9032 | Education Administrators, Kindergarten through Secondary | Uniquement les directeurs d'école et les administrateurs des écoles élémentaires et secondaires, à l'exclusion de la direction au plus haut niveau des commissions scolaires, et également des surintendants/surintendantes et des administrateurs/administratrices de district scolaire |
0423 | Directeurs/directrices des services sociaux, communautaires et correctionnels | * | 11-9031 | Education and Childcare Administrators, Preschool and Daycare | Uniquement les administrateurs/administratrices et les gestionnaires de centres de la petite enfance |
0423 | Directeurs/directrices des services sociaux, communautaires et correctionnels | * | 11-9151 | Social and Community Service Managers | Uniquement les gestionnaires des services sociaux, communautaires et correctionnels, à l'exclusion des administrateurs et des gestionnaires de garderies ainsi que des directeurs/directrices et directeurs/directrices de l'éducation et des activités religieuses |
0423 | Directeurs/directrices des services sociaux, communautaires et correctionnels | * | 21-2021 | Directors, Religious Activities and Education | Uniquement les directeurs/directrices et les gestionnaires de l'éducation et d'activités religieuses |
0431 | Officiers/officières de direction des services de police | * | 11-1021 | General and Operations Managers | Uniquement les postes de gestion des échelons supérieurs des services de police |
0431 | Officiers/officières de direction des services de police | * | 33-1012 | First-Line Supervisors of Police and Detectives | Uniquement les superviseurs de première ligne de la police et des détectives |
0432 | Chefs et officiers supérieurs/officières supérieures des services d'incendie | * | 11-1021 | General and Operations Managers | Uniquement les postes de gestion des échelons supérieurs des services d'incendie |
0432 | Chefs et officiers supérieurs/officières supérieures des services d'incendie | * | 33-2021 | Fire Inspectors and Investigators | Uniquement les enquêteurs/enquêteuses sur les incendies |
0433 | Officiers/officières de direction des Forces armées canadiennes | * | 11-1021 | General and Operations Managers | Uniquement les postes d'amiral/amirale |
0433 | Officiers/officières de direction des Forces armées canadiennes | * | 55-1011 | Air Crew Officers | Uniquement les officiers/officières de direction des FAC ayant des responsabilités directes en cours de vol, y compris l'opération d'équipement de communication et radar dans les aéronefs |
0433 | Officiers/officières de direction des Forces armées canadiennes | * | 55-1012 | Aircraft Launch and Recovery Officers | Uniquement les officiers/officières de direction des FAC ayant des responsabilités liées au lancement et à la récupération des aéronefs |
0433 | Officiers/officières de direction des Forces armées canadiennes | * | 55-1013 | Armored Assault Vehicle Officers | Uniquement les officiers/officières de direction des FAC ayant des responsabilités liées aux véhicules blindés |
0433 | Officiers/officières de direction des Forces armées canadiennes | * | 55-1014 | Artillery and Missile Officers | Uniquement les officiers/officières de direction des FAC ayant des responsabilités liées à l'artillerie et aux missiles |
0433 | Officiers/officières de direction des Forces armées canadiennes | * | 55-1015 | Command and Control Center Officers | Uniquement les officiers/officières de direction ayant des responsabilités liées aux centres de commandes et de contrôles, y compris les communications, la détection et les systèmes d'armes |
0433 | Officiers/officières de direction des Forces armées canadiennes | * | 55-1016 | Infantry Officers | Uniquement les officiers/officières de direction des FAC ayant des responsabilités liées aux opérations de combat au sol |
0433 | Officiers/officières de direction des Forces armées canadiennes | * | 55-1017 | Special Forces Officers | Uniquement les officiers/officières de direction ayant des responsabilités liées aux forces spéciales |
0433 | Officiers/officières de direction des Forces armées canadiennes | * | 55-1019 | Military Officer Special and Tactical Operations Leaders, All Other | Uniquement les officiers/officières commissionné(e)s des FAC qui ne sont pas déjà représentés dans d'autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
0511 | Directeurs/directrices de bibliothèques, des archives, de musées et de galeries d'art | 11-1021 | General and Operations Managers | ||
0512 | Directeurs/directrices - édition, cinéma, radiotélédiffusion et arts de la scène | 11-1021 | General and Operations Managers | ||
0513 | Directeurs/directrices de programmes et de services de sports, de loisirs et de conditionnement physique | * | 11-9071 | Gambling Managers | Uniquement les gestionnaires et les directeurs/directrices des opérations de casino et d'autres jeux de hasard |
0513 | Directeurs/directrices de programmes et de services de sports, de loisirs et de conditionnement physique | * | 11-9072 | Entertainment and Recreation Managers, Except Gambling | Uniquement les gestionnaires et directeurs/directrices de programmes et services de loisirs, de sports et de conditionnement physique, à l'exclusion des casinos et autres établissements de jeux de hasard |
0601 | Directeurs/directrices des ventes corporatives | 11-2022 | Sales Managers | ||
0621 | Directeurs/directrices - commerce de détail et de gros | * | 11-1021 | General and Operations Managers | Uniquement les gestionnaires de haut niveau de magasins, y compris les établissements de commerce de détail et de gros |
0621 | Directeurs/directrices - commerce de détail et de gros | * | 11-2022 | Sales Managers | Uniquement les directeurs/directrices de concessions d'automobiles |
0621 | Directeurs/directrices - commerce de détail et de gros | * | 41-1011 | First-Line Supervisors of Retail Sales Workers | Uniquement les superviseurs de première ligne des vendeurs au détail |
0631 | Directeurs/directrices de la restauration et des services alimentaires | 11-9051 | Food Service Managers | ||
0632 | Directeurs/directrices des services d'hébergement | * | 11-9072 | Entertainment and Recreation Managers, Except Gambling | Uniquement les gestionnaires de station de ski |
0632 | Directeurs/directrices des services d'hébergement | * | 11-9081 | Lodging Managers | Uniquement les gestionnaires d'hébergement et de services d'hébergement |
0632 | Directeurs/directrices des services d'hébergement | * | 11-9111 | Medical and Health Services Managers | Uniquement les gestionnaires de maison de repos |
0632 | Directeurs/directrices des services d'hébergement | * | 39-9041 | Residential Advisors | Uniquement les gestionnaires de résidence pour étudiants |
0651 | Directeurs/directrices du service à la clientèle et des services personnels, n.c.a. | 11-9179 | Personal Service Managers, All Other | ||
0711 | Directeurs/directrices de la construction | * | 11-9021 | Construction Managers | Uniquement les directeurs généraux/directrices générales de la construction |
0711 | Directeurs/directrices de la construction | * | 13-1082 | Project Management Specialists | Uniquement les spécialistes de la gestion de projet dans la construction fournissent des services par projet |
0712 | Gestionnaires en construction et rénovation domiciliaire | 11-9021 | Construction Managers | ||
0714 | Directeurs/directrices de l'exploitation et de l'entretien d'immeubles | * | 11-3013 | Facilities Managers | Uniquement les responsables de l'exploitation et de la maintenance des installations qui ne sont pas déjà représentés dans d'autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
0714 | Directeurs/directrices de l'exploitation et de l'entretien d'immeubles | * | 11-3071 | Transportation, Storage, and Distribution Managers | Uniquement les gestionnaires et les directeurs/directrices de centres de distribution et des opérations des installations d'entreposage |
0714 | Directeurs/directrices de l'exploitation et de l'entretien d'immeubles | * | 11-9072 | Entertainment and Recreation Managers, Except Gambling | Uniquement les gestionnaires des opérations des installations de loisirs et de divertissement (sauf de jeu de hasard), y compris de canal, de marina et de port |
0731 | Directeurs/directrices des transports | 11-3071 | Transportation, Storage, and Distribution Managers | ||
0811 | Directeurs/directrices de l'exploitation des ressources naturelles et de la pêche | * | 11-1021 | General and Operations Managers | Uniquement les directeurs généraux/directrices générales et opérationnels(les) des ressources naturelles, sauf la pêche |
0811 | Directeurs/directrices de l'exploitation des ressources naturelles et de la pêche | * | 11-9013 | Farmers, Ranchers, and Other Agricultural Managers | Uniquement les gestionnaires des activités de la pêche et les capitaines de terre - pêche |
0821 | Gestionnaires en agriculture | * | 11-9013 | Farmers, Ranchers, and Other Agricultural Managers | Uniquement les gestionnaires de l'agriculture, à l'exception des éleveurs d'animaux de ferme et de bétail |
0821 | Gestionnaires en agriculture | * | 45-2021 | Animal Breeders | Uniquement les éleveurs/éleveuses d'animaux de ferme et de bétail |
0822 | Gestionnaires en horticulture | 11-9013 | Farmers, Ranchers, and Other Agricultural Managers | ||
0823 | Gestionnaires en aquaculture | 11-9013 | Farmers, Ranchers, and Other Agricultural Managers | ||
0911 | Directeurs/directrices de la fabrication | * | 11-3051 | Industrial Production Managers | Uniquement les directeurs/directrices de fabrication, à l'exclusion des directeurs/directrices de la logistique de fabrication |
0911 | Directeurs/directrices de la fabrication | * | 13-1081 | Logisticians | Uniquement les gestionnaires de la logistique de la fabrication |
0912 | Directeurs/directrices des services d'utilité publique | * | 11-1021 | General and Operations Managers | Uniquement les directeurs/directrices et gestionnaires de services publics, à l'exclusion des centrales électriques, des opérations et des services |
0912 | Directeurs/directrices des services d'utilité publique | * | 11-3051 | Industrial Production Managers | Uniquement les directeurs/directrices et les gestionnaires des centrales, des opérations et des stations de production d'énergie |
1111 | Vérificateurs/vérificatrices et comptables | 13-2011 | Accountants and Auditors | ||
1112 | Analystes financiers/analystes financières et analystes en placements | * | 13-2051 | Financial and Investment Analysts | Sauf les analystes qui se spécialisent dans la gestion du risque financier |
1112 | Analystes financiers/analystes financières et analystes en placements | * | 13-2054 | Financial Risk Specialists | Uniquement les analystes qui se spécialisent dans la gestion du risque financier |
1113 | Agents/agentes en valeurs, agents/agentes en placements et négociateurs/négociatrices en valeurs | 41-3031 | Securities, Commodities, and Financial Services Sales Agents | ||
1114 | Autres agents financiers/agentes financières | * | 13-2052 | Personal Financial Advisors | Uniquement les conseillers/conseillères et les planificateurs/planificatrices en planification et en placements de finances personnelles |
1114 | Autres agents financiers/agentes financières | * | 13-2061 | Financial Examiners | Uniquement les vérificateurs/vérificatrices, les investigateurs/investigatrices et les inspecteurs/inspectrices d'institutions financières |
1114 | Autres agents financiers/agentes financières | * | 13-2072 | Loan Officers | Uniquement les courtiers/courtières en hypothèques |
1114 | Autres agents financiers/agentes financières | * | 13-2099 | Financial Specialists, All Other | Uniquement les agents financiers/agentes financières non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
1121 | Professionnels/professionnelles en ressources humaines | * | 13-1041 | Compliance Officers | Uniquement les conseillers/conseillères, les coordonnateurs/coordonnatrices, les praticiens/praticiennes et les professionnels/professionnelles de l'équité en matière d'emploi, y compris la gestion de dossiers d'invalidité |
1121 | Professionnels/professionnelles en ressources humaines | * | 13-1075 | Labor Relations Specialists | Uniquement les agents/agentes, les arbitres, les consultants/consultantes, les coordonnateurs/coordonnatrices, les négociateurs/négociatrices et les représentants/représentantes des organisations du travail et des relations de travail, y compris les conventions collectives |
1121 | Professionnels/professionnelles en ressources humaines | * | 13-1141 | Compensation, Benefits, and Job Analysis Specialists | Uniquement les professionnels des ressources humaines spécialisés en rémunération, avantages sociaux et analyse d'emploi |
1121 | Professionnels/professionnelles en ressources humaines | * | 13-1151 | Training and Development Specialists | Uniquement les conseillers/conseillères, les consultants/consultantes, les agents/agentes et les superviseurs/superviseures de la formation et du perfectionnement |
1121 | Professionnels/professionnelles en ressources humaines | * | 23-1022 | Arbitrators, Mediators, and Conciliators | Uniquement les arbitres et les médiateurs/médiatrices en relations de travail et en ressources humaines |
1122 | Professionnels/professionnelles des services-conseils en gestion aux entreprises | 13-1111 | Management Analysts | ||
1123 | Professionnels/professionnelles en publicité, en marketing et en relations publiques | * | 13-1011 | Agents and Business Managers of Artists, Performers, and Athletes | Uniquement les agents/agentes, les publicitaires, les promoteurs/promotrices, les représentants/représentantes et les gestionnaires d'artistes, d'athlètes, d'écrivains/écrivaines et d'autres personnes de talent |
1123 | Professionnels/professionnelles en publicité, en marketing et en relations publiques | * | 13-1131 | Fundraisers | Uniquement les professionnels/professionnelles qui se spécialisent dans la collecte de fonds |
1123 | Professionnels/professionnelles en publicité, en marketing et en relations publiques | * | 13-1161 | Market Research Analysts and Marketing Specialists | Uniquement les professionnels/professionnelles qui se spécialisent dans le marketing, y compris les spécialistes et les consultants/consultantes en publicité |
1123 | Professionnels/professionnelles en publicité, en marketing et en relations publiques | * | 27-3031 | Public Relations Specialists | Uniquement les professionnels/professionnelles qui se spécialisent en communication, en relations publiques et avec les médias et en publicité |
1123 | Professionnels/professionnelles en publicité, en marketing et en relations publiques | * | 41-3011 | Advertising Sales Agents | Uniquement les professionnels/professionnelles qui se spécialisent dans la gestion des comptes de publicité |
1211 | Superviseurs/superviseures de commis de bureau et du personnel de soutien administratif | 43-1011 | First-Line Supervisors of Office and Administrative Support Workers | ||
1212 | Superviseurs/superviseures de commis de finance et d'assurance | 43-1011 | First-Line Supervisors of Office and Administrative Support Workers | ||
1213 | Superviseurs/superviseures de commis de bibliothèque, de correspondanciers et d'autres commis à l'information | 43-1011 | First-Line Supervisors of Office and Administrative Support Workers | ||
1214 | Superviseurs/superviseures de services postaux et de messageries | 43-1011 | First-Line Supervisors of Office and Administrative Support Workers | ||
1215 | Superviseurs/superviseures du personnel de coordination de la chaîne d'approvisionnement, du suivi et des horaires | * | 43-1011 | First-Line Supervisors of Office and Administrative Support Workers | Uniquement les superviseurs/superviseures de la répartition, du service d'expédition de fret, du contrôle de la chaîne d'approvisionnement, des achats et du suivi des horaires |
1215 | Superviseurs/superviseures du personnel de coordination de la chaîne d'approvisionnement, du suivi et des horaires | * | 53-1041 | Aircraft Cargo Handling Supervisors | Uniquement les superviseurs/superviseures des activités de chargement de cargaison aérienne, y compris les services de passerelle d'aéroport |
1215 | Superviseurs/superviseures du personnel de coordination de la chaîne d'approvisionnement, du suivi et des horaires | * | 53-1042 | First-Line Supervisors of Helpers, Laborers, and Material Movers, Hand | Uniquement les superviseurs/superviseures de services d'expédition, de réception, d'entreposage et de contrôle de matériel |
1215 | Superviseurs/superviseures du personnel de coordination de la chaîne d'approvisionnement, du suivi et des horaires | * | 53-1043 | First-Line Supervisors of Material-Moving Machine and Vehicle Operators | Uniquement les superviseurs/superviseures du contrôle du trafic, de la planification des transports, de la logistique et du suivi des horaires de trajets |
1221 | Agents/agentes d'administration | * | 11-3012 | Administrative Services Managers | Uniquement les gestionnaires, les administrateurs/administratrices et les coordonnateurs/coordonnatrices de bande autochtone, de réserve autochtone, de bureau et de services administratifs |
1221 | Agents/agentes d'administration | * | 13-2031 | Budget Analysts | Uniquement les analystes budgétaires |
1221 | Agents/agentes d'administration | * | 25-9044 | Teaching Assistants, Postsecondary | Uniquement les surveillants/surveillantes et les superviseurs/superviseures d'examen des établissements d'enseignement postsecondaire |
1221 | Agents/agentes d'administration | * | 43-1011 | First-Line Supervisors of Office and Administrative Support Workers | Uniquement les surveillants/surveillantes en chef et les superviseurs/superviseures des surveillants/surveillantes d'examen, établissements d'enseignement autres que postsecondaire |
1221 | Agents/agentes d'administration | * | 43-6011 | Executive Secretaries and Executive Administrative Assistants | Uniquement les secrétaires exécutifs/exécutives |
1222 | Adjoints/adjointes de direction | 43-6011 | Executive Secretaries and Executive Administrative Assistants | ||
1223 | Agents/agentes des ressources humaines et de recrutement | * | 13-1071 | Human Resources Specialists | Uniquement les responsables des ressources humaines et du recrutement, à l'exclusion de ceux spécialisés en agriculture temporaire ou en agriculture |
1223 | Agents/agentes des ressources humaines et de recrutement | * | 13-1074 | Farm Labor Contractors | Uniquement les spécialistes, les consultants/consultantes, les agents/agentes et les recruteurs/recruteuses de travailleurs/travailleuses agricoles temporaires |
1224 | Agents/agentes de gestion immobilière | * | 11-9141 | Property, Real Estate, and Community Association Managers | Uniquement les gestionnaires immobiliers et les gestionnaires d'associatifs communautaires |
1224 | Agents/agentes de gestion immobilière | * | 41-9022 | Real Estate Sales Agents | Uniquement les agents/agentes de location immobilière |
1225 | Agents/agentes aux achats | * | 13-1021 | Buyers and Purchasing Agents, Farm Products | Uniquement les acheteurs/acheteuses de grains |
1225 | Agents/agentes aux achats | * | 13-1023 | Purchasing Agents, Except Wholesale, Retail, and Farm Products | Uniquement les agents/agentes et officiers/officières d'achat, à l'exclusion des acheteurs/acheteuses de grains |
1226 | Planificateurs/planificatrices de congrès et d'événements | 13-1121 | Meeting, Convention, and Event Planners | ||
1227 | Juges de paix et officiers/officières de justice | * | 23-1021 | Administrative Law Judges, Adjudicators, and Hearing Officers | Uniquement les administrateurs/administratrices judiciaires et les officiers/officières de justice – tribunaux, y compris les juges de paix |
1227 | Juges de paix et officiers/officières de justice | * | 43-4031 | Court, Municipal, and License Clerks | Sauf les administrateurs/administratrices judiciaires et les officiers/officières de justice – tribunaux, sauf aussi les juges de paix |
1228 | Agents/agentes d'assurance-emploi, d'immigration, de services frontaliers et du revenu | * | 13-2081 | Tax Examiners and Collectors, and Revenue Agents | Uniquement les agents/agentes, percepteurs/perceptrices, examinateurs/examinatrices et inspecteurs/inspectrices de recouvrement de l'impôt et des recettes |
1228 | Agents/agentes d'assurance-emploi, d'immigration, de services frontaliers et du revenu | * | 23-1021 | Administrative Law Judges, Adjudicators, and Hearing Officers | Uniquement les arbitres de l'assurance-emploi, les agents/agentes d'arbitrage et les agents/agentes d'appel de l'immigration et des services de prestations du gouvernement |
1228 | Agents/agentes d'assurance-emploi, d'immigration, de services frontaliers et du revenu | * | 33-3051 | Police and Sheriff's Patrol Officers | Uniquement les inspecteurs/inspectrices, les agents/agentes et les examinateurs/examinatrices des services d'immigration, de douanes et de services frontaliers |
1228 | Agents/agentes d'assurance-emploi, d'immigration, de services frontaliers et du revenu | * | 43-4061 | Eligibility Interviewers, Government Programs | Uniquement les agents/agentes et enquêteurs/enquêteuses de programmes gouvernementaux de prestations d'assurance-emploi, sauf les services d'immigration, de revenus fiscaux et de services frontaliers et des douanes |
1241 | Adjoints administratifs/adjointes administratives | 43-6014 | Secretaries and Administrative Assistants, Except Legal, Medical, and Executive | ||
1242 | Adjoints administratifs juridiques/adjointes administratives juridiques | 43-6012 | Legal Secretaries and Administrative Assistants | ||
1243 | Adjoints administratifs médicaux/adjointes administratives médicales | * | 31-9094 | Medical Transcriptionists | Uniquement les postes de sténo médical/sténo médicale |
1243 | Adjoints administratifs médicaux/adjointes administratives médicales | * | 43-6013 | Medical Secretaries and Administrative Assistants | Sauf les postes de sténo médical/sténo médicale |
1251 | Sténographes judiciaires, transcripteurs médicaux/transcriptrices médicales et personnel assimilé | * | 27-3092 | Court Reporters and Simultaneous Captioners | Uniquement sténographes judiciaires, sous-titreurs/sous-titreuses simultanés, et transcripteurs/transcriptrices |
1251 | Sténographes judiciaires, transcripteurs médicaux/transcriptrices médicales et personnel assimilé | * | 31-9094 | Medical Transcriptionists | Uniquement les audiotypistes médicaux/audiotypistes médicales et les transcripteurs/transcriptrices |
1251 | Sténographes judiciaires, transcripteurs médicaux/transcriptrices médicales et personnel assimilé | * | 43-9199 | Office and Administrative Support Workers, All Other | Uniquement les transcripteurs/transcriptrices de braille |
1252 | Professionnels/professionnelles de la gestion de l'information sur la santé | * | 29-2072 | Medical Records Specialists | Uniquement les spécialistes des dossiers médicaux, y compris les codeurs/codeuses et classificateurs de dossiers médicaux et de santé |
1252 | Professionnels/professionnelles de la gestion de l'information sur la santé | * | 29-9021 | Health Information Technologists and Medical Registrars | Uniquement les praticiens/praticiennes, professionnels/professionnelles, superviseurs/superviseures et techniciens/techniciennes en gestion de l'information sur la santé |
1253 | Techniciens/techniciennes à la gestion des documents | 43-4071 | File Clerks | ||
1254 | Agents/agentes de statistiques et professions connexes du soutien de la recherche | * | 19-4061 | Social Science Research Assistants | Uniquement officiers/officières, assistants/assistantes et techniciens/techniciennes en recherche statistique sociale |
1254 | Agents/agentes de statistiques et professions connexes du soutien de la recherche | * | 43-9111 | Statistical Assistants | Uniquement les agents/agentes et techniciens/techniciennes en statistique, sauf secteur postsecondaire |
1311 | Techniciens/techniciennes en comptabilité et teneurs/teneuses de livres | 43-3031 | Bookkeeping, Accounting, and Auditing Clerks | ||
1312 | Experts/expertes en sinistres et rédacteurs/rédactrices sinistres | * | 13-1031 | Claims Adjusters, Examiners, and Investigators | Uniquement les experts/expertes en sinistre, les examinateurs/examinatrices et les enquêteurs/enquêteuses, à l'exclusion des dommages et réclamations automobiles |
1312 | Experts/expertes en sinistres et rédacteurs/rédactrices sinistres | * | 13-1032 | Insurance Appraisers, Auto Damage | Uniquement les estimateurs/estimatrices et les experts/expertes en réclamations automobiles |
1313 | Assureurs/assureures | 13-2053 | Insurance Underwriters | ||
1314 | Estimateurs/estimatrices et évaluateurs/évaluatrices | * | 13-2022 | Appraisers of Personal and Business Property | Uniquement les évaluateurs/évaluatrices de biens personnels et commerciaux, à l'exclusion des biens immobiliers |
1314 | Estimateurs/estimatrices et évaluateurs/évaluatrices | * | 13-2023 | Appraisers and Assessors of Real Estate | Uniquement les estimateurs/estimatrices et les évaluateurs/évaluatrices de biens immobiliers |
1315 | Courtiers/courtières en douanes, courtiers maritimes/courtières maritimes et autres courtiers/courtières | 13-1199 | Business Operations Specialists, All Other | ||
1411 | Employés de soutien de bureau généraux/employées de soutien de bureau générales | * | 43-4071 | File Clerks | Uniquement les commis et les classeurs/classeuses aux dossiers, aux enregistrements, aux documents et à la gestion des dossiers |
1411 | Employés de soutien de bureau généraux/employées de soutien de bureau générales | * | 43-4199 | Information and Record Clerks, All Other | Uniquement les commis à l'information et aux registres non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
1411 | Employés de soutien de bureau généraux/employées de soutien de bureau générales | * | 43-9022 | Word Processors and Typists | Uniquement les commis à la machine de traitement de texte |
1411 | Employés de soutien de bureau généraux/employées de soutien de bureau générales | * | 43-9061 | Office Clerks, General | Uniquement les adjoints/adjointes et les commis qui fournissent divers services de soutien de bureau généraux, y compris la coordination des cours |
1411 | Employés de soutien de bureau généraux/employées de soutien de bureau générales | * | 43-9071 | Office Machine Operators, Except Computer | Uniquement les opérateurs/opératrices de machine de bureau, sauf les ordinateurs |
1411 | Employés de soutien de bureau généraux/employées de soutien de bureau générales | * | 43-9199 | Office and Administrative Support Workers, All Other | Uniquement les employé(e)s de bureau et de soutien administratif non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
1414 | Réceptionnistes | * | 43-2011 | Switchboard Operators, Including Answering Service | Uniquement les opérateurs/opératrices de systèmes de communication vocale et de liaison phonique |
1414 | Réceptionnistes | * | 43-2021 | Telephone Operators | Uniquement les opérateurs/opératrices de services de répondeur automatique et systèmes d'assistance-annuaire téléphonique |
1414 | Réceptionnistes | * | 43-2099 | Communications Equipment Operators, All Other | Uniquement les opérateurs/opératrices de systèmes radio |
1414 | Réceptionnistes | * | 43-4171 | Receptionists and Information Clerks | Uniquement les réceptionnistes et commis à l'information |
1415 | Commis des services du personnel | 43-4161 | Human Resources Assistants, Except Payroll and Timekeeping | ||
1416 | Commis des services judiciaires | * | 23-1012 | Judicial Law Clerks | Uniquement les commis qui aident les juges et accomplissent des tâches de soutien dans les cours de justice |
1416 | Commis des services judiciaires | * | 43-4031 | Court, Municipal, and License Clerks | Uniquement les greffiers/greffières des tribunaux (à l'exclusion du droit judiciaire), des municipalités et des permis |
1422 | Commis à la saisie de données | 43-9021 | Data Entry Keyers | ||
1423 | Opérateurs/opératrices d'équipement d'éditique et personnel assimilé | * | 43-9031 | Desktop Publishers | Uniquement les opérateurs/opératrices de publication assistée par ordinateur |
1423 | Opérateurs/opératrices d'équipement d'éditique et personnel assimilé | * | 51-5111 | Prepress Technicians and Workers | Uniquement les opérateurs/opératrices d'équipement et de machine à composition |
1431 | Commis à la comptabilité et personnel assimilé | * | 13-2082 | Tax Preparers | Uniquement les préparateurs/préparatrices de déclarations de revenus |
1431 | Commis à la comptabilité et personnel assimilé | * | 43-3021 | Billing and Posting Clerks | Uniquement les commis à la facturation et à l'affichage |
1431 | Commis à la comptabilité et personnel assimilé | * | 43-3031 | Bookkeeping, Accounting, and Auditing Clerks | Uniquement les commis et les adjoints/adjointes à la comptabilité et à la vérification |
1432 | Administrateurs/administratrices de la paye | 43-3051 | Payroll and Timekeeping Clerks | ||
1434 | Commis de banque, d'assurance et d'autres services financiers | * | 43-3021 | Billing and Posting Clerks | Uniquement les commis de banque |
1434 | Commis de banque, d'assurance et d'autres services financiers | * | 43-3099 | Financial Clerks, All Other | Uniquement les commis aux finances non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
1434 | Commis de banque, d'assurance et d'autres services financiers | * | 43-4011 | Brokerage Clerks | Uniquement les commis de services de courtage de sécurité |
1434 | Commis de banque, d'assurance et d'autres services financiers | * | 43-4041 | Credit Authorizers, Checkers, and Clerks | Uniquement les commis à l'évaluation et à l'autorisation de crédit |
1434 | Commis de banque, d'assurance et d'autres services financiers | * | 43-4131 | Loan Interviewers and Clerks | Uniquement les officiers/officières, agents/agentes et commis qui traitent les demandes de prêt |
1434 | Commis de banque, d'assurance et d'autres services financiers | * | 43-9041 | Insurance Claims and Policy Processing Clerks | Uniquement les commis et les tarificateurs/tarificatrices de primes d'assurance |
1435 | Agents/agentes de recouvrement | 43-3011 | Bill and Account Collectors | ||
1451 | Commis et assistants/assistantes dans les bibliothèques | 43-4121 | Library Assistants, Clerical | ||
1452 | Correspondanciers/correspondancières et commis aux publications et aux règlements | * | 43-4021 | Correspondence Clerks | Uniquement les adjoints/adjointes et les commis à la correspondance |
1452 | Correspondanciers/correspondancières et commis aux publications et aux règlements | * | 43-4031 | Court, Municipal, and License Clerks | Uniquement les commis et les préposés/préposées à la délivrance de permis qui accomplissent des tâches propres aux municipalités et aux organismes et bureaux de délivrance de permis du gouvernement |
1452 | Correspondanciers/correspondancières et commis aux publications et aux règlements | * | 43-9081 | Proofreaders and Copy Markers | Uniquement les commis, les marqueurs/marqueuses de coupures de presse, les adjoints/adjointes, les compilateurs/compilatrices et les lecteurs/lectrices de coupures de presse et de publications |
1454 | Intervieweurs/intervieweuses pour enquêtes et commis aux statistiques | * | 43-4111 | Interviewers, Except Eligibility and Loan | Uniquement les intervieweurs/intervieweuses pour enquêtes |
1454 | Intervieweurs/intervieweuses pour enquêtes et commis aux statistiques | * | 43-5041 | Meter Readers, Utilities | Uniquement les releveurs/releveuses de compteurs |
1454 | Intervieweurs/intervieweuses pour enquêtes et commis aux statistiques | * | 43-9111 | Statistical Assistants | Uniquement les commis aux statistiques et assistants/assistantes |
1511 | Commis au courrier et aux services postaux et personnel assimilé | * | 43-5051 | Postal Service Clerks | Uniquement les travailleurs/travailleuses des postes qui fournissent un service postal |
1511 | Commis au courrier et aux services postaux et personnel assimilé | * | 43-5053 | Postal Service Mail Sorters, Processors, and Processing Machine Operators | Uniquement les trieurs/trieuses de courrier, les préposés/préposées au traitement du courrier et les opérateurs/opératrices de machine à traiter le courrier dans les services postaux |
1511 | Commis au courrier et aux services postaux et personnel assimilé | * | 43-9051 | Mail Clerks and Mail Machine Operators, Except Postal Service | Uniquement les commis dans les services de courrier, au tri et au traitement et préposés/préposées à la rupteuse et opérateurs/opératrices de machine à traiter le courrier, sauf les services postaux |
1512 | Facteurs/factrices | 43-5052 | Postal Service Mail Carriers | ||
1513 | Messagers/messagères et distributeurs/distributrices porte-à-porte | * | 41-9091 | Door-to-Door Sales Workers, News and Street Vendors, and Related Workers | Uniquement les distributeurs/distributrices porte-à-porte de journaux, de prospectus, d'annuaires téléphoniques et de produits similaires |
1513 | Messagers/messagères et distributeurs/distributrices porte-à-porte | * | 43-5021 | Couriers and Messengers | Uniquement les messagers/messagères |
1521 | Expéditeurs/expéditrices et réceptionnaires | 43-5071 | Shipping, Receiving, and Inventory Clerks | ||
1522 | Magasiniers/magasinières et commis aux pièces | * | 41-2022 | Parts Salespersons | Uniquement les commis aux pièces dans les ventes au détail |
1522 | Magasiniers/magasinières et commis aux pièces | * | 53-7065 | Stockers and Order Fillers | Uniquement les garnisseurs/garnisseuses de tablettes et les remplisseurs/remplisseuses de commandes dans les entrepôts et les parcs de stockage |
1523 | Coordonnateurs/coordonnatrices de la logistique de la production | 43-5061 | Production, Planning, and Expediting Clerks | ||
1524 | Commis aux achats et au contrôle de l'inventaire | * | 43-3061 | Procurement Clerks | Uniquement les commis et les adjoints/adjointes à l'approvisionnement et aux achats |
1524 | Commis aux achats et au contrôle de l'inventaire | * | 43-5071 | Shipping, Receiving, and Inventory Clerks | Uniquement les commis liés à l'inventaire et les commis au contrôle des stocks |
1525 | Répartiteurs/répartitrices | * | 43-5031 | Public Safety Telecommunicators | Uniquement les répartiteurs/répartitrices et les opérateurs/opératrices en sécurité publique et dans les centres des opérations d'urgence |
1525 | Répartiteurs/répartitrices | * | 43-5032 | Dispatchers, Except Police, Fire, and Ambulance | Uniquement les répartiteurs/répartitrices et les opérateurs/opératrices, à l'exclusion des opérations de sécurité publique et d'urgence |
1526 | Horairistes de trajets et d'équipages | 43-5032 | Dispatchers, Except Police, Fire, and Ambulance | ||
2111 | Physiciens/physiciennes et astronomes | * | 19-1021 | Biochemists and Biophysicists | Uniquement les biophysiciens/biophysiciennes et domaines apparentés |
2111 | Physiciens/physiciennes et astronomes | * | 19-2011 | Astronomers | Uniquement les astronomes |
2111 | Physiciens/physiciennes et astronomes | * | 19-2012 | Physicists | Sauf les physiciens/physiciennes spécialisé(e)s en biophysique, en sciences de l'atmosphère et de l'espace |
2111 | Physiciens/physiciennes et astronomes | * | 19-2021 | Atmospheric and Space Scientists | Uniquement les physiciens/physiciennes de l'atmosphère, les astrophysiciens/astrophysiciennes et domaines apparentés |
2112 | Chimistes | * | 19-1021 | Biochemists and Biophysicists | Uniquement les biochimistes et domaines apparentés |
2112 | Chimistes | * | 19-2021 | Atmospheric and Space Scientists | Uniquement les chimistes spécialistes de la chimie de l'atmosphère |
2112 | Chimistes | * | 19-2031 | Chemists | Sauf les chimistes spécialistes de la chimie de l'atmosphère et les biochimistes |
2113 | Géoscientifiques et océanographes | * | 19-2042 | Geoscientists, Except Hydrologists and Geographers | Uniquement les géoscientifiques et océanographes, à l'exclusion des spécialistes en hydrologie |
2113 | Géoscientifiques et océanographes | * | 19-2043 | Hydrologists | Uniquement les scientifiques spécialistes de l'hydrologie |
2114 | Météorologues et climatologues | 19-2021 | Atmospheric and Space Scientists | ||
2115 | Autres professionnels/professionnelles des sciences physiques | * | 19-1013 | Soil and Plant Scientists | Uniquement les scientifiques en science du sol |
2115 | Autres professionnels/professionnelles des sciences physiques | * | 19-2032 | Materials Scientists | Uniquement les scientifiques des matériaux, y compris la métallurgie |
2115 | Autres professionnels/professionnelles des sciences physiques | * | 19-2099 | Physical Scientists, All Other | Uniquement les physiciens/physiciennes non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
2121 | Biologistes et personnel scientifique assimilé | * | 19-1011 | Animal Scientists | Uniquement les biologistes et personnel scientifique assimilé spécialistes de la science des animaux domestiques |
2121 | Biologistes et personnel scientifique assimilé | * | 19-1012 | Food Scientists and Technologists | Uniquement les biologistes et personnel scientifique assimilé spécialistes de la science des aliments |
2121 | Biologistes et personnel scientifique assimilé | * | 19-1013 | Soil and Plant Scientists | Uniquement les biologistes et personnel scientifique assimilé spécialistes de la science des sols et des plantes, y compris les arbres |
2121 | Biologistes et personnel scientifique assimilé | * | 19-1022 | Microbiologists | Uniquement les biologistes, les microbiologistes et personnel scientifique assimilé spécialistes de la microbiologie |
2121 | Biologistes et personnel scientifique assimilé | * | 19-1023 | Zoologists and Wildlife Biologists | Uniquement les biologistes et personnel scientifique assimilé spécialistes de la zoologie et de la biologie de la faune |
2121 | Biologistes et personnel scientifique assimilé | * | 19-1029 | Biological Scientists, All Other | Uniquement les biologistes et personnel scientifique assimilé non spécialistes de la science des animaux domestiques, de la science des aliments, de la microbiologie, de la zoologie et de la biologie de la faune, des études environnementales et des sciences du sol et des plantes, y compris des arbres |
2121 | Biologistes et personnel scientifique assimilé | * | 19-2041 | Environmental Scientists and Specialists, Including Health | Uniquement les biologistes et personnel scientifique assimilé spécialistes des études environnementales |
2122 | Professionnels/professionnelles des sciences forestières | 19-1032 | Foresters | ||
2123 | Agronomes, conseillers/conseillères et spécialistes en agriculture | * | 19-1031 | Conservation Scientists | Uniquement les représentants/représentantes agricoles, des consultants/consultantes et des spécialistes de la gestion des terres agricoles, de la production agricole et de la protection des ressources naturelles |
2123 | Agronomes, conseillers/conseillères et spécialistes en agriculture | * | 25-9021 | Farm and Home Management Educators | Uniquement des consultants/consultantes et spécialistes en gestion agricole et en vulgarisation |
2131 | Ingénieurs civils/ingénieures civiles | * | 17-2051 | Civil Engineers | Uniquement les ingénieurs civils/ingénieures civiles non classés ailleurs |
2131 | Ingénieurs civils/ingénieures civiles | * | 17-2081 | Environmental Engineers | Uniquement les ingénieurs civils/ingénieures civiles spécialistes de l'environnement, y compris la récupération, la régénération, l'épuration et la gestion des ressources aquatiques |
2132 | Ingénieurs mécaniciens/ingénieures mécaniciennes | * | 17-2141 | Mechanical Engineers | Uniquement les ingénieurs mécaniciens/ingénieures mécaniciennes non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
2132 | Ingénieurs mécaniciens/ingénieures mécaniciennes | * | 17-2161 | Nuclear Engineers | Uniquement les ingénieurs mécaniciens/ingénieures mécaniciennes en génie nucléaire |
2133 | Ingénieurs électriciens et électroniciens/ingénieures électriciennes et électroniciennes | * | 17-2071 | Electrical Engineers | Uniquement les ingénieurs électriciens/ingénieures électriciennes |
2133 | Ingénieurs électriciens et électroniciens/ingénieures électriciennes et électroniciennes | * | 17-2072 | Electronics Engineers, Except Computer | Uniquement ingénieurs/ingénieures en électronique, à l'exclusion des ingénieurs /ingénieures en informatique |
2134 | Ingénieurs chimistes/ingénieures chimistes | * | 17-2031 | Bioengineers and Biomedical Engineers | Uniquement les ingénieurs chimistes/ingénieures chimistes en biochimie et en biotechnologie |
2134 | Ingénieurs chimistes/ingénieures chimistes | * | 17-2041 | Chemical Engineers | Uniquement les ingénieurs/ingénieures chimistes non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
2141 | Ingénieurs/ingénieures d'industrie et de fabrication | * | 17-2111 | Health and Safety Engineers, Except Mining Safety Engineers and Inspectors | Uniquement les ingénieurs/ingénieures d'industrie et de fabrication en santé et sécurité |
2141 | Ingénieurs/ingénieures d'industrie et de fabrication | * | 17-2112 | Industrial Engineers | Uniquement les ingénieurs/ingénieures industriels et de fabrication non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
2142 | Ingénieurs/ingénieures métallurgistes et des matériaux | 17-2131 | Materials Engineers | ||
2143 | Ingénieurs miniers/ingénieures minières | 17-2151 | Mining and Geological Engineers, Including Mining Safety Engineers | ||
2144 | Ingénieurs géologues/ingénieures géologues | 17-2151 | Mining and Geological Engineers, Including Mining Safety Engineers | ||
2145 | Ingénieurs/ingénieures de l'extraction et du raffinage du pétrole | 17-2171 | Petroleum Engineers | ||
2146 | Ingénieurs/ingénieures en aérospatiale | 17-2011 | Aerospace Engineers | ||
2147 | Ingénieurs informaticiens/ingénieures informaticiennes (sauf ingénieurs/ingénieures et concepteurs/conceptrices en logiciel) | * | 15-1241 | Computer Network Architects | Uniquement les ingénieurs/ingénieures en informatique spécialistes de la conception et de l'architecture de réseau |
2147 | Ingénieurs informaticiens/ingénieures informaticiennes (sauf ingénieurs/ingénieures et concepteurs/conceptrices en logiciel) | * | 17-2061 | Computer Hardware Engineers | Uniquement les ingénieurs/ingénieures informaticiens spécialisés en matériel informatique et équipements associés |
2147 | Ingénieurs informaticiens/ingénieures informaticiennes (sauf ingénieurs/ingénieures et concepteurs/conceptrices en logiciel) | * | 17-2072 | Electronics Engineers, Except Computer | Uniquement les ingénieurs/ingénieures en informatique spécialistes des télécommunications et de l'aérospatiale |
2148 | Autres ingénieurs/ingénieures, n.c.a. | * | 17-2021 | Agricultural Engineers | Uniquement les ingénieurs/ingénieures agricoles, y compris le traitement agricole et l'agronomie |
2148 | Autres ingénieurs/ingénieures, n.c.a. | * | 17-2031 | Bioengineers and Biomedical Engineers | Uniquement les ingénieurs/ingénieures spécialistes du génie biomédical |
2148 | Autres ingénieurs/ingénieures, n.c.a. | * | 17-2121 | Marine Engineers and Naval Architects | Uniquement les postes d'ingénieur naval/ingénieure navale et d'ingénieur/ingénieure maritime, y compris architecte naval/architecte navale |
2148 | Autres ingénieurs/ingénieures, n.c.a. | * | 17-2199 | Engineers, All Other | Uniquement les ingénieurs professionnels/ingénieures professionnelles non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et d'autres codes "SOC" |
2151 | Architectes | 17-1011 | Architects, Except Landscape and Naval | ||
2152 | Architectes paysagistes | 17-1012 | Landscape Architects | ||
2153 | Urbanistes et planificateurs/planificatrices de l'utilisation des sols | 19-3051 | Urban and Regional Planners | ||
2154 | Arpenteurs-géomètres/arpenteuses-géomètres | 17-1022 | Surveyors | ||
2161 | Mathématiciens/mathématiciennes, statisticiens/statisticiennes et actuaires | * | 15-2011 | Actuaries | Uniquement les actuaires |
2161 | Mathématiciens/mathématiciennes, statisticiens/statisticiennes et actuaires | * | 15-2021 | Mathematicians | Uniquement les mathématiciens/mathématiciennes |
2161 | Mathématiciens/mathématiciennes, statisticiens/statisticiennes et actuaires | * | 15-2031 | Operations Research Analysts | Uniquement les analystes et les chercheurs/chercheuses en recherche opérationnelle |
2161 | Mathématiciens/mathématiciennes, statisticiens/statisticiennes et actuaires | * | 15-2041 | Statisticians | Uniquement les statisticiens/statisticiennes |
2161 | Mathématiciens/mathématiciennes, statisticiens/statisticiennes et actuaires | * | 15-2099 | Mathematical Science Occupations, All Other | Uniquement les mathématiciens/mathématiciennes non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et d'autres codes "SOC" |
2161 | Mathématiciens/mathématiciennes, statisticiens/statisticiennes et actuaires | * | 19-1041 | Epidemiologists | Uniquement les statisticiens spécialisés/statisticiennes spécialisées en épidémiologie sanitaire et médicale |
2171 | Analystes et consultants/consultantes en informatique | * | 15-1211 | Computer Systems Analysts | Uniquement les analystes de systèmes informatiques, à l'exclusion des analystes et testeurs/testeuses en assurance qualité et auditeurs/auditrices de systèmes |
2171 | Analystes et consultants/consultantes en informatique | * | 15-1212 | Information Security Analysts | Uniquement les analystes, les consultants/consultantes et les spécialistes apparentés en sécurité de l'information |
2171 | Analystes et consultants/consultantes en informatique | * | 15-1253 | Software Quality Assurance Analysts and Testers | Uniquement les analystes et les testeurs/testeuses en assurance de la qualité, y compris les vérificateurs/vérificatrices de systèmes |
2172 | Analystes de bases de données et administrateurs/administratrices de données | * | 15-1242 | Database Administrators | Uniquement les administrateurs/administratrices et les gestionnaires de bases de données |
2172 | Analystes de bases de données et administrateurs/administratrices de données | * | 15-1243 | Database Architects | Uniquement les architectes de données |
2172 | Analystes de bases de données et administrateurs/administratrices de données | * | 15-2051 | Data Scientists | Uniquement les scientifiques et les analystes de données en exploration de données |
2173 | Ingénieurs/ingénieures et concepteurs/conceptrices en logiciel | * | 15-1221 | Computer and Information Research Scientists | Uniquement les ingénieurs/ingénieures et concepteurs/conceptrices en logiciel de recherche-développement, y compris les concepteurs/conceptrices en intelligence artificielle et les ingénieurs/ingénieures en informatique |
2173 | Ingénieurs/ingénieures et concepteurs/conceptrices en logiciel | * | 15-1252 | Software Developers | Sauf les ingénieurs/ingénieures et concepteurs/conceptrices en logiciel de recherche-développement, excluant aussi les concepteurs/conceptrices en intelligence artificielle et les ingénieurs/ingénieures en informatique |
2174 | Programmeurs/programmeuses et développeurs/développeuses en médias interactifs | * | 15-1251 | Computer Programmers | Uniquement les programmeurs/programmeuses de systèmes et d'applications informatiques |
2174 | Programmeurs/programmeuses et développeurs/développeuses en médias interactifs | * | 15-1252 | Software Developers | Uniquement les développeurs/développeuses de logiciels dans les médias interactifs |
2175 | Concepteurs/conceptrices et développeurs/développeuses Web | * | 15-1254 | Web Developers | Uniquement les développeurs/développeuses Web |
2175 | Concepteurs/conceptrices et développeurs/développeuses Web | * | 15-1255 | Web and Digital Interface Designers | Uniquement les concepteurs/conceptrices de sites Web |
2211 | Technologues et techniciens/techniciennes en chimie | * | 19-1012 | Food Scientists and Technologists | Uniquement les technologues des sciences des aliments, y compris la transformation des aliments |
2211 | Technologues et techniciens/techniciennes en chimie | * | 19-4013 | Food Science Technicians | Uniquement les techniciens/techniciennes des sciences des aliments, y compris la transformation des aliments |
2211 | Technologues et techniciens/techniciennes en chimie | * | 19-4031 | Chemical Technicians | Uniquement les techniciens/techniciennes en chimie non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et d'autres codes "SOC" |
2211 | Technologues et techniciens/techniciennes en chimie | * | 19-4051 | Nuclear Technicians | Uniquement les technologues et techniciens/techniciennes en chimie spécialisés en résonance magnétique et surveillance nucléaire |
2211 | Technologues et techniciens/techniciennes en chimie | * | 19-4092 | Forensic Science Technicians | Uniquement les technologues et techniciens/techniciennes en chimie spécialisés en examen d'empreintes digitales latentes et en constatations criminelles |
2212 | Technologues et techniciens/techniciennes en géologie et en minéralogie | * | 19-4043 | Geological Technicians, Except Hydrologic Technicians | Sauf les technologues et techniciens/techniciennes en géologie et en minéralogie spécialisés en hydrologie |
2212 | Technologues et techniciens/techniciennes en géologie et en minéralogie | * | 19-4044 | Hydrologic Technicians | Uniquement les technologues et techniciens/techniciennes en géologie et en minéralogie spécialisés en hydrologie |
2221 | Technologues et techniciens/techniciennes en biologie | * | 19-4012 | Agricultural Technicians | Uniquement les technologues et les techniciens/techniciennes en biologie spécialisés en science de l'agriculture, y compris le bétail |
2221 | Technologues et techniciens/techniciennes en biologie | * | 19-4021 | Biological Technicians | Sauf les technologues et les techniciens/techniciennes en biologie spécialisés en science de l'agriculture, et sauf le bétail |
2221 | Technologues et techniciens/techniciennes en biologie | * | 19-4092 | Forensic Science Technicians | Uniquement les technologues et les techniciens/techniciennes en biologie spécialisés en sciences judiciaires |
2222 | Inspecteurs/inspectrices des produits agricoles et de la pêche | 45-2011 | Agricultural Inspectors | ||
2223 | Technologues et techniciens/techniciennes en sciences forestières | * | 19-4071 | Forest and Conservation Technicians | Sauf les technologues et les techniciens/techniciennes en sciences forestières spécialisés en protection des forêts contre le feu, et en application de la réglementation |
2223 | Technologues et techniciens/techniciennes en sciences forestières | * | 33-2022 | Forest Fire Inspectors and Prevention Specialists | Uniquement les technologues et les techniciens/techniciennes en sciences forestières spécialisés en protection des forêts contre le feu |
2223 | Technologues et techniciens/techniciennes en sciences forestières | * | 45-2011 | Agricultural Inspectors | Uniquement les technologues et les techniciens/techniciennes en sciences forestières spécialisés en application de la réglementation |
2224 | Techniciens/techniciennes du milieu naturel et de la pêche | 33-3031 | Fish and Game Wardens | ||
2225 | Techniciens/techniciennes et spécialistes de l'aménagement paysager et de l'horticulture | * | 37-3011 | Landscaping and Groundskeeping Workers | Uniquement les techniciens/techniciennes et spécialistes de l'aménagement paysager et de l'horticulture, à l'exclusion des arboristes et des spécialistes des arbres |
2225 | Techniciens/techniciennes et spécialistes de l'aménagement paysager et de l'horticulture | * | 37-3013 | Tree Trimmers and Pruners | Uniquement les arboriculteurs/arboricultrices et les techniciens/techniciennes et spécialistes des arbres |
2231 | Technologues et techniciens/techniciennes en génie civil | * | 17-3022 | Civil Engineering Technologists and Technicians | Sauf les technologues et les techniciens/techniciennes en génie civil spécialisés en lutte contre la pollution, circulation routière, agriculture, protection de l'environnement et sauf le traitement des eaux usées et l'assainissement des lieux |
2231 | Technologues et techniciens/techniciennes en génie civil | * | 17-3025 | Environmental Engineering Technologists and Technicians | Uniquement les technologues et les techniciens/techniciennes en génie civil spécialisés en protection de l'environnement, y compris le traitement des eaux usées et l'assainissement des lieux |
2231 | Technologues et techniciens/techniciennes en génie civil | * | 17-3029 | Engineering Technologists and Technicians, Except Drafters, All Other | Uniquement les techniciens/techniciennes en génie agricole |
2231 | Technologues et techniciens/techniciennes en génie civil | * | 19-4042 | Environmental Science and Protection Technicians, Including Health | Uniquement les technologues et les techniciens/techniciennes en génie civil spécialisés en lutte contre la pollution |
2231 | Technologues et techniciens/techniciennes en génie civil | * | 53-6041 | Traffic Technicians | Uniquement les technologues et techniciens/techniciennes en génie civil spécialisés en circulation routière |
2232 | Technologues et techniciens/techniciennes en génie mécanique | * | 17-3021 | Aerospace Engineering and Operations Technologists and Technicians | Uniquement les technologues et les techniciens/techniciennes en génie mécanique spécialisés en génie aérospatial |
2232 | Technologues et techniciens/techniciennes en génie mécanique | * | 17-3024 | Electro-Mechanical and Mechatronics Technologists and Technicians | Uniquement les technologues et les techniciens/techniciennes en génie mécanique spécialisés en mécatronique et en robotique |
2232 | Technologues et techniciens/techniciennes en génie mécanique | * | 17-3027 | Mechanical Engineering Technologists and Technicians | Sauf les technologues et les techniciens/techniciennes en génie mécanique spécialisés en génie aérospatial, mécatronique et robotique, et fournissant un soutien technique dans les centrales nucléaires |
2232 | Technologues et techniciens/techniciennes en génie mécanique | * | 19-4051 | Nuclear Technicians | Uniquement les technologues et les techniciens/techniciennes en génie mécanique fournissant un soutien technique dans les centrales nucléaires |
2233 | Technologues et techniciens/techniciennes en génie industriel et en génie de fabrication | * | 17-3026 | Industrial Engineering Technologists and Technicians | Sauf les technologues et techniciens/techniciennes en génie industriel et en génie de fabrication en programmation de commandes numériques informatiques |
2233 | Technologues et techniciens/techniciennes en génie industriel et en génie de fabrication | * | 51-9162 | Computer Numerically Controlled Tool Programmers | Uniquement les technologues et techniciens/techniciennes en génie industriel et en génie de fabrication en programmation de commandes numériques informatiques |
2234 | Estimateurs/estimatrices en construction | 13-1051 | Cost Estimators | ||
2241 | Technologues et techniciens/techniciennes en génie électronique et électrique | * | 17-3023 | Electrical and Electronic Engineering Technologists and Technicians | Sauf les technologues et techniciens/techniciennes en génie électronique et électrique spécialisés en électromécanique, équipement de communications électroniques mobiles, et en réparation et entretien d'équipement et d'instruments médicaux et biomédicaux, et opérateurs/opératrices de communications par satellite |
2241 | Technologues et techniciens/techniciennes en génie électronique et électrique | * | 17-3024 | Electro-Mechanical and Mechatronics Technologists and Technicians | Uniquement les technologues et techniciens/techniciennes en génie électronique et électrique spécialisés en électromécanique |
2241 | Technologues et techniciens/techniciennes en génie électronique et électrique | * | 27-4099 | Media and Communication Equipment Workers, All Other | Uniquement les opérateurs/opératrices de communications par satellite |
2241 | Technologues et techniciens/techniciennes en génie électronique et électrique | * | 49-2093 | Electrical and Electronics Installers and Repairers, Transportation Equipment | Uniquement les technologues et techniciens/techniciennes en génie électronique et électrique spécialisés en équipement de communications électroniques mobiles, y compris les systèmes de son, sonars, de sécurité, de navigation et de surveillance |
2241 | Technologues et techniciens/techniciennes en génie électronique et électrique | * | 49-9062 | Medical Equipment Repairers | Uniquement les technologues et techniciens/techniciennes en génie électronique et électrique spécialisés en équipement et instruments médicaux et biomédicaux |
2242 | Électroniciens/électroniciennes d'entretien (biens domestiques et commerciaux) | * | 49-2011 | Computer, Automated Teller, and Office Machine Repairers | Uniquement les réparateurs/réparatrices et techniciens/techniciennes d'ordinateurs, de guichets automatiques et de machines de bureau |
2242 | Électroniciens/électroniciennes d'entretien (biens domestiques et commerciaux) | * | 49-2021 | Radio, Cellular, and Tower Equipment Installers and Repairers | Uniquement les électroniciens/électroniciennes en radio et communications radio |
2242 | Électroniciens/électroniciennes d'entretien (biens domestiques et commerciaux) | * | 49-2097 | Audiovisual Equipment Installers and Repairers | Uniquement les électroniciens/électroniciennes en équipement audiovisuel et autre équipement de divertissement électronique |
2242 | Électroniciens/électroniciennes d'entretien (biens domestiques et commerciaux) | * | 49-2098 | Security and Fire Alarm Systems Installers | Uniquement les électroniciens/électroniciennes en installation et réparation de systèmes de sécurité et d'alarme incendie |
2243 | Techniciens/techniciennes et mécaniciens/mécaniciennes d'instruments industriels | 17-3028 | Calibration Technologists and Technicians | ||
2244 | Mécaniciens/mécaniciennes, techniciens/techniciennes et contrôleurs/contrôleuses d'avionique et d'instruments et d'appareillages électriques d'aéronefs | 49-2091 | Avionics Technicians | ||
2251 | Technologues et techniciens/techniciennes en architecture | 17-3011 | Architectural and Civil Drafters | ||
2252 | Designers industriels/designers industrielles | 27-1021 | Commercial and Industrial Designers | ||
2253 | Technologues et techniciens/techniciennes en dessin | * | 17-3011 | Architectural and Civil Drafters | Uniquement les technologues et les techniciens/techniciennes en dessin d'architecture et de génie civil |
2253 | Technologues et techniciens/techniciennes en dessin | * | 17-3012 | Electrical and Electronics Drafters | Uniquement les technologues et les techniciens/techniciennes en dessin de génie électrique, électromécanique et électronique |
2253 | Technologues et techniciens/techniciennes en dessin | * | 17-3013 | Mechanical Drafters | Uniquement les technologues et les techniciens/techniciennes en dessin de génie mécanique |
2253 | Technologues et techniciens/techniciennes en dessin | * | 17-3019 | Drafters, All Other | Uniquement les technologues et techniciens/techniciennes en dessin non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
2254 | Technologues et techniciens/techniciennes en arpentage | 17-3031 | Surveying and Mapping Technicians | ||
2255 | Personnel technique en géomatique et en météorologie | * | 17-1021 | Cartographers and Photogrammetrists | Uniquement les technologues et les spécialistes de la cartographie et de la photogrammétrie |
2255 | Personnel technique en géomatique et en météorologie | * | 17-3031 | Surveying and Mapping Technicians | Uniquement les techniciens/techniciennes, les dessinateurs/dessinatrices et les spécialistes de la cartographie, de la géomatique et de la photogrammétrie |
2255 | Personnel technique en géomatique et en météorologie | * | 19-4099 | Life, Physical, and Social Science Technicians, All Other | Uniquement les technologues, techniciens/techniciennes et spécialistes de la géomatique et de la météorologie non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
2261 | Vérificateurs/vérificatrices et essayeurs/essayeuses des essais non destructifs | 17-3029 | Engineering Technologists and Technicians, Except Drafters, All Other | ||
2262 | Inspecteurs/inspectrices d'ingénierie et officiers/officières de réglementation | * | 13-1041 | Compliance Officers | Seuls les responsables de la conformité non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le SOC |
2262 | Inspecteurs/inspectrices d'ingénierie et officiers/officières de réglementation | * | 47-4011 | Construction and Building Inspectors | Uniquement les inspecteurs/inspectrices d'ascenseurs et d'escaliers roulants |
2262 | Inspecteurs/inspectrices d'ingénierie et officiers/officières de réglementation | * | 53-6051 | Transportation Inspectors | Uniquement les inspecteurs/inspectrices et les agents/agentes de réglementation du transport, y compris les systèmes, l'équipement et les véhicules de transport |
2263 | Inspecteurs/inspectrices de la santé publique, de l'environnement et de l'hygiène et de la sécurité au travail | * | 19-5011 | Occupational Health and Safety Specialists | Uniquement des inspecteurs/inspectrices et spécialistes de la santé publique et environnementale et de la santé et sécurité au travail |
2263 | Inspecteurs/inspectrices de la santé publique, de l'environnement et de l'hygiène et de la sécurité au travail | * | 19-5012 | Occupational Health and Safety Technicians | Uniquement les agents/agentes, les techniciens/techniciennes et le personnel assimilé qui soutiennent les inspecteurs/inspectrices, les superviseurs/superviseures et les consultants/consultantes en santé et sécurité au travail |
2264 | Inspecteurs/inspectrices en construction | 47-4011 | Construction and Building Inspectors | ||
2271 | Pilotes, navigateurs/navigatrices et instructeurs/instructrices de pilotage du transport aérien | * | 53-2011 | Airline Pilots, Copilots, and Flight Engineers | Uniquement les pilotes, copilotes et navigateurs/navigatrices du transport aérien pour les routes prévues des transporteurs aériens |
2271 | Pilotes, navigateurs/navigatrices et instructeurs/instructrices de pilotage du transport aérien | * | 53-2012 | Commercial Pilots | Uniquement les pilotes commerciaux, n'opérant pas sur les routes régulières des transporteurs aériens |
2272 | Contrôleurs aériens/contrôleuses aériennes et personnel assimilé | * | 53-2021 | Air Traffic Controllers | Uniquement les contrôleurs/contrôleuses aériens |
2272 | Contrôleurs aériens/contrôleuses aériennes et personnel assimilé | * | 53-2022 | Airfield Operations Specialists | Uniquement les spécialistes des opérations d'aérodrome |
2273 | Officiers/officières de pont du transport par voies navigables | 53-5021 | Captains, Mates, and Pilots of Water Vessels | ||
2274 | Officiers mécaniciens/officières mécaniciennes du transport par voies navigables | 53-5031 | Ship Engineers | ||
2275 | Contrôleurs/contrôleuses de la circulation ferroviaire et régulateurs/régulatrices de la circulation maritime | 43-5032 | Dispatchers, Except Police, Fire, and Ambulance | ||
2281 | Techniciens/techniciennes de réseau informatique | * | 15-1231 | Computer Network Support Specialists | Uniquement les spécialistes de l'assistance réseau informatique |
2281 | Techniciens/techniciennes de réseau informatique | * | 15-1244 | Network and Computer Systems Administrators | Uniquement les administrateurs/administratrices et les analystes de réseaux |
2281 | Techniciens/techniciennes de réseau informatique | * | 15-1299 | Computer Occupations, All Other | Uniquement les opérateurs/opératrices de centres de données |
2282 | Agents/agentes de soutien aux utilisateurs | 15-1232 | Computer User Support Specialists | ||
2283 | Évaluateurs/évaluatrices de systèmes informatiques | 15-1253 | Software Quality Assurance Analysts and Testers | ||
3011 | Coordonnateurs/coordonnatrices et superviseurs/superviseures des soins infirmiers | 29-1141 | Registered Nurses | ||
3012 | Infirmiers autorisés/infirmières autorisées et infirmiers psychiatriques autorisés/infirmières psychiatriques autorisées | 29-1141 | Registered Nurses | ||
3111 | Médecins spécialistes | * | 19-1022 | Microbiologists | Uniquement les médecins spécialistes en microbiologie médicale |
3111 | Médecins spécialistes | * | 19-1041 | Epidemiologists | Uniquement les médecins spécialistes en épidémiologie et médecine communautaire |
3111 | Médecins spécialistes | * | 19-1042 | Medical Scientists, Except Epidemiologists | Uniquement les médecins spécialistes engagés dans les enquêtes cliniques, la recherche-développement de traitements pour les maladies humaines |
3111 | Médecins spécialistes | * | 19-1099 | Life Scientists, All Other | Uniquement les médecins spécialistes engagés dans les enquêtes, la recherche-développement de traitements pour les maladies humaines non classés ailleurs |
3111 | Médecins spécialistes | * | 29-1211 | Anesthesiologists | Uniquement les médecins spécialistes en anesthésiologie |
3111 | Médecins spécialistes | * | 29-1212 | Cardiologists | Uniquement les médecins spécialistes en cardiologie |
3111 | Médecins spécialistes | * | 29-1213 | Dermatologists | Uniquement les médecins spécialistes en dermatologie |
3111 | Médecins spécialistes | * | 29-1214 | Emergency Medicine Physicians | Uniquement les médecins spécialistes en médecine d'urgence |
3111 | Médecins spécialistes | * | 29-1216 | General Internal Medicine Physicians | Uniquement les médecins spécialistes en médecine interne |
3111 | Médecins spécialistes | * | 29-1217 | Neurologists | Uniquement les médecins spécialistes en neurologie |
3111 | Médecins spécialistes | * | 29-1218 | Obstetricians and Gynecologists | Uniquement les médecins spécialistes en obstétrique et en gynécologie |
3111 | Médecins spécialistes | * | 29-1221 | Pediatricians, General | Uniquement les médecins spécialistes en pédiatrie |
3111 | Médecins spécialistes | * | 29-1222 | Physicians, Pathologists | Uniquement les médecins spécialistes en pathologie |
3111 | Médecins spécialistes | * | 29-1223 | Psychiatrists | Uniquement les médecins spécialistes en psychiatrie |
3111 | Médecins spécialistes | * | 29-1224 | Radiologists | Uniquement les médecins spécialistes en radiologie |
3111 | Médecins spécialistes | * | 29-1229 | Physicians, All Other | Uniquement les médecins spécialistes non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
3111 | Médecins spécialistes | * | 29-1241 | Ophthalmologists, Except Pediatric | Uniquement les médecins spécialistes en ophtalmologie, sauf les chirurgiens/chirurgiennes pédiatriques |
3111 | Médecins spécialistes | * | 29-1242 | Orthopedic Surgeons, Except Pediatric | Uniquement les médecins spécialistes en chirurgie orthopédique, sauf les chirurgiens/chirurgiennes pédiatriques |
3111 | Médecins spécialistes | * | 29-1243 | Pediatric Surgeons | Uniquement les médecins spécialistes en chirurgie pédiatrique |
3111 | Médecins spécialistes | * | 29-1249 | Surgeons, All Other | Uniquement les chirurgiens/chirurgiennes non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
3112 | Omnipraticiens/omnipraticiennes et médecins en médecine familiale | 29-1215 | Family Medicine Physicians | ||
3113 | Dentistes | * | 29-1021 | Dentists, General | Uniquement les dentistes en pratique générale |
3113 | Dentistes | * | 29-1022 | Oral and Maxillofacial Surgeons | Uniquement les dentistes spécialistes en chirurgie buccale et maxillo-faciale |
3113 | Dentistes | * | 29-1023 | Orthodontists | Uniquement les orthodontistes |
3113 | Dentistes | * | 29-1024 | Prosthodontists | Uniquement les prosthodontistes |
3113 | Dentistes | * | 29-1029 | Dentists, All Other Specialists | Uniquement les dentistes non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
3114 | Vétérinaires | * | 19-1041 | Epidemiologists | Uniquement les vétérinaires spécialistes en épidémiologie vétérinaire |
3114 | Vétérinaires | * | 29-1131 | Veterinarians | Sauf les vétérinaires spécialistes en épidémiologie vétérinaire |
3121 | Optométristes | 29-1041 | Optometrists | ||
3122 | Chiropraticiens/chiropraticiennes | 29-1011 | Chiropractors | ||
3124 | Praticiens/praticiennes reliés en soins de santé primaire | * | 29-1071 | Physician Assistants | Uniquement les adjoints/adjointes au médecin |
3124 | Praticiens/praticiennes reliés en soins de santé primaire | * | 29-1151 | Nurse Anesthetists | Uniquement les infirmiers praticiens/infirmières praticiennes en anesthésie |
3124 | Praticiens/praticiennes reliés en soins de santé primaire | * | 29-1161 | Nurse Midwives | Uniquement les praticiens/praticiennes reliés en soins de santé primaire sages-femmes/maïeuticiens |
3124 | Praticiens/praticiennes reliés en soins de santé primaire | * | 29-1171 | Nurse Practitioners | Uniquement les infirmiers praticiens/infirmières praticiennes, à l'exclusion de ceux/celles spécialisé(e)s en anesthésie |
3125 | Autres professionnels/professionnelles en diagnostic et en traitement de la santé | * | 29-1081 | Podiatrists | Uniquement les professionnels/professionnelles en diagnostic et en traitement de la santé spécialistes en médecine podiatrique, y compris les podiatres et les chiropodistes |
3125 | Autres professionnels/professionnelles en diagnostic et en traitement de la santé | * | 29-1299 | Healthcare Diagnosing or Treating Practitioners, All Other | Uniquement les autres professions professionnelles du diagnostic et du traitement de la santé non prises en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
3131 | Pharmaciens/pharmaciennes | * | 19-1042 | Medical Scientists, Except Epidemiologists | Uniquement les pharmaciens/pharmaciennes en enquête sur la recherche et le développement clinique, y compris les pharmaciens industriels/pharmaciennes industrielles |
3131 | Pharmaciens/pharmaciennes | * | 29-1051 | Pharmacists | Sauf les pharmaciens/pharmaciennes en enquête sur la recherche et le développement clinique, et sauf les pharmaciens industriels/pharmaciennes industrielles |
3132 | Diététistes et nutritionnistes | 29-1031 | Dietitians and Nutritionists | ||
3141 | Audiologistes et orthophonistes | * | 29-1127 | Speech-Language Pathologists | Uniquement les orthophonistes et professions similaires |
3141 | Audiologistes et orthophonistes | * | 29-1181 | Audiologists | Uniquement les audiologistes |
3142 | Physiothérapeutes | 29-1123 | Physical Therapists | ||
3143 | Ergothérapeutes | 29-1122 | Occupational Therapists | ||
3144 | Autres professionnels/professionnelles en thérapie et en diagnostic | * | 29-1125 | Recreational Therapists | Uniquement les professionnels/professionnelles en thérapie et en évaluation spécialistes en art-thérapie |
3144 | Autres professionnels/professionnelles en thérapie et en diagnostic | * | 29-1128 | Exercise Physiologists | Uniquement les professionnels/professionnelles en thérapie et en évaluation physiologistes de l'exercice, y compris les kinésiologues et les kinanthropologues |
3144 | Autres professionnels/professionnelles en thérapie et en diagnostic | * | 29-1129 | Therapists, All Other | Sauf les professionnels/professionnelles en thérapie et en évaluation spécialistes de l'art-thérapie et les physiologistes, et les entraîneurs athlétiques/entraîneuses athlétiques – thérapie |
3144 | Autres professionnels/professionnelles en thérapie et en diagnostic | * | 29-9091 | Athletic Trainers | Uniquement les entraîneurs athlétiques/entraîneuses athlétiques – thérapie |
3211 | Technologues de laboratoires médicaux | 29-2011 | Medical and Clinical Laboratory Technologists | ||
3212 | Techniciens/techniciennes de laboratoire médical et assistants/assistantes en pathologie | * | 29-2012 | Medical and Clinical Laboratory Technicians | Sauf les phlébotomistes et autres techniciens/techniciennes de laboratoire médical qui font des prélèvements sanguins auprès des patients |
3212 | Techniciens/techniciennes de laboratoire médical et assistants/assistantes en pathologie | * | 31-9097 | Phlebotomists | Uniquement les phlébotomistes et autres techniciens/techniciennes de laboratoire médical qui font des prélèvements sanguins auprès des patients |
3213 | Technologues en santé animale et techniciens/techniciennes vétérinaires | * | 29-2056 | Veterinary Technologists and Technicians | Uniquement les technologues et techniciens/techniciennes |
3213 | Technologues en santé animale et techniciens/techniciennes vétérinaires | * | 31-9096 | Veterinary Assistants and Laboratory Animal Caretakers | Uniquement les aides-vétérinaires et les techniciens/techniciennes en soins aux animaux, y compris la santé animale |
3214 | Inhalothérapeutes, perfusionnistes cardiovasculaires et technologues cardiopulmonaires | * | 29-1126 | Respiratory Therapists | Uniquement les inhalothérapeutes |
3214 | Inhalothérapeutes, perfusionnistes cardiovasculaires et technologues cardiopulmonaires | * | 29-2031 | Cardiovascular Technologists and Technicians | Uniquement les techniciens/techniciennes et les technologues en perfusion pulmonaire et cardiopulmonaire et clinique |
3214 | Inhalothérapeutes, perfusionnistes cardiovasculaires et technologues cardiopulmonaires | * | 29-2099 | Health Technologists and Technicians, All Other | Uniquement les techniciens/techniciennes et les technologues en polysomnographie |
3215 | Technologues en radiation médicale | * | 29-1124 | Radiation Therapists | Uniquement les radiothérapeutes |
3215 | Technologues en radiation médicale | * | 29-2033 | Nuclear Medicine Technologists | Uniquement les technologues spécialistes en médecine nucléaire |
3215 | Technologues en radiation médicale | * | 29-2034 | Radiologic Technologists and Technicians | Uniquement les technologues spécialistes en radiologie |
3215 | Technologues en radiation médicale | * | 29-2035 | Magnetic Resonance Imaging Technologists | Uniquement les technologues spécialistes en imagerie par résonance magnétique nucléaire (RMN) |
3215 | Technologues en radiation médicale | * | 29-2036 | Medical Dosimetrists | Uniquement les technologues en radiologie de dosimétrie |
3216 | Technologues en échographie | 29-2032 | Diagnostic Medical Sonographers | ||
3217 | Technologues en cardiologie et technologues en électrophysiologie diagnostique, n.c.a. | * | 29-2031 | Cardiovascular Technologists and Technicians | Uniquement les technologues et techniciens/techniciennes en cardiologie |
3217 | Technologues en cardiologie et technologues en électrophysiologie diagnostique, n.c.a. | * | 29-2099 | Health Technologists and Technicians, All Other | Uniquement les technologues et les techniciens/techniciennes responsables de l'électroencéphalographie et des électroneurodiagnostics |
3219 | Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé (sauf soins dentaires) | * | 29-2051 | Dietetic Technicians | Uniquement les technologues et les techniciens/techniciennes en diététique et alimentation |
3219 | Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé (sauf soins dentaires) | * | 29-2052 | Pharmacy Technicians | Uniquement les technologues et les techniciens/techniciennes en pharmacie |
3219 | Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé (sauf soins dentaires) | * | 29-2053 | Psychiatric Technicians | Uniquement les techniciens/techniciennes en psychiatrie |
3219 | Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé (sauf soins dentaires) | * | 29-2091 | Orthotists and Prosthetists | Uniquement les technologues prothésistes-orthésistes |
3219 | Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé (sauf soins dentaires) | * | 29-2099 | Health Technologists and Technicians, All Other | Uniquement les technologues et techniciens/techniciennes en santé non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
3219 | Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé (sauf soins dentaires) | * | 51-9082 | Medical Appliance Technicians | Uniquement les techniciens/techniciennes en appareils orthopédiques et autres appareils médicaux |
3221 | Denturologistes | 51-9081 | Dental Laboratory Technicians | ||
3222 | Hygiénistes et thérapeutes dentaires | 29-1292 | Dental Hygienists | ||
3223 | Technologues et techniciens/techniciennes dentaires et auxiliaires dans les laboratoires dentaires | 51-9081 | Dental Laboratory Technicians | ||
3231 | Opticiens/opticiennes d'ordonnances | 29-2081 | Opticians, Dispensing | ||
3232 | Praticiens/praticiennes des médecines douces | * | 29-1291 | Acupuncturists | Uniquement les praticiens/praticiennes des médecines douces spécialistes de l'acuponcture |
3232 | Praticiens/praticiennes des médecines douces | * | 29-1299 | Healthcare Diagnosing or Treating Practitioners, All Other | Uniquement les praticiens/praticiennes de la guérison naturelle non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
3232 | Praticiens/praticiennes des médecines douces | * | 29-9099 | Healthcare Practitioners and Technical Workers, All Other | Uniquement les praticiens/praticiennes des médecines douces spécialistes de la médecine traditionnelle chinoise et par les plantes médicinales |
3232 | Praticiens/praticiennes des médecines douces | * | 31-9011 | Massage Therapists | Uniquement les praticiens/praticiennes de rolfing |
3233 | Infirmiers auxiliaires/infirmières auxiliaires | * | 29-2055 | Surgical Technologists | Uniquement les aides-infirmiers/aides-infirmières et les techniciens/techniciennes en chirurgie et de salle d'opération |
3233 | Infirmiers auxiliaires/infirmières auxiliaires | * | 29-2061 | Licensed Practical and Licensed Vocational Nurses | Uniquement infirmiers/infirmières auxiliaires et professionnel autorisé/professionnelle autorisées |
3234 | Personnel ambulancier et paramédical | * | 29-2042 | Emergency Medical Technicians | Uniquement les techniciens/techniciennes d'urgence médicale et le personnel ambulancier et paramédical assimilé fournissant des soins médicaux d'urgence de base |
3234 | Personnel ambulancier et paramédical | * | 29-2043 | Paramedics | Uniquement les travailleurs paramédicaux/travailleuses paramédicales en soins médicaux d'urgence et en réanimation avancés |
3234 | Personnel ambulancier et paramédical | * | 53-3011 | Ambulance Drivers and Attendants, Except Emergency Medical Technicians | Uniquement les ambulanciers/ambulancières et ambulanciers/ambulancières auxiliaires |
3236 | Massothérapeutes | 31-9011 | Massage Therapists | ||
3237 | Autre personnel technique en thérapie et en diagnostic | * | 29-2057 | Ophthalmic Medical Technicians | Uniquement les techniciens/techniciennes, technologues, adjoints/adjointes et auxiliaires en ophtalmologie |
3237 | Autre personnel technique en thérapie et en diagnostic | * | 29-2092 | Hearing Aid Specialists | Uniquement le personnel technique en thérapie et évaluations en audiologie et audiométrie, y compris les prothèses auditives |
3237 | Autre personnel technique en thérapie et en diagnostic | * | 31-2011 | Occupational Therapy Assistants | Uniquement les assistants/assistantes en ergothérapie |
3237 | Autre personnel technique en thérapie et en diagnostic | * | 31-2021 | Physical Therapist Assistants | Uniquement les assistants/assistantes et les techniciens/techniciennes en physiothérapie, réadaptation physique et en rééducation physique, y compris les kinésithérapeutes |
3237 | Autre personnel technique en thérapie et en diagnostic | * | 31-2022 | Physical Therapist Aides | Uniquement les aides en physiothérapie, en réadaptation physique et en rééducation physique |
3411 | Assistants/assistantes dentaires | 31-9091 | Dental Assistants | ||
3413 | Aides-infirmiers/aides-infirmières, aides-soignants/aides-soignantes et préposés/préposées aux bénéficiaires | * | 31-1122 | Personal Care Aides | Uniquement les aides, les préposés/préposées et les assistants/assistantes qui prodiguent des soins et des services de base aux bénéficiaires |
3413 | Aides-infirmiers/aides-infirmières, aides-soignants/aides-soignantes et préposés/préposées aux bénéficiaires | * | 31-1131 | Nursing Assistants | Uniquement les aides, les préposés/préposées et les assistants/assistantes qui fournissent une aide aux soins |
3413 | Aides-infirmiers/aides-infirmières, aides-soignants/aides-soignantes et préposés/préposées aux bénéficiaires | * | 31-1132 | Orderlies | Uniquement les préposés/préposées aux bénéficiaires et les porteurs/porteuses d'hôpital |
3413 | Aides-infirmiers/aides-infirmières, aides-soignants/aides-soignantes et préposés/préposées aux bénéficiaires | * | 31-1133 | Psychiatric Aides | Uniquement les aides, les préposés/préposées, les répondants/répondantes et les associés/associées en psychiatrie |
3414 | Autre personnel de soutien des services de santé | * | 29-1071 | Physician Assistants | Uniquement les aides-thérapeutes et les techniciens/techniciennes en orthopédie |
3414 | Autre personnel de soutien des services de santé | * | 29-2055 | Surgical Technologists | Uniquement les techniciens/techniciennes en chirurgie – personnel non infirmier |
3414 | Autre personnel de soutien des services de santé | * | 29-9093 | Surgical Assistants | Uniquement les assistants/assistantes et les techniciens/techniciennes en chirurgie – personnel non infirmier |
3414 | Autre personnel de soutien des services de santé | * | 31-2012 | Occupational Therapy Aides | Uniquement les aides en ergothérapie et thérapies apparentées |
3414 | Autre personnel de soutien des services de santé | * | 31-9092 | Medical Assistants | Uniquement les assistants/assistantes, les aides, les techniciens/techniciennes et le personnel de soutien et de soutien clinique aux professionnels/professionnelles des soins de santé |
3414 | Autre personnel de soutien des services de santé | * | 31-9093 | Medical Equipment Preparers | Uniquement les préparateurs/préparatrices, les assistants/assistantes et les stérilisateurs/stérilisatrices d'instruments médicaux |
3414 | Autre personnel de soutien des services de santé | * | 31-9095 | Pharmacy Aides | Uniquement les aides en pharmacie |
3414 | Autre personnel de soutien des services de santé | * | 31-9099 | Healthcare Support Workers, All Other | Uniquement les travailleurs/travailleuses de la santé non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
3414 | Autre personnel de soutien des services de santé | * | 51-9083 | Ophthalmic Laboratory Technicians | Uniquement les travailleurs/travailleuses, les techniciens/techniciennes et les assistants/assistantes en soins optiques et ophtalmiques |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1011 | Business Teachers, Postsecondary | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire dans le domaine des affaires |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1021 | Computer Science Teachers, Postsecondary | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours d'informatique au niveau universitaire |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1022 | Mathematical Science Teachers, Postsecondary | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours de mathématiques au niveau universitaire |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1031 | Architecture Teachers, Postsecondary | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours d'architecture au niveau universitaire |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1032 | Engineering Teachers, Postsecondary | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours de génie au niveau universitaire |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1041 | Agricultural Sciences Teachers, Postsecondary | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours de sciences agricoles au niveau universitaire |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1042 | Biological Science Teachers, Postsecondary | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours de biologie au niveau universitaire |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1043 | Forestry and Conservation Science Teachers, Postsecondary | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours de foresterie et de science de la conservation au niveau universitaire |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1051 | Atmospheric, Earth, Marine, and Space Sciences Teachers, Postsecondary | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours des sciences de l'atmosphère, de la terre, des milieux marins et de l'espace au niveau universitaire |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1052 | Chemistry Teachers, Postsecondary | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours de chimie au niveau universitaire |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1053 | Environmental Science Teachers, Postsecondary | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours de sciences de l'environnement au niveau universitaire |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1054 | Physics Teachers, Postsecondary | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours de physique au niveau universitaire |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1061 | Anthropology and Archeology Teachers, Postsecondary | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours d'anthropologie et d'archéologie au niveau universitaire |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1062 | Area, Ethnic, and Cultural Studies Teachers, Postsecondary | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours en études territoriales, ethniques et culturelles |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1063 | Economics Teachers, Postsecondary | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours d'économie au niveau universitaire |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1064 | Geography Teachers, Postsecondary | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours de géographie au niveau universitaire |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1065 | Political Science Teachers, Postsecondary | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours de sciences politiques au niveau universitaire |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1066 | Psychology Teachers, Postsecondary | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours de psychologie au niveau universitaire |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1067 | Sociology Teachers, Postsecondary | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours de sociologie au niveau universitaire |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1069 | Social Sciences Teachers, Postsecondary, All Other | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours de sciences sociales au niveau universitaire |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1071 | Health Specialties Teachers, Postsecondary | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours de spécialités liées à la santé au niveau universitaire |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1072 | Nursing Instructors and Teachers, Postsecondary | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours de sciences infirmières au niveau universitaire |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1081 | Education Teachers, Postsecondary | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours en éducation au niveau universitaire |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1082 | Library Science Teachers, Postsecondary | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours de bibliothéconomie au niveau universitaire |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1111 | Criminal Justice and Law Enforcement Teachers, Postsecondary | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours de criminologie et d'application de la loi niveau universitaire |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1112 | Law Teachers, Postsecondary | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours de droit au niveau universitaire |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1113 | Social Work Teachers, Postsecondary | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours de travail social au niveau universitaire |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1121 | Art, Drama, and Music Teachers, Postsecondary | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours de beaux-arts, d'art dramatique et de musique au niveau universitaire |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1122 | Communications Teachers, Postsecondary | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours en communication au niveau universitaire |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1123 | English Language and Literature Teachers, Postsecondary | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours de langue française et de littérature au niveau universitaire |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1124 | Foreign Language and Literature Teachers, Postsecondary | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours de langues étrangères et de littérature au niveau universitaire |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1125 | History Teachers, Postsecondary | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours d'histoire au niveau universitaire |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1126 | Philosophy and Religion Teachers, Postsecondary | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours de philosophie et de religion au niveau universitaire |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1192 | Family and Consumer Sciences Teachers, Postsecondary | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours de sciences familiales et de consommatique au niveau universitaire |
4011 | Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire | * | 25-1193 | Recreation and Fitness Studies Teachers, Postsecondary | Uniquement les professeurs/professeures et chargés/chargées de cours d'études en loisirs et en condition physique au niveau universitaire |
4012 | Assistants/assistantes d'enseignement et de recherche au niveau postsecondaire | * | 19-4061 | Social Science Research Assistants | Uniquement assistants/assistantes de recherche en sciences sociales |
4012 | Assistants/assistantes d'enseignement et de recherche au niveau postsecondaire | * | 25-3041 | Tutors | Uniquement les assistants/assistantes d'enseignement et de recherche au niveau postsecondaire qui sont tuteurs/tutrices |
4012 | Assistants/assistantes d'enseignement et de recherche au niveau postsecondaire | * | 25-9044 | Teaching Assistants, postsecondary | Uniquement les assistants/assistantes d'enseignement postsecondaire et assistants/assistantes de recherche, à l'exclusion des assistants/assistantes en sciences sociales et des tuteurs |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-1011 | Business Teachers, Postsecondary | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle dans les affaires |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-1021 | Computer Science Teachers, Postsecondary | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle en sciences informatiques |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-1022 | Mathematical Science Teachers, Postsecondary | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle en mathématiques |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-1031 | Architecture Teachers, Postsecondary | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle en architecture |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-1032 | Engineering Teachers, Postsecondary | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle en génie |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-1041 | Agricultural Sciences Teachers, Postsecondary | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle agriculture |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-1042 | Biological Science Teachers, Postsecondary | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle en biologie |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-1043 | Forestry and Conservation Science Teachers, Postsecondary | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle en foresterie et science de la conservation |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-1052 | Chemistry Teachers, Postsecondary | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle de technique chimique et en chimie |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-1053 | Environmental Science Teachers, Postsecondary | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle en études de l'environnement |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-1054 | Physics Teachers, Postsecondary | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle en physique |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-1061 | Anthropology and Archeology Teachers, Postsecondary | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle en anthropologie et en archéologie |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-1062 | Area, Ethnic, and Cultural Studies Teachers, Postsecondary | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle en études culturelles |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-1063 | Economics Teachers, Postsecondary | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle en économie |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-1064 | Geography Teachers, Postsecondary | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle en géographie |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-1065 | Political Science Teachers, Postsecondary | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle en sciences politiques |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-1066 | Psychology Teachers, Postsecondary | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle en psychologie |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-1067 | Sociology Teachers, Postsecondary | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle en sociologie |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-1069 | Social Sciences Teachers, Postsecondary, All Other | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle en sciences sociales |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-1071 | Health Specialties Teachers, Postsecondary | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle en études de la santé |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-1072 | Nursing Instructors and Teachers, Postsecondary | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle en soins infirmiers |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-1111 | Criminal Justice and Law Enforcement Teachers, Postsecondary | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle en criminalité et en application de la loi |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-1112 | Law Teachers, Postsecondary | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle en études juridiques |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-1113 | Social Work Teachers, Postsecondary | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle en travail social |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-1121 | Art, Drama, and Music Teachers, Postsecondary | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle en beaux-arts, en art dramatique et en musique |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-1122 | Communications Teachers, Postsecondary | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle en communication |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-1123 | English Language and Literature Teachers, Postsecondary | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle en langue française et littérature |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-1124 | Foreign Language and Literature Teachers, Postsecondary | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle en langues étrangères et littérature |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-1125 | History Teachers, Postsecondary | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle en histoire |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-1126 | Philosophy and Religion Teachers, Postsecondary | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle en philosophie et religion |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-1192 | Family and Consumer Sciences Teachers, Postsecondary | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle en sciences familiales et consommatique |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-1193 | Recreation and Fitness Studies Teachers, Postsecondary | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle en études des loisirs et en promotion de la condition physique et de la santé |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-1194 | Career/Technical Education Teachers, Postsecondary | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle en éducation au choix de carrière/enseignement technique |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-1199 | Postsecondary Teachers, All Other | Sauf les enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle classés ailleurs |
4021 | Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle | * | 25-3011 | Adult Basic Education, Adult Secondary Education, and English as a Second Language Instructors | Uniquement les instructeurs/instructrices en anglais langue seconde, sauf les enseignants/enseignantes aux niveaux primaire, secondaire ou universitaire |
4031 | Enseignants/enseignantes au niveau secondaire | * | 25-2031 | Secondary School Teachers, Except Special and Career/Technical Education | Sauf les suppléants/suppléantes et les professeurs/professeures d'études de carrières et de la technologie et d'éducation spécialisée |
4031 | Enseignants/enseignantes au niveau secondaire | * | 25-2032 | Career/Technical Education Teachers, Secondary School | Uniquement les professeurs/professeures d'études de carrières et de la technologie |
4031 | Enseignants/enseignantes au niveau secondaire | * | 25-2058 | Special Education Teachers, Secondary School | Uniquement les professeurs/professeures d'éducation spécialisée |
4031 | Enseignants/enseignantes au niveau secondaire | * | 25-3031 | Substitute Teachers, Short-Term | Uniquement les suppléants/suppléantes au niveau secondaire |
4032 | Enseignants/enseignantes aux niveaux primaire et préscolaire | * | 25-2012 | Kindergarten Teachers, Except Special Education | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau préscolaire, sauf les professeurs/professeures d'éducation spécialisée et les suppléants/suppléantes |
4032 | Enseignants/enseignantes aux niveaux primaire et préscolaire | * | 25-2021 | Elementary School Teachers, Except Special Education | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau primaire et à la maternelle et prématernelle, sauf les professeurs/professeures d'éducation spécialisée et les suppléants/suppléantes |
4032 | Enseignants/enseignantes aux niveaux primaire et préscolaire | * | 25-2022 | Middle School Teachers, Except Special and Career/Technical Education | Uniquement les enseignants/enseignantes au niveau primaire (moyen), sauf les professeurs/professeures d'études de carrières et de la technologie et d'éducation spécialisée et les suppléants/suppléantes |
4032 | Enseignants/enseignantes aux niveaux primaire et préscolaire | * | 25-2023 | Career/Technical Education Teachers, Middle School | Uniquement les professeurs/professeures d'études de carrières et de la technologie au niveau primaire (moyen) |
4032 | Enseignants/enseignantes aux niveaux primaire et préscolaire | * | 25-2055 | Special Education Teachers, Kindergarten | Uniquement les enseignants/enseignantes en éducation spécialisée et en besoins éducatifs spécifiques au niveau préscolaire |
4032 | Enseignants/enseignantes aux niveaux primaire et préscolaire | * | 25-2056 | Special Education Teachers, Elementary School | Uniquement les enseignants/enseignantes en éducation spécialisée et en besoins éducatifs spécifiques aux niveaux primaire et maternelle et prématernelle |
4032 | Enseignants/enseignantes aux niveaux primaire et préscolaire | * | 25-2057 | Special Education Teachers, Middle School | Uniquement les enseignants/enseignantes en éducation spécialisée et en besoins éducatifs spécifiques au niveau primaire (moyen) |
4032 | Enseignants/enseignantes aux niveaux primaire et préscolaire | * | 25-3031 | Substitute Teachers, Short-Term | Uniquement les suppléants/suppléantes aux niveaux préscolaire et primaire |
4033 | Conseillers/conseillères en information scolaire | 21-1012 | Educational, Guidance, and Career Counselors and Advisors | ||
4111 | Juges | 23-1023 | Judges, Magistrate Judges, and Magistrates | ||
4112 | Avocats/avocates (partout au Canada) et notaires (au Québec) | 23-1011 | Lawyers | ||
4151 | Psychologues | * | 19-3032 | Industrial-Organizational Psychologists | Uniquement les psychologues industriels/psychologues industrielles et les psychologues organisationnels/psychologues organisationnelles |
4151 | Psychologues | * | 19-3033 | Clinical and Counseling Psychologists | Uniquement les psychologues cliniciens/psychologues cliniciennes et les psychologues – counseling |
4151 | Psychologues | * | 19-3034 | School Psychologists | Uniquement les psychologues scolaires |
4151 | Psychologues | * | 19-3039 | Psychologists, All Other | Uniquement les psychologues non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
4152 | Travailleurs sociaux/travailleuses sociales | * | 21-1021 | Child, Family, and School Social Workers | Uniquement les travailleurs sociaux/travailleuses sociales spécialistes en aide aux enfants, aux familles et en milieu scolaire |
4152 | Travailleurs sociaux/travailleuses sociales | * | 21-1022 | Healthcare Social Workers | Uniquement les travailleurs sociaux/travailleuses sociales en santé et en soins de santé |
4152 | Travailleurs sociaux/travailleuses sociales | * | 21-1023 | Mental Health and Substance Abuse Social Workers | Uniquement les travailleurs sociaux/travailleuses sociales en santé mentale, en gestion des émotions et en toxicomanie |
4152 | Travailleurs sociaux/travailleuses sociales | * | 21-1029 | Social Workers, All Other | Uniquement les travailleurs sociaux/travailleuses sociales non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
4153 | Thérapeutes conjugaux/thérapeutes conjugales, thérapeutes familiaux/thérapeutes familiales et autres conseillers assimilés/conseillères assimilées | * | 21-1011 | Substance Abuse and Behavioral Disorder Counselors | Uniquement les conseillers/conseillères et les thérapeutes en toxicomanie et en troubles du comportement |
4153 | Thérapeutes conjugaux/thérapeutes conjugales, thérapeutes familiaux/thérapeutes familiales et autres conseillers assimilés/conseillères assimilées | * | 21-1013 | Marriage and Family Therapists | Uniquement les conseillers/conseillères, les consultants/consultantes et les thérapeutes œuvrant auprès des particuliers, des familles et des couples |
4153 | Thérapeutes conjugaux/thérapeutes conjugales, thérapeutes familiaux/thérapeutes familiales et autres conseillers assimilés/conseillères assimilées | * | 21-1014 | Mental Health Counselors | Uniquement les conseillers/conseillères et les thérapeutes en promotion et prévention de la santé mentale |
4153 | Thérapeutes conjugaux/thérapeutes conjugales, thérapeutes familiaux/thérapeutes familiales et autres conseillers assimilés/conseillères assimilées | * | 21-1015 | Rehabilitation Counselors | Uniquement les conseillers/conseillères en réadaptation professionnelle |
4153 | Thérapeutes conjugaux/thérapeutes conjugales, thérapeutes familiaux/thérapeutes familiales et autres conseillers assimilés/conseillères assimilées | * | 21-1019 | Counselors, All Other | Uniquement les conseillers/conseillères non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
4153 | Thérapeutes conjugaux/thérapeutes conjugales, thérapeutes familiaux/thérapeutes familiales et autres conseillers assimilés/conseillères assimilées | * | 29-9092 | Genetic Counselors | Uniquement les conseillers/conseillères en génétique |
4154 | Personnel professionnel relié à la religion | 21-2011 | Clergy | ||
4155 | Agents/agentes de probation et de libération conditionnelle et personnel assimilé | 21-1092 | Probation Officers and Correctional Treatment Specialists | ||
4156 | Conseillers/conseillères en emploi | 21-1019 | Counselors, All Other | ||
4161 | Recherchistes, experts-conseils/expertes-conseils et agents/agentes de programmes, en sciences naturelles et appliquées | * | 13-1041 | Compliance Officers | Uniquement les agents enregistrés/agentes enregistrées, chercheurs/chercheuses et agents/agentes aux brevets |
4161 | Recherchistes, experts-conseils/expertes-conseils et agents/agentes de programmes, en sciences naturelles et appliquées | * | 13-1199 | Business Operations Specialists, All Other | Uniquement les agents/agentes de transfert de technologie et personnel assimilé |
4161 | Recherchistes, experts-conseils/expertes-conseils et agents/agentes de programmes, en sciences naturelles et appliquées | * | 19-2041 | Environmental Scientists and Specialists, Including Health | Uniquement les conseillers/conseillères, les analystes, les spécialistes, les consultants/consultantes, les agents/agentes et les gestionnaires de programme en environnement et conservation, y compris l'écologie industrielle |
4161 | Recherchistes, experts-conseils/expertes-conseils et agents/agentes de programmes, en sciences naturelles et appliquées | * | 19-5011 | Occupational Health and Safety Specialists | Uniquement les chercheurs/chercheuses en politiques, les consultants/consultantes et les agents/agentes de programme spécialisés en hygiène industrielle, ergonomie, hygiène du travail et travaux connexes |
4162 | Économistes, recherchistes et analystes des politiques économiques | 19-3011 | Economists | ||
4163 | Agents/agentes de développement économique, recherchistes et experts-conseils/expertes-conseils en marketing | 13-1161 | Market Research Analysts and Marketing Specialists | ||
4164 | Recherchistes, experts-conseils/expertes-conseils et agents/agentes de programmes en politiques sociales | * | 19-3022 | Survey Researchers | Uniquement les préposés/préposées à la recherche par sondages d'opinion publique et autres chercheurs/chercheuses sur les enquêtes sociales |
4164 | Recherchistes, experts-conseils/expertes-conseils et agents/agentes de programmes en politiques sociales | * | 19-3099 | Social Scientists and Related Workers, All Other | Uniquement les sociologues et les travailleurs/travailleuses assimilés non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
4164 | Recherchistes, experts-conseils/expertes-conseils et agents/agentes de programmes en politiques sociales | * | 25-9021 | Farm and Home Management Educators | Uniquement les analystes, les conseillers/conseillères, les recherchistes, les spécialistes et les agents/agentes de programme en activités de gestion domestique et familiale, y compris l'économie domestique |
4165 | Recherchistes, experts-conseils/expertes-conseils et agents/agentes de programmes en politiques de la santé | * | 13-1041 | Compliance Officers | Uniquement les coroners |
4165 | Recherchistes, experts-conseils/expertes-conseils et agents/agentes de programmes en politiques de la santé | * | 21-1091 | Health Education Specialists | Uniquement les chercheurs/chercheuses, les agents/agentes, les analystes, les consultants/consultantes et les spécialistes de la recherche en services de santé, de l'élaboration de politiques et de planification de programmes, y compris ceux et celles qui gèrent des programmes d'éducation en matière de santé |
4165 | Recherchistes, experts-conseils/expertes-conseils et agents/agentes de programmes en politiques de la santé | * | 21-1094 | Community Health Workers | Uniquement les chercheurs/chercheuses, officiers/officières, analystes, consultants/consultantes et spécialistes de la recherche sur les services de santé communautaire |
4166 | Recherchistes, experts-conseils/expertes-conseils et agents/agentes de programmes en politiques de l'enseignement | 25-9031 | Instructional Coordinators | ||
4167 | Recherchistes, experts-conseils/expertes-conseils et agents/agentes de programme en sports, en loisirs et en conditionnement physique | * | 11-9179 | Personal Service Managers, All Other | Uniquement les analystes des politiques et les chercheurs/chercheuses en services personnels non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
4167 | Recherchistes, experts-conseils/expertes-conseils et agents/agentes de programme en sports, en loisirs et en conditionnement physique | * | 19-3099 | Social Scientists and Related Workers, All Other | Sauf les analystes, les chercheurs/chercheuses, les coordonnateurs/coordonnatrices, les conseillers/conseillères, les programmateurs/programmatrices et le personnel assimilé de politiques de conditionnement physique, de loisirs ou de sports, et sauf aussi les arts et l'artisanat |
4167 | Recherchistes, experts-conseils/expertes-conseils et agents/agentes de programme en sports, en loisirs et en conditionnement physique | * | 39-9032 | Recreation Workers | Uniquement les analystes de politiques et les chercheurs/chercheuses en loisirs, sports et conditionnement physique |
4168 | Agents/agentes de programmes propres au gouvernement | * | 19-3094 | Political Scientists | Uniquement les agents/agentes propres aux opérations directes du gouvernement, y compris les relations internationales |
4168 | Agents/agentes de programmes propres au gouvernement | * | 19-3099 | Social Scientists and Related Workers, All Other | Uniquement les agents/agentes de programme propres au gouvernement non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
4169 | Autres professionnels/professionnelles des sciences sociales, n.c.a. | * | 19-3041 | Sociologists | Uniquement les sociologues |
4169 | Autres professionnels/professionnelles des sciences sociales, n.c.a. | * | 19-3091 | Anthropologists and Archeologists | Uniquement les anthropologues et les archéologues |
4169 | Autres professionnels/professionnelles des sciences sociales, n.c.a. | * | 19-3092 | Geographers | Uniquement les géographes |
4169 | Autres professionnels/professionnelles des sciences sociales, n.c.a. | * | 19-3093 | Historians | Uniquement les historiens/historiennes |
4169 | Autres professionnels/professionnelles des sciences sociales, n.c.a. | * | 19-3094 | Political Scientists | Uniquement les politologues |
4169 | Autres professionnels/professionnelles des sciences sociales, n.c.a. | * | 19-3099 | Social Scientists and Related Workers, All Other | Uniquement les autres professionnels des sciences sociales non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
4211 | Techniciens/techniciennes juridiques et personnel assimilé | * | 23-2011 | Paralegals and Legal Assistants | Uniquement les parajuristes et les professions apparentées non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
4211 | Techniciens/techniciennes juridiques et personnel assimilé | * | 23-2093 | Title Examiners, Abstractors, and Searchers | Uniquement les clercs, les examinateurs/examinatrices, les recherchistes et le personnel assimilé spécialistes des titres fonciers et autres documents d'assurance et juridiques |
4211 | Techniciens/techniciennes juridiques et personnel assimilé | * | 23-2099 | Legal Support Workers, All Other | Uniquement les techniciens juridiques/techniciennes juridiques |
4212 | Travailleurs/travailleuses des services sociaux et communautaires | * | 21-1093 | Social and Human Service Assistants | Uniquement les travailleurs/travailleuses, coordonnateurs/coordonnatrices et agents/agentes de prestations et de services sociaux et communautaires |
4212 | Travailleurs/travailleuses des services sociaux et communautaires | * | 21-1099 | Community and Social Service Specialists, All Other | Uniquement les travailleurs/travailleuses des services sociaux et communautaires non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
4212 | Travailleurs/travailleuses des services sociaux et communautaires | * | 43-4061 | Eligibility Interviewers, Government Programs | Uniquement les coordonnateurs/coordonnatrices, les intervieweurs/intervieweuses, les agents/agentes et les travailleurs/travailleuses des programmes de prestations sociales du gouvernement |
4214 | Éducateurs/éducatrices et aides-éducateurs/aides-éducatrices de la petite enfance | * | 25-2011 | Preschool Teachers, Except Special Education | Uniquement les enseignants/enseignantes du préscolaire, sauf l'enseignement spécial |
4214 | Éducateurs/éducatrices et aides-éducateurs/aides-éducatrices de la petite enfance | * | 25-9042 | Teaching Assistants, Preschool, Elementary, Middle, and Secondary School, Except Special Education | Uniquement les aides et les assistants/assistantes en éducation de la petite enfance et au niveau préscolaire |
4214 | Éducateurs/éducatrices et aides-éducateurs/aides-éducatrices de la petite enfance | * | 39-1022 | First-Line Supervisors of Personal Service Workers | Uniquement les superviseurs/superviseures de travailleurs/travailleuses de garderie et autres travailleurs/travailleuses de services de soins aux bébés et aux enfants |
4214 | Éducateurs/éducatrices et aides-éducateurs/aides-éducatrices de la petite enfance | * | 39-9011 | Childcare Workers | Uniquement les travailleurs/travailleuses, les préposés/préposées et les aides des services de garderie et de soins aux enfants et aux bébés |
4215 | Instructeurs/instructrices pour personnes ayant une déficience | * | 25-2051 | Special Education Teachers, Preschool | Uniquement les instructeurs/instructrices pour enfants ayant une déficience au niveau préscolaire |
4215 | Instructeurs/instructrices pour personnes ayant une déficience | * | 25-2059 | Special Education Teachers, All Other | Uniquement les instructeurs/instructrices de personnes handicapées non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
4216 | Autres instructeurs/instructrices | * | 13-1041 | Compliance Officers | Uniquement les examinateurs/examinatrices de permis de conduire |
4216 | Autres instructeurs/instructrices | * | 25-3021 | Self-Enrichment Teachers | Uniquement les instructeurs/instructrices d'autoperfectionnement |
4216 | Autres instructeurs/instructrices | * | 25-3041 | Tutors | Uniquement les tuteurs/tutrices aux niveaux primaire et secondaire |
4216 | Autres instructeurs/instructrices | * | 25-3099 | Teachers and Instructors, All Other | Uniquement les autres instructeurs/instructrices non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
4216 | Autres instructeurs/instructrices | * | 25-9099 | Educational Instruction and Library Workers, All Other | Uniquement les examinateurs/examinatrices d'éducation générale et d'aptitudes |
4217 | Autre personnel relié à la religion | * | 21-2011 | Clergy | Uniquement les travailleurs/travailleuses en enseignement religieux et spirituel une aide lors de services de culte et de rites religieux |
4217 | Autre personnel relié à la religion | * | 21-2021 | Directors, Religious Activities and Education | Uniquement les directeurs/directrices, les animateurs/animatrices et les travailleurs/travailleuses d'église, y compris les directeurs/directrices de pastorale et les directeurs/directrices d'enseignement religieux |
4217 | Autre personnel relié à la religion | * | 21-2099 | Religious Workers, All Other | Sauf les travailleurs/travailleuses dans le domaine de la religion classés ailleurs |
4311 | Policiers/policières (sauf cadres supérieurs) | * | 33-3021 | Detectives and Criminal Investigators | Uniquement les détectives de police et les enquêteurs criminels/enquêteuses criminelles |
4311 | Policiers/policières (sauf cadres supérieurs) | * | 33-3051 | Police and Sheriff's Patrol Officers | Uniquement les policiers/policières non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
4311 | Policiers/policières (sauf cadres supérieurs) | * | 33-3052 | Transit and Railroad Police | Uniquement les agents/agentes de police des chemins de fer et de la circulation |
4312 | Pompiers/pompières | * | 33-1021 | First-Line Supervisors of Firefighting and Prevention Workers | Uniquement les superviseurs/superviseures d'autres pompiers/pompières |
4312 | Pompiers/pompières | * | 33-2011 | Firefighters | Uniquement les pompiers/pompières non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
4312 | Pompiers/pompières | * | 33-2021 | Fire Inspectors and Investigators | Uniquement les inspecteurs/inspectrices des incendies et de la prévention des incendies |
4313 | Sous-officiers/sous-officières des Forces armées canadiennes | * | 55-2011 | First-Line Supervisors of Air Crew Members | Uniquement les sous-officiers/sous-officières des Forces canadiennes ayant des tâches liées à la supervision directe des membres sous-officiers/sous-officières des forces aériennes |
4313 | Sous-officiers/sous-officières des Forces armées canadiennes | * | 55-2012 | First-Line Supervisors of Weapons Specialists/Crew Members | Uniquement les sous-officiers/sous-officières des Forces canadiennes ayant des tâches liées à la supervision directe des membres sous-officiers/sous-officières des forces armées |
4313 | Sous-officiers/sous-officières des Forces armées canadiennes | * | 55-2013 | First-Line Supervisors of All Other Tactical Operations Specialists | Uniquement les sous-officiers/sous-officières des Forces armées canadiennes ayant des fonctions liées à la supervision de première ligne non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
4313 | Sous-officiers/sous-officières des Forces armées canadiennes | * | 55-3011 | Air Crew Members | Uniquement les sous-officiers/sous-officières des Forces canadiennes ayant des tâches liées aux opérations en vol |
4313 | Sous-officiers/sous-officières des Forces armées canadiennes | * | 55-3012 | Aircraft Launch and Recovery Specialists | Uniquement les sous-officiers/sous-officières des Forces canadiennes ayant des responsabilités liées au lancement et à la récupération des aéronefs |
4313 | Sous-officiers/sous-officières des Forces armées canadiennes | * | 55-3013 | Armored Assault Vehicle Crew Members | Uniquement les sous-officiers/sous-officières des Forces canadiennes ayant des tâches liées aux véhicules blindés |
4313 | Sous-officiers/sous-officières des Forces armées canadiennes | * | 55-3014 | Artillery and Missile Crew Members | Uniquement les sous-officiers/sous-officières des Forces canadiennes ayant des tâches liées à l'artillerie et aux missiles |
4313 | Sous-officiers/sous-officières des Forces armées canadiennes | * | 55-3015 | Command and Control Center Specialists | Uniquement les sous-officiers/sous-officières des Forces canadiennes ayant des responsabilités liées aux centres de commandes et de contrôles, y compris les communications, la détection et les systèmes d'armes |
4313 | Sous-officiers/sous-officières des Forces armées canadiennes | * | 55-3016 | Infantry | Uniquement les sous-officiers/sous-officières des Forces canadiennes ayant des responsabilités liées aux opérations de combat au sol |
4313 | Sous-officiers/sous-officières des Forces armées canadiennes | * | 55-3018 | Special Forces | Uniquement les sous-officiers/sous-officières des Forces canadiennes ayant des tâches liées aux forces spéciales |
4313 | Sous-officiers/sous-officières des Forces armées canadiennes | * | 55-3019 | Military Enlisted Tactical Operations and Air/Weapons Specialists and Crew Members, All Other | Uniquement les sous-officiers/sous-officières des Forces canadiennes ayant des responsabilités liées à toutes les autres opérations tactiques, aux aéronefs et aux systèmes d'armes non classées ailleurs |
4411 | Gardiens/gardiennes d'enfants en milieu familial | 39-9011 | Childcare Workers | ||
4412 | Aides familiaux résidents/aides familiales résidentes, aides de maintien à domicile et personnel assimilé | * | 31-1121 | Home Health Aides | Uniquement les préposés/préposées, les travailleurs/travailleuses et les fournisseurs/fournisseuses de soins à domicile |
4412 | Aides familiaux résidents/aides familiales résidentes, aides de maintien à domicile et personnel assimilé | * | 31-1122 | Personal Care Aides | Uniquement les aides aux soins personnels non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
4412 | Aides familiaux résidents/aides familiales résidentes, aides de maintien à domicile et personnel assimilé | * | 39-9099 | Personal Care and Service Workers, All Other | Uniquement les doulas |
4413 | Aides-enseignants/aides-enseignantes aux niveaux primaire et secondaire | * | 25-9042 | Teaching Assistants, Preschool, Elementary, Middle, and Secondary School, Except Special Education | Uniquement assistants et aides-enseignants aux niveaux primaire, moyen et secondaire, sauf enseignement spécial |
4413 | Aides-enseignants/aides-enseignantes aux niveaux primaire et secondaire | * | 25-9043 | Teaching Assistants, Special Education | Uniquement les aides-enseignants/aides-enseignantes et les aides en éducation spécialisée et besoins éducatifs spécifiques |
4413 | Aides-enseignants/aides-enseignantes aux niveaux primaire et secondaire | * | 25-9049 | Teaching Assistants, All Other | Uniquement les assistants/assistantes d'enseignement non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
4413 | Aides-enseignants/aides-enseignantes aux niveaux primaire et secondaire | * | 33-9094 | School Bus Monitors | Uniquement les moniteurs/monitrices d'autobus scolaires |
4421 | Shérifs et huissiers/huissières de justice | * | 33-3011 | Bailiffs | Uniquement les huissiers/huissières à la cour et à la sécurité des salles de cour, y compris l'escorte des prisonniers dans les déplacements à la cour et aux établissements de correction |
4421 | Shérifs et huissiers/huissières de justice | * | 33-3051 | Police and Sheriff's Patrol Officers | Uniquement les shérifs et huissiers/huissières de justice qui signifient des actes de procédure de cours |
4421 | Shérifs et huissiers/huissières de justice | * | 33-9099 | Protective Service Workers, All Other | Uniquement les shérifs et les huissiers/huissières de justice dans les services de protection non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
4422 | Agents/agentes de services correctionnels | * | 33-1011 | First-Line Supervisors of Correctional Officers | Uniquement les superviseurs/superviseures d'agents/agentes, de gardiens/gardiennes d'établissements et de surveillants/surveillantes de services correctionnels |
4422 | Agents/agentes de services correctionnels | * | 33-3012 | Correctional Officers and Jailers | Sauf les superviseurs/superviseures d'agents/agentes, de gardiens/gardiennes d'établissements et de surveillants/surveillantes de services correctionnels |
4423 | Agents/agentes d'application de règlements municipaux et autres agents/agentes de réglementation, n.c.a. | * | 13-1041 | Compliance Officers | Uniquement les agents/agentes d'application de règlements municipaux et autres agents/agentes de réglementation non mentionnés ailleurs |
4423 | Agents/agentes d'application de règlements municipaux et autres agents/agentes de réglementation, n.c.a. | * | 33-1099 | First-Line Supervisors of Protective Service Workers, All Other | Uniquement les superviseurs/superviseures d'agents/agentes d'application des règlements municipaux et les travailleurs/travailleuses du contrôle des animaux y compris les associations de protection des animaux |
4423 | Agents/agentes d'application de règlements municipaux et autres agents/agentes de réglementation, n.c.a. | * | 33-3041 | Parking Enforcement Workers | Uniquement les agents/agentes et les travailleurs/travailleuses de contrôle du stationnement |
4423 | Agents/agentes d'application de règlements municipaux et autres agents/agentes de réglementation, n.c.a. | * | 33-9011 | Animal Control Workers | Uniquement les inspecteurs/inspectrices et les agents/agentes de contrôle des animaux y compris les associations de protection des animaux |
4423 | Agents/agentes d'application de règlements municipaux et autres agents/agentes de réglementation, n.c.a. | * | 43-5111 | Weighers, Measurers, Checkers, and Samplers, Recordkeeping | Uniquement les opérateurs/opératrices de poste de pesage et les peseurs/peseuses au poste de contrôle routier |
4423 | Agents/agentes d'application de règlements municipaux et autres agents/agentes de réglementation, n.c.a. | * | 53-6051 | Transportation Inspectors | Uniquement les inspecteurs/inspectrices et les agents/agentes de conformité dans les transports, y compris les opérateurs/opératrices de poste de pesage |
5111 | Bibliothécaires | 25-4022 | Librarians and Media Collections Specialists | ||
5112 | Restaurateurs/restauratrices et conservateurs/conservatrices | * | 25-4012 | Curators | Uniquement les restaurateurs/restauratrices |
5112 | Restaurateurs/restauratrices et conservateurs/conservatrices | * | 25-4013 | Museum Technicians and Conservators | Uniquement les techniciens/techniciennes et conservateurs/conservatrices de musée |
5113 | Archivistes | 25-4011 | Archivists | ||
5121 | Auteurs/auteures, rédacteurs/rédactrices et écrivains/écrivaines | * | 27-3031 | Public Relations Specialists | Uniquement les rédacteurs publicitaires/rédactrices publicitaires |
5121 | Auteurs/auteures, rédacteurs/rédactrices et écrivains/écrivaines | * | 27-3042 | Technical Writers | Uniquement les rédacteurs techniques/rédactrices techniques |
5121 | Auteurs/auteures, rédacteurs/rédactrices et écrivains/écrivaines | * | 27-3043 | Writers and Authors | Sauf les rédacteurs publicitaires/rédactrices publicitaires et les rédacteurs techniques/rédactrices techniques |
5122 | Réviseurs/réviseures, rédacteurs-réviseurs/rédactrices-réviseures et chefs du service des nouvelles | 27-3041 | Editors | ||
5123 | Journalistes | 27-3023 | News Analysts, Reporters, and Journalists | ||
5125 | Traducteurs/traductrices, terminologues et interprètes | 27-3091 | Interpreters and Translators | ||
5131 | Producteurs/productrices, réalisateurs/réalisatrices, chorégraphes et personnel assimilé | * | 13-1082 | Project Management Specialists | Uniquement les spécialistes de la gestion de projets de production de films, d'émissions de télévision et de jeux vidéo, et de production d'émissions de radio, de danse et de théâtre |
5131 | Producteurs/productrices, réalisateurs/réalisatrices, chorégraphes et personnel assimilé | * | 27-2012 | Producers and Directors | Uniquement les producteurs/productrices et les directeurs/directrices |
5131 | Producteurs/productrices, réalisateurs/réalisatrices, chorégraphes et personnel assimilé | * | 27-2032 | Choreographers | Uniquement les chorégraphes |
5131 | Producteurs/productrices, réalisateurs/réalisatrices, chorégraphes et personnel assimilé | * | 27-4032 | Film and Video Editors | Uniquement les monteurs/monteuses de films et de vidéos |
5132 | Chefs d'orchestre, compositeurs/compositrices et arrangeurs/arrangeuses | 27-2041 | Music Directors and Composers | ||
5133 | Musiciens/musiciennes et chanteurs/chanteuses | 27-2042 | Musicians and Singers | ||
5134 | Danseurs/danseuses | 27-2031 | Dancers | ||
5135 | Acteurs/actrices et comédiens/comédiennes | * | 27-2011 | Actors | Uniquement les acteurs/actrices |
5135 | Acteurs/actrices et comédiens/comédiennes | * | 27-2099 | Entertainers and Performers, Sports and Related Workers, All Other | Uniquement les comédiens/comédiennes, les humoristes et le personnel assimilé |
5136 | Peintres, sculpteurs/sculpteures et autres artistes des arts visuels | 27-1013 | Fine Artists, Including Painters, Sculptors, and Illustrators | ||
5211 | Techniciens/techniciennes dans les bibliothèques et les services d'archives publiques | 25-4031 | Library Technicians | ||
5212 | Personnel technique des musées et des galeries d'art | * | 25-4013 | Museum Technicians and Conservators | Uniquement les techniciens/techniciennes travaillant dans les musées et les galeries d'art |
5212 | Personnel technique des musées et des galeries d'art | * | 39-7011 | Tour Guides and Escorts | Uniquement les interprètes et les guides d'interprétation |
5221 | Photographes | 27-4021 | Photographers | ||
5222 | Cadreurs/cadreuses de films et cadreurs/cadreuses vidéo | 27-4031 | Camera Operators, Television, Video, and Film | ||
5223 | Techniciens/techniciennes en graphisme | * | 27-1014 | Special Effects Artists and Animators | Uniquement les techniciens/techniciennes en graphisme en animation et effets spéciaux |
5223 | Techniciens/techniciennes en graphisme | * | 27-1024 | Graphic Designers | Uniquement les techniciens/techniciennes en arts graphiques non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
5223 | Techniciens/techniciennes en graphisme | * | 51-9123 | Painting, Coating and Decorating Workers | Uniquement les peintres d'enseignes et d'affiches |
5224 | Techniciens/techniciennes en radiotélédiffusion | 27-4012 | Broadcast Technicians | ||
5225 | Techniciens/techniciennes en enregistrement audio et vidéo | * | 27-4011 | Audio and Video Technicians | Sauf les techniciens/techniciennes du son et à l'enregistrement sonore |
5225 | Techniciens/techniciennes en enregistrement audio et vidéo | * | 27-4014 | Sound Engineering Technicians | Uniquement les techniciens/techniciennes du son et à l'enregistrement sonore |
5226 | Autre personnel technique et personnel de coordination du cinéma, de la radiotélédiffusion et des arts de la scène | * | 27-1027 | Set and Exhibit Designers | Uniquement les gestionnaires, les coordonnateurs/coordonnatrices et les directeurs/directrices techniques, des talents et des programmes de productions de théâtre, cinéma, télévision, radio et arts de la scène |
5226 | Autre personnel technique et personnel de coordination du cinéma, de la radiotélédiffusion et des arts de la scène | * | 27-2012 | Producers and Directors | Uniquement les gestionnaires, les techniciens/techniciennes, les coordonnateurs/coordonnatrices et les postes de coordination assimilés dans les productions de théâtre, de cinéma, de télévision et des arts de la scène |
5226 | Autre personnel technique et personnel de coordination du cinéma, de la radiotélédiffusion et des arts de la scène | * | 27-4015 | Lighting Technicians | Uniquement les techniciens/techniciennes d'éclairage, y compris les chefs électriciens/chefs électriciennes |
5226 | Autre personnel technique et personnel de coordination du cinéma, de la radiotélédiffusion et des arts de la scène | * | 39-3092 | Costume Attendants | Uniquement le personnel technique et de coordination des costumes et de l'habillage |
5226 | Autre personnel technique et personnel de coordination du cinéma, de la radiotélédiffusion et des arts de la scène | * | 39-5091 | Makeup Artists, Theatrical and Performance | Uniquement les maquilleurs/maquilleuses, y compris les coiffeurs/coiffeuses |
5226 | Autre personnel technique et personnel de coordination du cinéma, de la radiotélédiffusion et des arts de la scène | * | 47-2111 | Electricians | Uniquement les électriciens/électriciennes du cinéma, de la radiotélédiffusion et des arts de la scène |
5227 | Personnel de soutien du cinéma, de la radiotélédiffusion, de la photographie et des arts de la scène | * | 39-3021 | Motion Picture Projectionists | Uniquement les projectionnistes de films |
5227 | Personnel de soutien du cinéma, de la radiotélédiffusion, de la photographie et des arts de la scène | * | 39-3092 | Costume Attendants | Uniquement les assistants/assistantes et les préposés/préposées aux costumes et à l'habillage, y compris les postiches |
5227 | Personnel de soutien du cinéma, de la radiotélédiffusion, de la photographie et des arts de la scène | * | 39-3099 | Entertainment Attendants and Related Workers, All Other | Uniquement les professions de support du cinéma, de la radiodiffusion, de la photographie et des arts du spectacle non prises en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
5227 | Personnel de soutien du cinéma, de la radiotélédiffusion, de la photographie et des arts de la scène | * | 49-9096 | Riggers | Uniquement les gréeurs/gréeuses et le personnel assimilé du cinéma, de la radiotélédiffusion, de la photographie et des arts de la scène |
5231 | Annonceurs/annonceuses et autres communicateurs/communicatrices | * | 27-3011 | Broadcast Announcers and Radio Disc Jockeys | Uniquement les disc-jockeys et les annonceurs/annonceuses de la radiotélédiffusion, y compris les hôtes/hôtesses et les lecteurs/lectrices de nouvelles |
5231 | Annonceurs/annonceuses et autres communicateurs/communicatrices | * | 27-3023 | News Analysts, Reporters, and Journalists | Uniquement les professions apparentées qui annoncent des informations non prises en compte dans d'autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
5231 | Annonceurs/annonceuses et autres communicateurs/communicatrices | * | 27-3099 | Media and Communication Workers, All Other | Uniquement les annonceurs/annonceuses d'annonces publiques, y compris les événements sportifs et autres événements publics |
5232 | Autres artistes de spectacle, n.c.a. | * | 27-2091 | Disc Jockeys, Except Radio | Uniquement les disc-jockeys (DJ et VJ), sauf à la radio |
5232 | Autres artistes de spectacle, n.c.a. | * | 27-2099 | Entertainers and Performers, Sports and Related Workers, All Other | Uniquement les artistes interprètes non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
5232 | Autres artistes de spectacle, n.c.a. | * | 41-9012 | Models | Uniquement les mannequins |
5241 | Designers graphiques et illustrateurs/illustratrices | * | 27-1011 | Art Directors | Uniquement les directeurs/directrices, les chefs illustrateurs/chefs illustratrices et les superviseurs/superviseures en design graphique |
5241 | Designers graphiques et illustrateurs/illustratrices | * | 27-1013 | Fine Artists, Including Painters, Sculptors, and Illustrators | Uniquement les illustrateurs/illustratrices, y compris les bédéistes et les caricaturistes |
5241 | Designers graphiques et illustrateurs/illustratrices | * | 27-1014 | Special Effects Artists and Animators | Uniquement les artistes et les animateurs/animatrices multimédias |
5241 | Designers graphiques et illustrateurs/illustratrices | * | 27-1019 | Artists and Related Workers, All Other | Uniquement les calligraphes |
5241 | Designers graphiques et illustrateurs/illustratrices | * | 27-1024 | Graphic Designers | Uniquement les graphistes non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
5242 | Designers d'intérieur et décorateurs/décoratrices d'intérieur | * | 13-1082 | Project Management Specialists | Uniquement les spécialistes de la gestion de projet en design d'intérieur |
5242 | Designers d'intérieur et décorateurs/décoratrices d'intérieur | * | 27-1025 | Interior Designers | Uniquement les architectes d'intérieur non liés à la gestion de projet |
5243 | Ensembliers/ensemblières de théâtre, dessinateurs/dessinatrices de mode, concepteurs/conceptrices d'expositions et autres concepteurs/conceptrices artistiques | * | 27-1021 | Commercial and Industrial Designers | Uniquement les designers de matériel graphique pour utilisation comme décoration, illustration ou publicité sur du matériel fabriqué |
5243 | Ensembliers/ensemblières de théâtre, dessinateurs/dessinatrices de mode, concepteurs/conceptrices d'expositions et autres concepteurs/conceptrices artistiques | * | 27-1022 | Fashion Designers | Uniquement les dessinateurs/dessinatrices de vêtements et d'accessoires |
5243 | Ensembliers/ensemblières de théâtre, dessinateurs/dessinatrices de mode, concepteurs/conceptrices d'expositions et autres concepteurs/conceptrices artistiques | * | 27-1026 | Merchandise Displayers and Window Trimmers | Uniquement les designers de présentations, y compris les présentateurs marchands/présentatrices marchandes et les étalagistes de vitrines |
5243 | Ensembliers/ensemblières de théâtre, dessinateurs/dessinatrices de mode, concepteurs/conceptrices d'expositions et autres concepteurs/conceptrices artistiques | * | 27-1027 | Set and Exhibit Designers | Uniquement les designers d'expositions et d'événements spéciaux, et de plateaux de films, de vidéos, de télévision et de productions de théâtre |
5243 | Ensembliers/ensemblières de théâtre, dessinateurs/dessinatrices de mode, concepteurs/conceptrices d'expositions et autres concepteurs/conceptrices artistiques | * | 27-1029 | Designers, All Other | Uniquement les autres designers créatifs du théâtre et de la mode non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
5244 | Artisans/artisanes | * | 27-1012 | Craft Artists | Uniquement les artisans/artisanes et les professeurs/professeures d'artisanat, y compris les fabricants/fabricantes d'instruments de musique |
5244 | Artisans/artisanes | * | 27-1013 | Fine Artists, Including Painters, Sculptors, and Illustrators | Uniquement les artistes et les dessinateurs/dessinatrices de vitraux |
5244 | Artisans/artisanes | * | 27-1023 | Floral Designers | Uniquement les artistes-concepteurs floraux/artistes-conceptrices florales |
5244 | Artisans/artisanes | * | 51-6051 | Sewers, Hand | Uniquement les couseurs/couseuses à la main |
5245 | Patronniers/patronnières de produits textiles et d'articles en cuir et en fourrure | 51-6092 | Fabric and Apparel Patternmakers | ||
5251 | Athlètes | * | 27-2021 | Athletes and Sports Competitors | Uniquement les athlètes et les compétiteurs sportifs/compétitrices sportives |
5251 | Athlètes | * | 27-2099 | Entertainers and Performers, Sports and Related Workers, All Other | Uniquement les compétiteurs/compétitrices dans les jeux, y compris les jeux vidéo et les jeux de hasard |
5252 | Entraîneurs/entraîneuses | 27-2022 | Coaches and Scouts | ||
5253 | Arbitres et officiels/officielles de sports | 27-2023 | Umpires, Referees, and Other Sports Officials | ||
5254 | Animateurs/animatrices et responsables de programmes de sports, de loisirs et de conditionnement physique | * | 33-9092 | Lifeguards, Ski Patrol, and Other Recreational Protective Service Workers | Uniquement les sauveteurs/sauveteuses, les patrouilleurs/patrouilleuses de pentes de ski et autres travailleurs/travailleuses de services de protection de loisirs |
5254 | Animateurs/animatrices et responsables de programmes de sports, de loisirs et de conditionnement physique | * | 39-9031 | Exercise Trainers and Group Fitness Instructors | Uniquement les évaluateurs/évaluatrices, les instructeurs/instructrices, les animateurs/animatrices et les entraîneurs/entraîneuses de sports et de conditionnement physique |
5254 | Animateurs/animatrices et responsables de programmes de sports, de loisirs et de conditionnement physique | * | 39-9032 | Recreation Workers | Uniquement les dirigeants/dirigeantes, les instructeurs/instructrices et les travailleurs/travailleuses des loisirs |
6211 | Superviseurs/superviseures des ventes - commerce de détail | * | 41-1011 | First-Line Supervisors of Retail Sales Workers | Uniquement les superviseurs/superviseures des ventes au détail, à l'exclusion des superviseurs des stations-service |
6211 | Superviseurs/superviseures des ventes - commerce de détail | * | 53-1049 | First-Line Supervisors of Transportation Workers, All Other | Uniquement les superviseurs/superviseures de préposés/préposées de station-service |
6221 | Spécialistes des ventes techniques - commerce de gros | * | 41-1012 | First-Line Supervisors of Non-Retail Sales Workers | Uniquement les superviseurs/superviseures et les gestionnaires de spécialistes des ventes pour biens et services techniques, commerce de gros |
6221 | Spécialistes des ventes techniques - commerce de gros | * | 41-4011 | Sales Representatives, Wholesale and Manufacturing, Technical and Scientific Products | Uniquement des spécialistes des ventes avec une accréditation pédagogique technique ou scientifique liée au produit de service |
6221 | Spécialistes des ventes techniques - commerce de gros | * | 41-9031 | Sales Engineers | Uniquement les spécialistes des ventes techniques qui nécessitent un grade d'études techniques lié au produit ou au service |
6222 | Acheteurs/acheteuses des commerces de détail et de gros | * | 13-1021 | Buyers and Purchasing Agents, Farm Products | Uniquement les acheteurs/acheteuses et agents/agentes d'achat de produits agricoles, à l'exclusion des grains |
6222 | Acheteurs/acheteuses des commerces de détail et de gros | * | 13-1022 | Wholesale and Retail Buyers, Except Farm Products | Uniquement les acheteurs/acheteuses au détail et en gros, à l'exclusion des produits agricoles |
6231 | Agents/agentes et courtiers/courtières d'assurance | * | 41-1012 | First-Line Supervisors of Non-Retail Sales Workers | Uniquement les superviseurs/superviseures des agents et courtiers/courtières d'assurance |
6231 | Agents/agentes et courtiers/courtières d'assurance | * | 41-3021 | Insurance Sales Agents | Uniquement les agents/agentes et courtiers/courtières d'assurance |
6232 | Agents/agentes et vendeurs/vendeuses en immobilier | * | 41-1012 | First-Line Supervisors of Non-Retail Sales Workers | Uniquement les superviseurs/superviseures d'agents immobiliers/agentes immobilières |
6232 | Agents/agentes et vendeurs/vendeuses en immobilier | * | 41-9022 | Real Estate Sales Agents | Uniquement les agents/agentes et vendeurs/vendeuses en immobiliers |
6235 | Représentants/représentantes des ventes financières | * | 13-2041 | Credit Analysts | Uniquement les analystes et les enquêteurs/enquêteuses de demandes de crédit et de prêts |
6235 | Représentants/représentantes des ventes financières | * | 13-2071 | Credit Counselors | Uniquement les conseillers/conseillères en consolidation de dettes et de prêts |
6235 | Représentants/représentantes des ventes financières | * | 13-2072 | Loan Officers | Uniquement les agents/agentes des produits et services de prêt |
6235 | Représentants/représentantes des ventes financières | * | 43-4131 | Loan Interviewers and Clerks | Uniquement les agents/agentes de prêt et de crédit, les intervieweurs/intervieweuses et les enquêteurs/enquêteuses |
6235 | Représentants/représentantes des ventes financières | * | 43-4141 | New Accounts Clerks | Uniquement les associés/associées et les officiers/officières des services bancaires personnels |
6311 | Superviseurs/superviseures des services alimentaires | 35-1012 | First-Line Supervisors of Food Preparation and Serving Workers | ||
6312 | Gouvernants principaux/gouvernantes principales | 37-1011 | First-Line Supervisors of Housekeeping and Janitorial Workers | ||
6313 | Superviseurs/superviseures des services d'hébergement, de voyages, de tourisme et des services connexes | * | 39-1013 | First-line Supervisors of Gambling Services Workers | Uniquement les superviseurs/superviseures de travailleurs/travailleuses de casino et de jeux de hasard |
6313 | Superviseurs/superviseures des services d'hébergement, de voyages, de tourisme et des services connexes | * | 39-1022 | First-Line Supervisors of Personal Service Workers | Uniquement les superviseurs/superviseures de l'hébergement, des voyages, du tourisme et des services connexes, à l'exclusion des casinos et des jeux |
6314 | Superviseurs/superviseures des services d'information et des services à la clientèle | 43-1011 | First-Line Supervisors of Office and Administrative Support Workers | ||
6315 | Surveillants/surveillantes des services de nettoyage | 37-1011 | First-Line Supervisors of Housekeeping and Janitorial Workers | ||
6316 | Surveillants/surveillantes des autres services | * | 33-1091 | First-Line Supervisors of Security Workers | Uniquement les superviseurs/superviseures de gardes, d'agents/agentes et de travailleurs/travailleuses dans les services de sécurité, y compris de commissionnaires |
6316 | Surveillants/surveillantes des autres services | * | 39-1014 | First-line Supervisors of Entertainment and Recreation Workers, Except Gambling Services | Uniquement les superviseurs/superviseures de travailleurs/travailleuses du divertissement et des loisirs |
6316 | Surveillants/surveillantes des autres services | * | 39-1022 | First-Line Supervisors of Personal Service Workers | Uniquement les autres superviseurs/superviseures des services non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
6321 | Chefs | 35-1011 | Chefs and Head Cooks | ||
6322 | Cuisiniers/cuisinières | * | 35-2012 | Cooks, Institution and Cafeteria | Uniquement les cuisiniers/cuisinières d'institutions, y compris les camps, les bateaux et les mess |
6322 | Cuisiniers/cuisinières | * | 35-2013 | Cooks, Private Household | Uniquement les cuisiniers/cuisinières de maisons privées |
6322 | Cuisiniers/cuisinières | * | 35-2014 | Cooks, Restaurant | Uniquement les cuisiniers/cuisinières de restaurant, y compris les banquets |
6322 | Cuisiniers/cuisinières | * | 35-2015 | Cooks, Short Order | Uniquement les cuisiniers/cuisinières de casse-croûte et les grillardins/grillardines |
6322 | Cuisiniers/cuisinières | * | 35-2019 | Cooks, All Other | Uniquement les cuisiniers non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
6331 | Bouchers/bouchères, coupeurs/coupeuses de viande et poissonniers/poissonnières - commerce de gros et de détail | * | 51-3021 | Butchers and Meat Cutters | Uniquement les bouchers/bouchères et les coupeurs/coupeuses de viande |
6331 | Bouchers/bouchères, coupeurs/coupeuses de viande et poissonniers/poissonnières - commerce de gros et de détail | * | 51-3022 | Meat, Poultry, and Fish Cutters and Trimmers | Uniquement les découpeurs/découpeuses et les coupeurs/coupeuses de viande, de volaille, de poisson et de fruits de mer de commerce de gros et de détail |
6332 | Boulangers-pâtissiers/boulangères-pâtissières | 51-3011 | Bakers | ||
6341 | Coiffeurs/coiffeuses et barbiers | * | 39-5011 | Barbers | Uniquement les barbiers |
6341 | Coiffeurs/coiffeuses et barbiers | * | 39-5012 | Hairdressers, Hairstylists, and Cosmetologists | Uniquement les coiffeurs/coiffeuses et les coiffeurs/coiffeuses stylistes |
6342 | Tailleurs/tailleuses, couturiers/couturières, fourreurs/fourreuses et modistes | 51-6052 | Tailors, Dressmakers, and Custom Sewers | ||
6343 | Cordonniers/cordonnières et fabricants/fabricantes de chaussures | 51-6041 | Shoe and Leather Workers and Repairers | ||
6344 | Bijoutiers/bijoutières, réparateurs/réparatrices de bijoux, horlogers-rhabilleurs/horlogères-rhabilleuses et personnel assimilé | * | 49-9064 | Watch and Clock Repairers | Uniquement les réparateurs/réparatrices de montres et d'horloges |
6344 | Bijoutiers/bijoutières, réparateurs/réparatrices de bijoux, horlogers-rhabilleurs/horlogères-rhabilleuses et personnel assimilé | * | 51-9071 | Jewelers and Precious Stone and Metal Workers | Uniquement les bijoutiers/bijoutières et les réparateurs/réparatrices de bijoux, y compris les ouvriers/ouvrières des pierres et métaux précieux |
6345 | Tapissiers-garnisseurs/tapissières-garnisseuses | 51-6093 | Upholsterers | ||
6346 | Directeurs/directrices de funérailles et embaumeurs/embaumeuses | * | 11-9171 | Funeral Home Managers | Uniquement les directeurs/directrices de salons funéraires |
6346 | Directeurs/directrices de funérailles et embaumeurs/embaumeuses | * | 39-4011 | Embalmers | Uniquement les embaumeurs/embaumeuses |
6346 | Directeurs/directrices de funérailles et embaumeurs/embaumeuses | * | 39-4031 | Morticians, Undertakers, and Funeral Arrangers | Uniquement les thanatologues et les arrangeurs de pompes funèbres |
6411 | Représentants/représentantes des ventes et des comptes - commerce de gros (non-technique) | * | 41-3011 | Advertising Sales Agents | Uniquement les représentants/représentantes de commerce d'espace publicitaire |
6411 | Représentants/représentantes des ventes et des comptes - commerce de gros (non-technique) | * | 41-3091 | Sales Representatives of Services, Except Advertising, Insurance, Financial Services, and Travel | Uniquement les représentants/représentantes de commerce dans les services |
6411 | Représentants/représentantes des ventes et des comptes - commerce de gros (non-technique) | * | 41-4012 | Sales Representatives, Wholesale and Manufacturing, Except Technical and Scientific Products | Uniquement les représentants/représentantes de compte des ventes du commerce de gros non techniques non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
6411 | Représentants/représentantes des ventes et des comptes - commerce de gros (non-technique) | * | 41-9099 | Sales and Related Workers, All Other | Uniquement les vendeurs/vendeuses à l'encan et aux enchères |
6421 | Vendeurs/vendeuses - commerce de détail | * | 31-9095 | Pharmacy Aides | Uniquement les commis et les vendeurs/vendeuses de pharmacies |
6421 | Vendeurs/vendeuses - commerce de détail | * | 41-2021 | Counter and Rental Clerks | Uniquement les commis aux réparations, à la location et aux services |
6421 | Vendeurs/vendeuses - commerce de détail | * | 41-2031 | Retail Salespersons | Uniquement les vendeurs/vendeuses au détail, à l'exclusion de ceux/celles des pharmacies et des réparations, locations et services |
6511 | Maîtres d'hôtel et hôtes/hôtesses | 35-9031 | Hosts and Hostesses, Restaurant, Lounge, and Coffee Shop | ||
6512 | Barmans/barmaids | 35-3011 | Bartenders | ||
6513 | Serveurs/serveuses d'aliments et de boissons | * | 35-3031 | Waiters and Waitresses | Uniquement les serveurs/serveuses d'aliments et de boissons non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
6513 | Serveurs/serveuses d'aliments et de boissons | * | 35-3041 | Food Servers, Nonrestaurant | Uniquement les serveurs/serveuses d'aliments et de boissons à l'extérieur d'un restaurant, y compris le service aux chambres |
6521 | Conseillers/conseillères en voyages | 41-3041 | Travel Agents | ||
6522 | Commissaires et agents/agentes de bord | * | 13-1199 | Business Operations Specialists, All Other | Uniquement les commissaires, y compris les stewards, les officiers/officières et les directeurs/directrices de bord pour les navires et le transport par eau |
6522 | Commissaires et agents/agentes de bord | * | 53-1044 | First-Line Supervisors of Passenger Attendants | Uniquement les superviseurs/superviseures des commissaires, agents/agentes de bord et stewards |
6522 | Commissaires et agents/agentes de bord | * | 53-2031 | Flight Attendants | Uniquement les agents/agentes de bord du transport aérien |
6523 | Agents/agentes à la billetterie et aux services aériens | * | 43-4181 | Reservation and Transportation Ticket Agents and Travel Clerks | Uniquement les agents/agentes et les représentants/représentantes de passagers, de réservation de bagage et de billetterie de transport aérien |
6523 | Agents/agentes à la billetterie et aux services aériens | * | 43-5011 | Cargo and Freight Agents | Uniquement les agents/agentes et traceurs/traceuses de fret aérien |
6524 | Agents/agentes à la billetterie, représentants/représentantes du service en matière de fret et personnel assimilé dans le transport routier et maritime | * | 43-4181 | Reservation and Transportation Ticket Agents and Travel Clerks | Uniquement les agents/agentes de billetterie pour le transport terrestre et maritime, y compris les croisiéristes et autres hébergements |
6524 | Agents/agentes à la billetterie, représentants/représentantes du service en matière de fret et personnel assimilé dans le transport routier et maritime | * | 43-5011 | Cargo and Freight Agents | Uniquement les agents/agentes, représentants/représentantes et commis aux services de fret et de fret (à l'exclusion des compagnies aériennes) |
6525 | Réceptionnistes d'hôtel | * | 39-6012 | Concierges | Uniquement les concierges et les agents/agentes et représentants/représentantes du service à la clientèle |
6525 | Réceptionnistes d'hôtel | * | 43-4081 | Hotel, Motel, and Resort Desk Clerks | Uniquement les commis d'hôtel, de motel et de villégiature dans les opérations de façade |
6531 | Guides touristiques et guides itinérants/guides itinérantes | * | 39-7011 | Tour Guides and Escorts | Uniquement les guides et les accompagnateurs/accompagnatrices touristiques |
6531 | Guides touristiques et guides itinérants/guides itinérantes | * | 39-7012 | Travel Guides | Uniquement les guides de voyage |
6532 | Guides d'activités récréatives et sportives de plein air | * | 39-7012 | Travel Guides | Uniquement les guides d'activités récréatives et sportives de plein air |
6532 | Guides d'activités récréatives et sportives de plein air | * | 39-7011 | Tour Guides and Escorts | Uniquement les guides sportifs et récréatifs pour les excursions d'une journée |
6533 | Personnel préposé au jeu dans les casinos | * | 39-3011 | Gambling Dealers | Uniquement les donneurs/donneuses et les exploitants/exploitantes de table de jeu et de jeux |
6533 | Personnel préposé au jeu dans les casinos | * | 39-3012 | Gambling and Sports Book Writers and Runners | Uniquement les commis, les rédacteurs/rédactrices et les coursiers/coursières aux casinos |
6533 | Personnel préposé au jeu dans les casinos | * | 39-3019 | Gambling Service Workers, All Other | Uniquement les employés/employées de casino non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
6533 | Personnel préposé au jeu dans les casinos | * | 43-3041 | Gambling Cage Workers | Uniquement les préposés/préposées à la salle de la comptabilité des jeux |
6541 | Agents/agentes de sécurité et personnel assimilé des services de sécurité | * | 13-1199 | Business Operations Specialists, All Other | Uniquement les clients mystère/clientes mystère |
6541 | Agents/agentes de sécurité et personnel assimilé des services de sécurité | * | 19-4099 | Life, Physical, and Social Science Technicians, All Other | Uniquement les examinateurs/examinatrices et les opérateurs/opératrices de polygraphe |
6541 | Agents/agentes de sécurité et personnel assimilé des services de sécurité | * | 33-9021 | Private Detectives and Investigators | Uniquement les enquêteurs privés/enquêteuses privées et les détectives privés/détectives privées, sauf les opérations de jeu |
6541 | Agents/agentes de sécurité et personnel assimilé des services de sécurité | * | 33-9031 | Gambling Surveillance Officers and Gambling Investigators | Uniquement les enquêteurs/enquêteuses, les détectives, les moniteurs/monitrices et les agents/agentes des opérations de jeu |
6541 | Agents/agentes de sécurité et personnel assimilé des services de sécurité | * | 33-9032 | Security Guards | Uniquement les gardes, les agents/agentes et le personnel assimilé en sécurité |
6541 | Agents/agentes de sécurité et personnel assimilé des services de sécurité | * | 33-9091 | Crossing Guards and Flaggers | Uniquement les gardes-barrière |
6541 | Agents/agentes de sécurité et personnel assimilé des services de sécurité | * | 33-9093 | Transportation Security Screeners | Uniquement les inspecteurs/inspectrices, les gardes et les agents/agentes en transports, y compris les inspecteurs/inspectrices de passagers, de bagages et de marchandises |
6541 | Agents/agentes de sécurité et personnel assimilé des services de sécurité | * | 33-9099 | Protective Service Workers, All Other | Uniquement les agents/agentes de sécurité et les travailleurs/travailleuses des services de sécurité associés non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
6551 | Représentants/représentantes au service à la clientèle - institutions financières | 43-3071 | Tellers | ||
6552 | Autres préposés/autres préposées aux services d'information et aux services à la clientèle | * | 43-4051 | Customer Service Representatives | Uniquement les autres représentants/représentantes des services à la clientèle et d'information non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
6552 | Autres préposés/autres préposées aux services d'information et aux services à la clientèle | * | 43-4151 | Order Clerks | Uniquement les commis aux commandes |
6561 | Conseillers/conseillères imagistes, conseillers mondains/conseillères mondaines et autres conseillers/conseillères en soins personnalisés | * | 27-3031 | Public Relations Specialists | Sauf les consultants/consultantes et les conseillers/conseillères en perte de poids et en amélioration personnelle |
6561 | Conseillers/conseillères imagistes, conseillers mondains/conseillères mondaines et autres conseillers/conseillères en soins personnalisés | * | 29-1128 | Exercise Physiologists | Uniquement les consultants/consultantes et les conseillers/conseillères en perte de poids et en amélioration personnelle |
6562 | Esthéticiens/esthéticiennes, électrolystes et personnel assimilé | * | 27-1019 | Artists and Related Workers, All Other | Uniquement les artistes tatoueurs/tatoueuses |
6562 | Esthéticiens/esthéticiennes, électrolystes et personnel assimilé | * | 39-5012 | Hairdressers, Hairstylists, and Cosmetologists | Uniquement les cosmétologues |
6562 | Esthéticiens/esthéticiennes, électrolystes et personnel assimilé | * | 39-5092 | Manicurists and Pedicurists | Uniquement les manucures et les pédicures |
6562 | Esthéticiens/esthéticiennes, électrolystes et personnel assimilé | * | 39-5093 | Shampooers | Uniquement les shampouineurs/shampouineuses et assistants/assistantes des coiffeurs/coiffeuses, coiffeurs stylistes/coiffeuses stylistes et barbiers/barbières, y compris les spécialistes du traitement du cuir chevelu |
6562 | Esthéticiens/esthéticiennes, électrolystes et personnel assimilé | * | 39-5094 | Skincare Specialists | Uniquement les spécialistes de la peau, y compris les électrologues |
6563 | Soigneurs/soigneuses d'animaux et travailleurs/travailleuses en soins des animaux | * | 39-2011 | Animal Trainers | Uniquement les maîtres/maîtresses et les dresseurs/dresseuses de chiens |
6563 | Soigneurs/soigneuses d'animaux et travailleurs/travailleuses en soins des animaux | * | 39-2021 | Animal Caretakers | Sauf les maîtres/maîtresses et les dresseurs/dresseuses de chiens |
6564 | Autre personnel de services personnalisés | * | 27-2099 | Entertainers and Performers, Sports and Related Workers, All Other | Uniquement les autres travailleurs/travailleuses des services personnels, à l'exclusion des conducteurs/conductrices de pousse-pousse |
6564 | Autre personnel de services personnalisés | * | 53-6099 | Transportation Workers, All Other | Uniquement les conducteurs/conductrices de pousse-pousse |
6611 | Caissiers/caissières | * | 41-2011 | Cashiers | Uniquement les caissiers/caissières, à l'exclusion de ceux des casinos et autres lieux de jeu |
6611 | Caissiers/caissières | * | 41-2012 | Gambling Change Persons and Booth Cashiers | Uniquement les caissiers/caissières et les préposés/préposées à la monnaie dans les casinos et autres lieux de jeu |
6621 | Préposés/préposées de stations-service | 53-6031 | Automotive and Watercraft Service Attendants | ||
6622 | Garnisseurs/garnisseuses de tablettes, commis et préposés/préposées aux commandes dans les magasins | * | 53-7064 | Packers and Packagers, Hand | Uniquement les emballeurs/emballeuses, ensacheurs/ensacheuses et commis aux sacs dans les établissements de vente au détail |
6622 | Garnisseurs/garnisseuses de tablettes, commis et préposés/préposées aux commandes dans les magasins | * | 53-7065 | Stockers and Order Fillers | Uniquement les garnisseurs/garnisseuses des tablettes et les préposés/préposées à la prise des commandes |
6623 | Autre personnel assimilé des ventes | * | 41-9011 | Demonstrators and Product Promoters | Uniquement les démonstrateurs/démonstratrices et les promoteurs/promotrices de produits |
6623 | Autre personnel assimilé des ventes | * | 41-9041 | Telemarketers | Uniquement les télévendeurs/télévendeuses et les agents/agentes de ventes par téléphone |
6623 | Autre personnel assimilé des ventes | * | 41-9091 | Door-to-Door Sales Workers, News and Street Vendors, and Related Workers | Uniquement les vendeurs/vendeuses de porte-à-porte et les vendeurs/vendeuses de journaux et de journaux dans la rue |
6623 | Autre personnel assimilé des ventes | * | 41-9099 | Sales and Related Workers, All Other | Uniquement les autres professions liées aux ventes non prises en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
6711 | Serveurs/serveuses au comptoir, aides de cuisine et personnel de soutien assimilé | * | 35-2011 | Cooks, Fast Food | Uniquement les cuisiniers/cuisinières de repas-minute |
6711 | Serveurs/serveuses au comptoir, aides de cuisine et personnel de soutien assimilé | * | 35-2021 | Food Preparation Workers | Uniquement les préparateurs/préparatrices, les monteurs/monteuses et les aides de services alimentaires qui préparent des aliments en dehors de la cuisson |
6711 | Serveurs/serveuses au comptoir, aides de cuisine et personnel de soutien assimilé | * | 35-3023 | Fast Food and Counter Workers | Uniquement les baristas et les assistants/assistantes, les préposés/préposées, les commis au comptoir et les coureurs/coureuses du secteur des repas-minute |
6711 | Serveurs/serveuses au comptoir, aides de cuisine et personnel de soutien assimilé | * | 35-9011 | Dining Room and Cafeteria Attendants and Bartender Helpers | Uniquement les débarrasseurs/débarrasseuses et les aides dans les salles à manger, les cafétérias et les cuisines |
6711 | Serveurs/serveuses au comptoir, aides de cuisine et personnel de soutien assimilé | * | 35-9021 | Dishwashers | Uniquement les laveurs/laveuses de vaisselle |
6711 | Serveurs/serveuses au comptoir, aides de cuisine et personnel de soutien assimilé | * | 35-9099 | Food Preparation and Serving Related Workers, All Other | Uniquement les serveurs/serveuses au comptoir, les aides de cuisine et les travailleurs/travailleuses de soutien connexes non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
6721 | Personnel de soutien en services d'hébergement, de voyage et en services de montage d'installation | * | 39-6011 | Baggage Porters and Bellhops | Uniquement les préposés/préposées aux bagages, les bagagistes, les porteurs/porteuses de bagages, y compris l'aménagement des chambres |
6721 | Personnel de soutien en services d'hébergement, de voyage et en services de montage d'installation | * | 53-6061 | Passenger Attendants | Uniquement les professions de soutien aux passagers à bord des navires, des bus et des trains et dans les gares et terminaux |
6722 | Opérateurs/opératrices et préposés/préposées aux sports, aux loisirs et dans les parcs d'attractions | 39-3091 | Amusement and Recreation Attendants | ||
6731 | Préposés/préposées à l'entretien ménager et au nettoyage - travaux légers | 37-2012 | Maids and Housekeeping Cleaners | ||
6732 | Nettoyeurs spécialisés/nettoyeuses spécialisées | * | 37-2011 | Janitors and Cleaners, Except Maids and Housekeeping Cleaners | Sauf les ramoneurs/ramoneuses, les nettoyeurs/nettoyeuses de bâtiments au jet de sable et de vapeur et les nettoyeurs/nettoyeuses de véhicules et d'équipement, et les nettoyeurs/nettoyeuses de fosses septiques |
6732 | Nettoyeurs spécialisés/nettoyeuses spécialisées | * | 37-2019 | Building Cleaning Workers, All Other | Uniquement les ramoneurs/ramoneuses et les nettoyeurs/nettoyeuses au jet de sable et de vapeur |
6732 | Nettoyeurs spécialisés/nettoyeuses spécialisées | * | 47-4071 | Septic Tank Servicers and Sewer Pipe Cleaners | Uniquement les nettoyeurs/nettoyeuses de fosses septiques |
6732 | Nettoyeurs spécialisés/nettoyeuses spécialisées | * | 53-7061 | Cleaners of Vehicles and Equipment | Uniquement les nettoyeurs/nettoyeuses de véhicules et d'équipement |
6733 | Concierges et surintendants/surintendantes d'immeubles | * | 37-2011 | Janitors and Cleaners, Except Maids and Housekeeping Cleaners | Sauf les ouvriers/ouvrières, les préposés/préposées à l'entretien, les hommes/femmes à tout faire et les opérateurs/opératrices d'entretien général de bâtiments |
6733 | Concierges et surintendants/surintendantes d'immeubles | * | 49-9071 | Maintenance and Repair Workers, General | Uniquement les ouvriers/ouvrières, les préposés/préposées à l'entretien, les hommes/femmes à tout faire et les opérateurs/opératrices d'entretien général de bâtiments |
6741 | Personnel de blanchisseries et d'établissements de nettoyage à sec et personnel assimilé | * | 51-6011 | Laundry and Dry-Cleaning Workers | Sauf les repasseurs/repasseuses, les presseurs/presseuses et les finisseurs/finisseuses de tissus et autres articles, sauf aussi les travailleurs/travailleuses sur presse à vapeur |
6741 | Personnel de blanchisseries et d'établissements de nettoyage à sec et personnel assimilé | * | 51-6021 | Pressers, Textile, Garment, and Related Materials | Uniquement les repasseurs/repasseuses, les presseurs/presseuses et les finisseurs/finisseuses de tissus et autres articles, y compris les travailleurs/travailleuses sur presse à vapeur |
6742 | Autre personnel de soutien en service, n.c.a. | * | 39-3031 | Ushers, Lobby Attendants, and Ticket Takers | Uniquement les placeurs/placeuses, les préposés/préposées à l'entrée et les receveurs/receveuses de billets lors d'événements de divertissement |
6742 | Autre personnel de soutien en service, n.c.a. | * | 39-3093 | Locker Room, Coatroom, and Dressing Room Attendants | Uniquement les préposés/préposées et les surveillants/surveillantes de vestiaire |
6742 | Autre personnel de soutien en service, n.c.a. | * | 39-4012 | Crematory Operators | Uniquement les exploitants/exploitantes et les préposés/préposées de four crématoire, y compris les crémateurs/crématrices |
6742 | Autre personnel de soutien en service, n.c.a. | * | 39-4021 | Funeral Attendants | Uniquement les préposés/préposées de salon funéraire |
6742 | Autre personnel de soutien en service, n.c.a. | * | 39-9099 | Personal Care and Service Workers, All Other | Uniquement le personnel de soutien occupant d'autres postes de services de soutien non classés ailleurs |
6742 | Autre personnel de soutien en service, n.c.a. | * | 41-2011 | Cashiers | Uniquement les préposés/préposées et les receveurs/receveuses aux postes de péage et tourniquets |
6742 | Autre personnel de soutien en service, n.c.a. | * | 53-6021 | Parking Attendants | Uniquement les préposés/préposées et les chasseurs-voituriers/chasseuses-voiturières |
7201 | Entrepreneurs/entrepreneuses et contremaîtres/contremaîtresses des machinistes et du personnel des métiers du formage, du profilage et du montage des métaux et personnel assimilé | * | 47-1011 | First-Line Supervisors of Construction Trades and Extraction Workers | Uniquement les superviseurs/superviseures, les contremaîtres/contremaîtresses et les entrepreneurs/entrepreneuses de personnes de métier, d'apprentis, d'aides et d'ouvriers/ouvrières d'éléments en métal de construction, y compris le fer et l'acier de structure, les chaudronniers/chaudronnières et les travailleurs/travailleuses avec du métal en feuilles |
7201 | Entrepreneurs/entrepreneuses et contremaîtres/contremaîtresses des machinistes et du personnel des métiers du formage, du profilage et du montage des métaux et personnel assimilé | * | 51-1011 | First-Line Supervisors of Production and Operating Workers | Sauf les superviseurs/superviseures, les contremaîtres/contremaîtresses et les entrepreneurs/entrepreneuses de personnes de métier, d'apprentis, d'opérateurs/opératrices de machines, d'aides et d'ouvriers/ouvrières d'éléments en métal de construction, et sauf aussi le fer et l'acier de structure, les chaudronniers/chaudronnières et les travailleurs/travailleuses avec du métal en feuilles |
7202 | Entrepreneurs/entrepreneuses et contremaîtres/contremaîtresses en électricité et en télécommunications | * | 47-1011 | First-Line Supervisors of Construction Trades and Extraction Workers | Uniquement les superviseurs/superviseures, les contremaîtres/contremaîtresses et les entrepreneurs/entrepreneuses d'électriciens/électriciennes, d'apprentis, d'aides et d'ouvriers/ouvrières |
7202 | Entrepreneurs/entrepreneuses et contremaîtres/contremaîtresses en électricité et en télécommunications | * | 49-1011 | First-Line Supervisors of Mechanics, Installers, and Repairers | Sauf les superviseurs/superviseures, les contremaîtres/contremaîtresses et les entrepreneurs/entrepreneuses d'électriciens/électriciennes, d'apprentis, d'aides et d'ouvriers/ouvrières |
7203 | Entrepreneurs/entrepreneuses et contremaîtres/contremaîtresses en tuyauterie | 47-1011 | First-Line Supervisors of Construction Trades and Extraction Workers | ||
7204 | Entrepreneurs/entrepreneuses et contremaîtres/contremaîtresses en charpenterie | 47-1011 | First-Line Supervisors of Construction Trades and Extraction Workers | ||
7205 | Entrepreneurs/entrepreneuses et contremaîtres/contremaîtresses des autres métiers de la construction et des services de réparation et d'installation | * | 47-1011 | First-Line Supervisors of Construction Trades and Extraction Workers | Uniquement les entrepreneurs/entrepreneuses, les superviseurs/superviseures et les contremaîtres/contremaîtresses de personnes de métier, d'apprentis, d'aides et d'ouvriers/ouvrières de la construction, y compris les spécialistes de l'isolation, les ouvriers/ouvrières à l'hydrofugation et les préposés/préposées à l'entretien des fosses septiques, et les nettoyeurs/nettoyeuses de tuyaux d'égout |
7205 | Entrepreneurs/entrepreneuses et contremaîtres/contremaîtresses des autres métiers de la construction et des services de réparation et d'installation | * | 49-1011 | First-Line Supervisors of Mechanics, Installers, and Repairers | Sauf les entrepreneurs/entrepreneuses, les superviseurs/superviseures et les contremaîtres/contremaîtresses de personnes de métier, d'apprentis, d'aides et d'ouvriers/ouvrières de la construction, et les spécialistes de l'isolation, les ouvriers/ouvrières à l'hydrofugation et les préposés/préposées à l'entretien des fosses septiques, et les nettoyeurs/nettoyeuses de tuyaux d'égout |
7231 | Machinistes et vérificateurs/vérificatrices d'usinage et d'outillage | * | 51-4041 | Machinists | Uniquement les machinistes, à l'exclusion de ceux qui programment et utilisent principalement du matériel à commande numérique par ordinateur (CNC) |
7231 | Machinistes et vérificateurs/vérificatrices d'usinage et d'outillage | * | 51-9061 | Inspectors, Testers, Sorters, Samplers, and Weighers | Uniquement les vérificateurs/vérificatrices de l'usinage et de l'outillage |
7231 | Machinistes et vérificateurs/vérificatrices d'usinage et d'outillage | * | 51-9161 | Computer Numerically Controlled Tool Operators | Uniquement les machinistes qui programment et contrôlent principalement du matériel à commande numérique par ordinateur (CNC) |
7232 | Outilleurs-ajusteurs/outilleuses-ajusteuses | * | 51-4061 | Model Makers, Metal and Plastic | Uniquement les fabricants/fabricantes de modèles, métaux et plastiques |
7232 | Outilleurs-ajusteurs/outilleuses-ajusteuses | * | 51-4062 | Patternmakers, Metal and Plastic | Uniquement les plaquistes, métaux et plastiques |
7232 | Outilleurs-ajusteurs/outilleuses-ajusteuses | * | 51-4111 | Tool and Die Makers | Uniquement fabricants d'outils et de matrices, à l'exclusion des modélistes du métal et des plastiques |
7233 | Tôliers/tôlières | 47-2211 | Sheet Metal Workers | ||
7234 | Chaudronniers/chaudronnières | 47-2011 | Boilermakers | ||
7235 | Assembleurs/assembleuses et ajusteurs/ajusteuses de plaques et de charpentes métalliques | * | 47-2221 | Structural Iron and Steel Workers | Sauf les assembleurs/assembleuses et les ajusteurs/ajusteuses de pièces de métal de produits métalliques de charpente, et les ajusteurs/ajusteuses, assembleurs/assembleuses et plaqueurs/plaqueuses, et les apprentis en construction, ajustage et placage de navires |
7235 | Assembleurs/assembleuses et ajusteurs/ajusteuses de plaques et de charpentes métalliques | * | 51-2041 | Structural Metal Fabricators and Fitters | Uniquement les assembleurs/assembleuses et les ajusteurs/ajusteuses de pièces de métal de produits métalliques de charpente |
7235 | Assembleurs/assembleuses et ajusteurs/ajusteuses de plaques et de charpentes métalliques | * | 51-4192 | Layout Workers, Metal and Plastic | Uniquement les ajusteurs/ajusteuses, les assembleurs/assembleuses, les plaqueurs/plaqueuses et les apprentis en construction, ajustage et placage de navires |
7236 | Monteurs/monteuses de charpentes métalliques | * | 47-2171 | Reinforcing Iron and Rebar Workers | Uniquement les ferrailleurs/ferrailleuses et les ferronniers/ferronnières – barres d'armature |
7236 | Monteurs/monteuses de charpentes métalliques | * | 47-2221 | Structural Iron and Steel Workers | Uniquement les travailleurs/travailleuses du fer et de l'acier de construction |
7237 | Soudeurs/soudeuses et opérateurs/opératrices de machines à souder et à braser | * | 51-4121 | Welders, Cutters, Solderers, and Brazers | Uniquement les soudeurs/soudeuses qui utilisent du matériel de soudage |
7237 | Soudeurs/soudeuses et opérateurs/opératrices de machines à souder et à braser | * | 51-4122 | Welding, Soldering, and Brazing Machine Setters, Operators, and Tenders | Uniquement les opérateurs/opératrices, les régleurs/régleuses et les ouvriers/ouvrières de machine – soudage, brasage et brasage tendre |
7241 | Électriciens/électriciennes (sauf électriciens industriels/électriciennes industrielles et de réseaux électriques) | 47-2111 | Electricians | ||
7242 | Électriciens industriels/électriciennes industrielles | * | 49-2094 | Electrical and Electronics Repairers, Commercial and Industrial Equipment | Uniquement les électriciens industriels/électriciennes industrielles, à l'exclusion des réparateurs/réparatrices de signaux et d'interrupteurs de voie |
7242 | Électriciens industriels/électriciennes industrielles | * | 49-9097 | Signal and Track Switch Repairers | Uniquement les réparateurs/réparatrices de signalisation ferroviaire |
7243 | Électriciens/électriciennes de réseaux électriques | 49-2095 | Electrical and Electronics Repairers, Powerhouse, Substation, and Relay | ||
7244 | Monteurs/monteuses de lignes électriques et de câbles | * | 49-9012 | Control and Valve Installers and Repairers, Except Mechanical Door | Uniquement les installateurs/installatrices et les réparateurs/réparatrices de compteurs |
7244 | Monteurs/monteuses de lignes électriques et de câbles | * | 49-9051 | Electrical Power-Line Installers and Repairers | Sauf les installateurs/installatrices et les réparateurs/réparatrices de compteurs |
7245 | Monteurs/monteuses de lignes et de câbles de télécommunications | 49-9052 | Telecommunications Line Installers and Repairers | ||
7246 | Installateurs/installatrices et réparateurs/réparatrices de matériel de télécommunications | * | 49-2021 | Radio, Cellular, and Tower Equipment Installers and Repairers | Uniquement les installateurs/installatrices, les techniciens/techniciennes, les mécaniciens/mécaniciennes, les réparateurs/réparatrices, les ouvriers/ouvrières d'entretien et les régleurs/régleuses d'équipement et de systèmes de radio, cellulaire et tour de télécommunications |
7246 | Installateurs/installatrices et réparateurs/réparatrices de matériel de télécommunications | * | 49-2022 | Telecommunications Equipment Installers and Repairers, Except Line Installers | Sauf les installateurs/installatrices, les techniciens/techniciennes, les mécaniciens/mécaniciennes, les réparateurs/réparatrices, les ouvriers/ouvrières d'entretien et les régleurs/régleuses d'équipement et de systèmes de radio, cellulaire et tour de télécommunications |
7247 | Techniciens/techniciennes en montage et en entretien d'installations de câblodistribution | 49-9052 | Telecommunications Line Installers and Repairers | ||
7251 | Plombiers/plombières | 47-2152 | Plumbers, Pipefitters, and Steamfitters | ||
7252 | Tuyauteurs/tuyauteuses, monteurs/monteuses d'appareils de chauffage et poseurs/poseuses de gicleurs | 47-2152 | Plumbers, Pipefitters, and Steamfitters | ||
7253 | Monteurs/monteuses d'installations au gaz | * | 47-2152 | Plumbers, Pipefitters, and Steamfitters | Sauf les installateurs/installatrices et les réparateurs/réparatrices de compteurs de gaz |
7253 | Monteurs/monteuses d'installations au gaz | * | 49-9012 | Control and Valve Installers and Repairers, Except Mechanical Door | Uniquement les installateurs/installatrices et les réparateurs/réparatrices de compteurs de gaz |
7271 | Charpentiers-menuisiers/charpentières-menuisières | 47-2031 | Carpenters | ||
7272 | Ébénistes | 51-7011 | Cabinetmakers and Bench Carpenters | ||
7281 | Briqueteurs-maçons/briqueteuses-maçonnes | * | 47-2021 | Brickmasons and Blockmasons | Sauf les maçons/maçonnes, les monteurs/monteuses, les constructeurs/constructrices, les installateurs/installatrices, les poseurs/poseuses et les réparateurs/réparatrices de pierre et de fours industriels, de cheminées et de foyers utilisant des briques réfractaires |
7281 | Briqueteurs-maçons/briqueteuses-maçonnes | * | 47-2022 | Stonemasons | Uniquement les maçons/maçonnes, les monteurs/monteuses, les constructeurs/constructrices, les installateurs/installatrices, les poseurs/poseuses et les réparateurs/réparatrices de pierre |
7281 | Briqueteurs-maçons/briqueteuses-maçonnes | * | 49-9045 | Refractory Materials Repairers, Except Brickmasons | Uniquement les réparateurs/réparatrices, les constructeurs/constructrices, les maçons/maçonnes, les monteurs/monteuses de fours industriels, de cheminées et de foyers utilisant des briques réfractaires |
7282 | Finisseurs/finisseuses de béton | 47-2051 | Cement Masons and Concrete Finishers | ||
7283 | Carreleurs/carreleuses | * | 47-2044 | Tile and Stone Setters | Uniquement les carreleurs/carreleuses, à l'exclusion de ceux/celles spécialisés en Terrazzo |
7283 | Carreleurs/carreleuses | * | 47-2053 | Terrazzo Workers and Finishers | Uniquement les ouvriers/ouvrières, les monteurs/monteuses, les poseurs/poseuses, les polisseurs/polisseuses et les finisseurs/finisseuses de terrazzo |
7284 | Plâtriers/plâtrières, poseurs/poseuses et finisseurs/finisseuses de systèmes intérieurs et latteurs/latteuses | * | 47-2081 | Drywall and Ceiling Tile Installers | Uniquement les installateurs/installatrices, les finisseurs/finisseuses, les poseurs/poseuses, les cloueurs/cloueuses, les techniciens/techniciennes, les ouvriers spécialisés/ouvrières spécialisées et les apprentis de panneaux muraux secs et de plâtre |
7284 | Plâtriers/plâtrières, poseurs/poseuses et finisseurs/finisseuses de systèmes intérieurs et latteurs/latteuses | * | 47-2082 | Tapers | Uniquement les jointoyeurs/jointoyeuses de panneaux muraux secs et d'autres panneaux muraux |
7284 | Plâtriers/plâtrières, poseurs/poseuses et finisseurs/finisseuses de systèmes intérieurs et latteurs/latteuses | * | 47-2161 | Plasterers and Stucco Masons | Uniquement les plâtriers/plâtières et latteurs/latteuses de stuc |
7291 | Couvreurs/couvreuses et poseurs/poseuses de bardeaux | 47-2181 | Roofers | ||
7292 | Vitriers/vitrières | 47-2121 | Glaziers | ||
7293 | Calorifugeurs/calorifugeuses | * | 47-2131 | Insulation Workers, Floor, Ceiling, and Wall | Uniquement les travailleurs/travailleuses qui isolent les murs, les planchers et les plafonds |
7293 | Calorifugeurs/calorifugeuses | * | 47-2132 | Insulation Workers, Mechanical | Sauf les travailleurs/travailleuses qui isolent les murs, les planchers et les plafonds |
7294 | Peintres et décorateurs/décoratrices (sauf décorateurs/décoratrices d'intérieur) | * | 47-2141 | Painters, Construction and Maintenance | Sauf les travailleurs/travailleuses qui installent du papier peint, des tissus et des matériaux |
7294 | Peintres et décorateurs/décoratrices (sauf décorateurs/décoratrices d'intérieur) | * | 47-2142 | Paperhangers | Uniquement les travailleurs/travailleuses qui installent du papier peint, des tissus et des matériaux |
7295 | Poseurs/poseuses de revêtements d'intérieur | * | 47-2031 | Carpenters | Uniquement les installateurs/installatrices et les poseurs/poseuses de revêtements de sol en bois franc |
7295 | Poseurs/poseuses de revêtements d'intérieur | * | 47-2041 | Carpet Installers | Uniquement les installateurs/installatrices et les poseurs/poseuses de moquettes |
7295 | Poseurs/poseuses de revêtements d'intérieur | * | 47-2042 | Floor Layers, Except Carpet, Wood, and Hard Tiles | Uniquement les poseurs/poseuses de revêtement de sol, à l'exclusion de la moquette et du bois dur |
7301 | Entrepreneurs/entrepreneuses et contremaîtres/contremaîtresses en mécanique | 49-1011 | First-Line Supervisors of Mechanics, Installers, and Repairers | ||
7302 | Entrepreneurs/entrepreneuses et contremaîtres/contremaîtresses des équipes d'opérateurs d'équipement lourd | * | 47-1011 | First-Line Supervisors of Construction Trades and Extraction Workers | Uniquement les superviseurs/superviseures et les contremaîtres/contremaîtresses de manœuvres de construction et de travailleurs/travailleuses en extraction |
7302 | Entrepreneurs/entrepreneuses et contremaîtres/contremaîtresses des équipes d'opérateurs d'équipement lourd | * | 53-1041 | Aircraft Cargo Handling Supervisors | Uniquement les superviseurs/superviseures et contremaîtres/contremaîtresses dans la manutention des cargaisons des avions lourds |
7302 | Entrepreneurs/entrepreneuses et contremaîtres/contremaîtresses des équipes d'opérateurs d'équipement lourd | * | 53-1042 | First-Line Supervisors of Helpers, Laborers, and Material Movers, Hand | Uniquement les superviseurs/superviseures et les contremaîtres/contremaîtresses de transporteurs/transporteuses, d'aides, de manœuvres et de manutentionnaires de matériel |
7302 | Entrepreneurs/entrepreneuses et contremaîtres/contremaîtresses des équipes d'opérateurs d'équipement lourd | * | 53-1043 | First-Line Supervisors of Material-Moving Machine and Vehicle Operators | Uniquement les entrepreneurs/entrepreneuses et les superviseurs/superviseures, les équipes d'opérateurs d'équipement lourd pour le transport de matériel, à l'exclusion de la manutention, de la construction et de l'extraction des cargaisons d'aéronefs |
7303 | Surveillants/surveillantes de l'imprimerie et du personnel assimilé | 51-1011 | First-Line Supervisors of Production and Operating Workers | ||
7304 | Surveillants/surveillantes des opérations du transport ferroviaire | * | 53-1043 | First-Line Supervisors of Material-Moving Machine and Vehicle Operators | Sauf les superviseurs/superviseures, les contremaîtres/contremaîtresses et les chefs de triage et de gare |
7304 | Surveillants/surveillantes des opérations du transport ferroviaire | * | 53-4031 | Railroad Conductors and Yardmasters | Uniquement les superviseurs/superviseures, les contremaîtres/contremaîtresses et les chefs de triage et de gare |
7305 | Surveillants/surveillantes du transport routier et du transport en commun | * | 43-5032 | Dispatchers, Except Police, Fire, and Ambulance | Sauf les superviseurs/superviseures de chauffeurs/chauffeuses de camion |
7305 | Surveillants/surveillantes du transport routier et du transport en commun | * | 53-1043 | First-Line Supervisors of Material-Moving Machine and Vehicle Operators | Uniquement les superviseurs/superviseures de chauffeurs/chauffeuses de camion |
7311 | Mécaniciens/mécaniciennes de chantier et mécaniciens industriels/mécaniciennes industrielles | * | 49-9041 | Industrial Machinery Mechanics | Uniquement les mécaniciens/mécaniciennes, techniciens/techniciennes, réparateurs/réparatrices, monteurs/monteuses de machines industrielles |
7311 | Mécaniciens/mécaniciennes de chantier et mécaniciens industriels/mécaniciennes industrielles | * | 49-9044 | Millwrights | Uniquement les mécaniciens/mécaniciennes de chantier, mécaniciens/mécaniciennes de chantier et apprentis |
7311 | Mécaniciens/mécaniciennes de chantier et mécaniciens industriels/mécaniciennes industrielles | * | 49-9081 | Wind Turbine Service Technicians | Uniquement les techniciens/techniciennes et les réparateurs/réparatrices d'éoliennes |
7312 | Mécaniciens/mécaniciennes d'équipement lourd | * | 49-3041 | Farm Equipment Mechanics and Service Technicians | Uniquement les mécaniciens/mécaniciennes, les techniciens/techniciennes, les apprentis et les réparateurs/réparatrices de matériel agricole |
7312 | Mécaniciens/mécaniciennes d'équipement lourd | * | 49-3042 | Mobile Heavy Equipment Mechanics, Except Engines | Sauf les mécaniciens/mécaniciennes, les techniciens/techniciennes, les apprentis et les réparateurs/réparatrices de matériel agricole |
7313 | Mécaniciens/mécaniciennes en chauffage, réfrigération et climatisation | 49-9021 | Heating, Air Conditioning, and Refrigeration Mechanics and Installers | ||
7314 | Réparateurs/réparatrices de wagons | 49-3043 | Rail Car Repairers | ||
7315 | Mécaniciens/mécaniciennes et contrôleurs/contrôleuses d'aéronefs | * | 49-3011 | Aircraft Mechanics and Service Technicians | Uniquement les mécaniciens/mécaniciennes d'aéronefs, les techniciens/techniciennes de maintenance et les testeurs |
7315 | Mécaniciens/mécaniciennes et contrôleurs/contrôleuses d'aéronefs | * | 53-6051 | Transportation Inspectors | Uniquement les contrôleurs/contrôleuses d'avions |
7316 | Ajusteurs/ajusteuses de machines | 51-2031 | Engine and Other Machine Assemblers | ||
7318 | Constructeurs/constructrices et mécaniciens/mécaniciennes d'ascenseurs | 47-4021 | Elevator and Escalator Installers and Repairers | ||
7321 | Mécaniciens/mécaniciennes et réparateurs/réparatrices de véhicules automobiles, de camions et d'autobus | * | 49-3023 | Automotive Service Technicians and Mechanics | Uniquement les techniciens/techniciennes, mécaniciens/mécaniciennes, apprentis/apprenties et réparateurs/réparatrices de véhicules automobiles |
7321 | Mécaniciens/mécaniciennes et réparateurs/réparatrices de véhicules automobiles, de camions et d'autobus | * | 49-3031 | Bus and Truck Mechanics and Diesel Engine Specialists | Uniquement les mécaniciens/mécaniciennes, les techniciens/techniciennes, les apprentis et les réparateurs/réparatrices d'autobus et de camions |
7322 | Débosseleurs/débosseleuses et réparateurs/réparatrices de carrosserie | * | 49-3021 | Automotive Body and Related Repairers | Uniquement réparateurs/réparatrices, restaurateurs/restauratrices, mécaniciens/mécaniciennes et techniciens/techniciennes de carrosseries de véhicules automobiles |
7322 | Débosseleurs/débosseleuses et réparateurs/réparatrices de carrosserie | * | 49-3022 | Automotive Glass Installers and Repairers | Uniquement les installateurs/installatrices, les vitriers/vitrières et les réparateurs/réparatrices de vitres d'automobile |
7331 | Installateurs/installatrices de brûleurs à l'huile et à combustibles solides | 49-9021 | Heating, Air Conditioning, and Refrigeration Mechanics and Installers | ||
7332 | Réparateurs/réparatrices et préposés/préposées à l'entretien d'appareils | * | 49-2092 | Electric Motor, Power Tool, and Related Repairers | Uniquement les réparateurs/réparatrices d'outils électriques et de petits appareils électroménagers |
7332 | Réparateurs/réparatrices et préposés/préposées à l'entretien d'appareils | * | 49-9031 | Home Appliance Repairers | Uniquement les réparateurs/réparatrices et techniciens/techniciennes d'appareils |
7333 | Électromécaniciens/électromécaniciennes | 49-2092 | Electric Motor, Power Tool, and Related Repairers | ||
7334 | Mécaniciens/mécaniciennes de motocyclettes, de véhicules tout-terrain et personnel mécanicien assimilé | * | 49-3042 | Mobile Heavy Equipment Mechanics, Except Engines | Uniquement les mécaniciens/mécaniciennes, les préposés/préposés à l'entretien et les réparateurs/réparatrices de chariots élévateurs à fourches, de chariots élévateurs et de véhicules industriels |
7334 | Mécaniciens/mécaniciennes de motocyclettes, de véhicules tout-terrain et personnel mécanicien assimilé | * | 49-3051 | Motorboat Mechanics and Service Technicians | Uniquement les mécaniciens/mécaniciennes, les préposés/préposées à l'entretien et les réparateurs/réparatrices de moteurs en-bord et hors-bord |
7334 | Mécaniciens/mécaniciennes de motocyclettes, de véhicules tout-terrain et personnel mécanicien assimilé | * | 49-3052 | Motorcycle Mechanics | Uniquement les mécaniciens/mécaniciennes, techniciens/techniciennes et réparateurs/réparatrices de motocyclettes |
7334 | Mécaniciens/mécaniciennes de motocyclettes, de véhicules tout-terrain et personnel mécanicien assimilé | * | 49-3053 | Outdoor Power Equipment and Other Small Engine Mechanics | Uniquement les mécaniciens/mécaniciennes, techniciens/techniciennes et réparateurs/réparatrices de motoneiges |
7335 | Autres réparateurs/réparatrices de petits moteurs et de petits équipements | 49-3053 | Outdoor Power Equipment and Other Small Engine Mechanics | ||
7361 | Mécaniciens/mécaniciennes de locomotive et de cour de triage | * | 53-4011 | Locomotive Engineers | Uniquement les ingénieurs/ingénieures des chemins de fer et des locomotives |
7361 | Mécaniciens/mécaniciennes de locomotive et de cour de triage | * | 53-4013 | Rail Yard Engineers, Dinkey Operators, and Hostlers | Uniquement les ingénieurs/ingénieures et les aiguilleurs/aiguilleuses qui conduisent des locomotives ou des moteurs Dinkey dans les gares ferroviaires des autres gares d'établissement |
7362 | Chefs de train et serre-freins | * | 53-4022 | Railroad Brake, Signal, and Switch Operators and Locomotive Firers | Sauf les chefs de train de centre de triage, de gare de triage, de train de marchandises et de train de voyageurs |
7362 | Chefs de train et serre-freins | * | 53-4031 | Railroad Conductors and Yardmasters | Uniquement les chefs de train de centre de triage, de gare de triage, de train de marchandises et de train de voyageurs |
7371 | Grutiers/grutières | * | 49-9096 | Riggers | Uniquement les gréeurs/gréeuses |
7371 | Grutiers/grutières | * | 53-7021 | Crane and Tower Operators | Uniquement les opérateurs/opératrices de grues |
7371 | Grutiers/grutières | * | 53-7041 | Hoist and Winch Operators | Uniquement les opérateurs/opératrices de treuil |
7372 | Foreurs/foreuses et dynamiteurs/dynamiteuses de mines à ciel ouvert, de carrières et de chantiers de construction | * | 47-5023 | Earth Drillers, Except Oil and Gas | Sauf les dynamiteurs/dynamiteuses et les techniciens/techniciennes d'explosifs à détonation contrôlée de mines de surface |
7372 | Foreurs/foreuses et dynamiteurs/dynamiteuses de mines à ciel ouvert, de carrières et de chantiers de construction | * | 47-5032 | Explosives Workers, Ordnance Handling Experts, and Blasters | Uniquement les dynamiteurs/dynamiteuses et les techniciens/techniciennes d'explosifs à détonation contrôlée de mines de surface |
7373 | Foreurs/foreuses de puits d'eau | 47-5023 | Earth Drillers, Except Oil and Gas | ||
7381 | Opérateurs/opératrices de presses à imprimer | 51-5112 | Printing Press Operators | ||
7384 | Autre personnel des métiers et personnel assimilé, n.c.a. | * | 49-3092 | Recreational Vehicle Service Technicians | Uniquement les mécaniciens/mécaniciennes, les réparateurs/réparatrices, les techniciens/techniciennes et les préposés/préposées à l'entretien de véhicules récréatifs |
7384 | Autre personnel des métiers et personnel assimilé, n.c.a. | * | 49-9092 | Commercial Divers | Uniquement les chauffeurs commerciaux/chauffeuses commerciales |
7384 | Autre personnel des métiers et personnel assimilé, n.c.a. | * | 49-9094 | Locksmiths and Safe Repairers | Uniquement les réparateurs/réparatrices, les préposés/préposées à l'entretien, les serruriers/serrurières et les techniciens/techniciennes de coffres-forts, de chambres fortes et de serrures |
7384 | Autre personnel des métiers et personnel assimilé, n.c.a. | * | 49-9099 | Installation, Maintenance, and Repair Workers, All Other | Uniquement les autres métiers et travailleurs assimilés/travailleuses assimilées non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
7384 | Autre personnel des métiers et personnel assimilé, n.c.a. | * | 51-7031 | Model Makers, Wood | Uniquement les maquettistes sur bois |
7384 | Autre personnel des métiers et personnel assimilé, n.c.a. | * | 51-7032 | Patternmakers, Wood | Uniquement les patronniers/patronnières sur bois |
7441 | Personnel d'installation, d'entretien et de réparation d'équipement résidentiel et commercial | * | 47-2043 | Floor Sanders and Finishers | Uniquement les ponceurs/ponceuses, les finisseurs/finisseuses et les polisseurs/polisseuses de planchers |
7441 | Personnel d'installation, d'entretien et de réparation d'équipement résidentiel et commercial | * | 47-2231 | Solar Photovoltaic Installers | Uniquement les installateurs/installatrices et les techniciens/techniciennes de systèmes de chauffage solaire et de production d'électricité |
7441 | Personnel d'installation, d'entretien et de réparation d'équipement résidentiel et commercial | * | 47-4031 | Fence Erectors | Uniquement les constructeurs/constructrices, les installateurs/installatrices et les monteurs/monteuses de clôtures |
7441 | Personnel d'installation, d'entretien et de réparation d'équipement résidentiel et commercial | * | 47-4091 | Segmental Pavers | Uniquement les installateurs/installatrices de pavés autobloquants |
7441 | Personnel d'installation, d'entretien et de réparation d'équipement résidentiel et commercial | * | 47-4099 | Construction and Related Workers, All Other | Uniquement les installateurs/installatrices et préposés/préposées à l'entretien résidentiel et commercial dans l'industrie de la construction non classés ailleurs |
7441 | Personnel d'installation, d'entretien et de réparation d'équipement résidentiel et commercial | * | 49-9011 | Mechanical Door Repairers | Uniquement les installateurs/installatrices et les réparateurs/réparatrices de portes mécaniques |
7441 | Personnel d'installation, d'entretien et de réparation d'équipement résidentiel et commercial | * | 49-9095 | Manufactured Building and Mobile Home Installers | Uniquement le personnel de réparation et d'entretien des bâtiments manufacturés et de maisons mobiles |
7441 | Personnel d'installation, d'entretien et de réparation d'équipement résidentiel et commercial | * | 49-9099 | Installation, Maintenance, and Repair Workers, All Other | Uniquement les installateurs/installatrices et les réparateurs/réparatrices résidentiels et commerciaux non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
7442 | Personnel d'entretien des canalisations d'eau et de gaz | * | 49-9012 | Control and Valve Installers and Repairers, Except Mechanical Door | Uniquement les installateurs/installatrices de compteurs et de soupapes de gaz et d'eau |
7442 | Personnel d'entretien des canalisations d'eau et de gaz | * | 49-9099 | Installation, Maintenance, and Repair Workers, All Other | Uniquement les travailleurs/travailleuses de l'entretien des réseaux d'aqueduc et de gaz, à l'exclusion des installateurs/installatrices de compteurs et de vannes de gaz et d'eau |
7444 | Fumigateurs/fumigatrices et préposés/préposées au contrôle de la vermine | 37-2021 | Pest Control Workers | ||
7445 | Autres réparateurs/réparatrices et préposés/préposées à l'entretien | * | 49-3091 | Bicycle Repairers | Uniquement les réparateurs/réparatrices et les mécaniciens/mécaniciennes de vélos |
7445 | Autres réparateurs/réparatrices et préposés/préposées à l'entretien | * | 49-9012 | Control and Valve Installers and Repairers, Except Mechanical Door | Uniquement les réparateurs/réparatrices et les préposés/préposées à l'entretien de compteurs et de soupapes de gaz et d'eau |
7445 | Autres réparateurs/réparatrices et préposés/préposées à l'entretien | * | 49-9061 | Camera and Photographic Equipment Repairers | Uniquement les réparateurs/réparatrices et les techniciens/techniciennes de caméras et de matériel photographique |
7445 | Autres réparateurs/réparatrices et préposés/préposées à l'entretien | * | 49-9063 | Musical Instrument Repairers and Tuners | Uniquement les réparateurs/réparatrices, les vérificateurs/vérificatrices, les régleurs/régleuses et les techniciens/techniciennes d'instruments de musique |
7445 | Autres réparateurs/réparatrices et préposés/préposées à l'entretien | * | 49-9069 | Precision Instrument and Equipment Repairers, All Other | Uniquement les réparateurs/réparatrices d'instruments et de matériel de précision, comme les gyroscopes, non classés ailleurs |
7445 | Autres réparateurs/réparatrices et préposés/préposées à l'entretien | * | 49-9091 | Coin, Vending, and Amusement Machine Servicers and Repairers | Uniquement les préposés/préposées à l'entretien et à la réparation de parcomètres, de machines distributrices et d'appareils d'amusement |
7445 | Autres réparateurs/réparatrices et préposés/préposées à l'entretien | * | 49-9099 | Installation, Maintenance, and Repair Workers, All Other | Uniquement les autres réparateurs/réparatrices non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
7451 | Débardeurs/débardeuses | 53-7121 | Tank Car, Truck, and Ship Loaders | ||
7452 | Manutentionnaires | * | 53-7011 | Conveyor Operators and Tenders | Uniquement les opérateurs/opératrices, les préposés/préposées et les ouvriers au transporteur/ouvrières au transporteur |
7452 | Manutentionnaires | * | 53-7051 | Industrial Truck and Tractor Operators | Uniquement les opérateurs/opératrices de camions industriels, de chariots élévateurs à fourche et d'équipement similaire pour déplacer et lever du matériel |
7452 | Manutentionnaires | * | 53-7062 | Laborers and Freight, Stock, and Material Movers, Hand | Uniquement les manutentionnaires qui déplacent, chargent et déchargent du matériel à la main ou utilisent de l'équipement de base |
7452 | Manutentionnaires | * | 53-7121 | Tank Car, Truck, and Ship Loaders | Uniquement les opérateurs/opératrices d'équipement pour charger et décharger du matériel |
7452 | Manutentionnaires | * | 53-7199 | Material Moving Workers, All Other | Uniquement les manutentionnaires non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
7511 | Conducteurs/conductrices de camions de transport | 53-3032 | Heavy and Tractor-Trailer Truck Drivers | ||
7512 | Conducteurs/conductrices d'autobus et opérateurs/opératrices de métro et autres transports en commun | * | 53-3051 | Bus Drivers, School | Uniquement les opérateurs/opératrices et les chauffeurs/chauffeuses d'autobus scolaires |
7512 | Conducteurs/conductrices d'autobus et opérateurs/opératrices de métro et autres transports en commun | * | 53-3052 | Bus Drivers, Transit and Intercity | Uniquement les opérateurs/opératrices de transport en commun tels que les opérateurs/opératrices de bus non liés aux écoles |
7512 | Conducteurs/conductrices d'autobus et opérateurs/opératrices de métro et autres transports en commun | * | 53-3053 | Shuttle Drivers and Chauffeurs | Uniquement les conducteurs/conductrices de bus-navette |
7512 | Conducteurs/conductrices d'autobus et opérateurs/opératrices de métro et autres transports en commun | * | 53-4041 | Subway and Streetcar Operators | Uniquement les opérateurs/opératrices et les conducteurs/conductrices de métro, de trolleybus, de tramway et de véhicule léger sur rail |
7513 | Chauffeurs/chauffeuses de taxi, chauffeurs/chauffeuses de limousine et chauffeurs/chauffeuses | * | 53-3053 | Shuttle Drivers and Chauffeurs | Uniquement les chauffeurs/chauffeuses, y compris les conducteurs/conductrices de corbillards et les transporteurs/transporteuses non médicaux |
7513 | Chauffeurs/chauffeuses de taxi, chauffeurs/chauffeuses de limousine et chauffeurs/chauffeuses | * | 53-3054 | Taxi Drivers | Uniquement les chauffeurs/chauffeuses de taxi, y compris le covoiturage |
7514 | Chauffeurs-livreurs/chauffeuses-livreuses - services de livraison et de messagerie | * | 53-3031 | Driver/Sales Workers | Uniquement les chauffeurs-livreurs/chauffeuses-livreuses de service alimentaire, de blanchisserie et d'autres produits personnels |
7514 | Chauffeurs-livreurs/chauffeuses-livreuses - services de livraison et de messagerie | * | 53-3033 | Light Truck Drivers | Uniquement les conducteurs/conductrices de camions légers pour le ramassage et la livraison de colis et de marchandises non classés ailleurs |
7521 | Conducteurs/conductrices d'équipement lourd (sauf les grues) | * | 47-2071 | Paving, Surfacing, and Tamping Equipment Operators | Uniquement les conducteurs/conductrices d'équipement lourd pour le pavage, le surfaçage et le tassage |
7521 | Conducteurs/conductrices d'équipement lourd (sauf les grues) | * | 47-2072 | Pile Driver Operators | Uniquement les conducteurs/conductrices de sonnette, y compris les treuils de sonnette |
7521 | Conducteurs/conductrices d'équipement lourd (sauf les grues) | * | 47-2073 | Operating Engineers and Other Construction Equipment Operators | Uniquement les opérateurs/opératrices de matériel de construction lourd non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
7521 | Conducteurs/conductrices d'équipement lourd (sauf les grues) | * | 47-5022 | Excavating and Loading Machine and Dragline Operators, Surface Mining | Uniquement les conducteurs/conductrices d'équipement lourd pour l'exploitation de mine à ciel ouvert |
7521 | Conducteurs/conductrices d'équipement lourd (sauf les grues) | * | 53-7031 | Dredge Operators | Uniquement les conducteurs/conductrices d'équipement lourd pour le dragage, l'excavation de tranchée et le forage de tunnels |
7522 | Conducteurs/conductrices de machinerie d'entretien public et personnel assimilé | * | 37-3013 | Tree Trimmers and Pruners | Uniquement les arboristes de services publics |
7522 | Conducteurs/conductrices de machinerie d'entretien public et personnel assimilé | * | 47-4051 | Highway Maintenance Workers | Uniquement les travailleurs/travailleuses de l'entretien des routes non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
7522 | Conducteurs/conductrices de machinerie d'entretien public et personnel assimilé | * | 47-4071 | Septic Tank Servicers and Sewer Pipe Cleaners | Uniquement les conducteurs/conductrices d'équipement d'entretien des systèmes d'égout |
7522 | Conducteurs/conductrices de machinerie d'entretien public et personnel assimilé | * | 53-3099 | Motor Vehicle Operators, All Other | Uniquement les conducteurs/conductrices d'équipement de nettoyage de rue |
7522 | Conducteurs/conductrices de machinerie d'entretien public et personnel assimilé | * | 53-7081 | Refuse and Recyclable Material Collectors | Uniquement les conducteurs/conductrices de camions à ordures et recyclage |
7531 | Ouvriers/ouvrières de gares de triage et à l'entretien de la voie ferrée | * | 47-4061 | Rail-Track Laying and Maintenance Equipment Operators | Uniquement les ouvriers/ouvrières, les réparateurs/réparatrices, les poseurs/poseuses et les opérateurs/opératrices qui posent, entretiennent et réparent les voies ferrées |
7531 | Ouvriers/ouvrières de gares de triage et à l'entretien de la voie ferrée | * | 53-4022 | Railroad Brake, Signal, and Switch Operators and Locomotive Firers | Uniquement les ouvriers/ouvrières de signalement, d'aiguillage et de couplage et découplage des trains et qui effectuent des activités pour contrôler la circulation dans les cours de triage |
7531 | Ouvriers/ouvrières de gares de triage et à l'entretien de la voie ferrée | * | 53-4099 | Rail Transportation Workers, All Other | Seul le personnel d'entretien des voies ferrées et des voies n'est pas pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
7532 | Matelots de pont et matelots de salle des machines du transport par voies navigables | 53-5011 | Sailors and Marine Oilers | ||
7533 | Opérateurs/opératrices de bateau à moteur, de bac à câble et personnel assimilé | * | 53-5021 | Captains, Mates, and Pilots of Water Vessels | Uniquement les opérateurs/opératrices de bac à câbles et barges |
7533 | Opérateurs/opératrices de bateau à moteur, de bac à câble et personnel assimilé | * | 53-5022 | Motorboat Operators | Uniquement les opérateurs/opératrices de petits bateaux à moteur y compris les matelots de pont |
7533 | Opérateurs/opératrices de bateau à moteur, de bac à câble et personnel assimilé | * | 53-6011 | Bridge and Lock Tenders | Uniquement les maîtres/maîtresses, les gardiens/gardiennes, les préposés/préposées, les opérateurs/opératrices de ponts et de phares et les éclusiers/éclusières de canal |
7534 | Agents/agentes de piste dans le transport aérien | * | 53-6032 | Aircraft Service Attendants | Uniquement les préposés/préposées aux rampes de transport aérien, à l'exclusion des nettoyeurs/nettoyeuses de l'intérieur des avions |
7534 | Agents/agentes de piste dans le transport aérien | * | 53-7061 | Cleaners of Vehicles and Equipment | Uniquement les préposés/préposées au nettoyage intérieur d'aéronefs |
7535 | Autres préposés/préposées à la pose et à l'entretien des pièces mécaniques d'automobiles | * | 49-3093 | Tire Repairers and Changers | Uniquement les réparateurs/réparatrices et les poseurs/poseuses de pneus, y compris les préposés/préposées au dépannage d'urgence |
7535 | Autres préposés/préposées à la pose et à l'entretien des pièces mécaniques d'automobiles | * | 49-9043 | Maintenance Workers, Machinery | Uniquement les préposés/préposées à la pose et à l'entretien des pièces mécaniques d'automobiles qui effectuent l'entretien de routine sur l'équipement et les camions |
7535 | Autres préposés/préposées à la pose et à l'entretien des pièces mécaniques d'automobiles | * | 49-9098 | Helpers--Installation, Maintenance, and Repair Workers | Uniquement les assistants/assistantes en installation, maintenance et réparation automobile |
7611 | Aides de soutien des métiers et manoeuvres en construction | * | 33-9091 | Crossing Guards and Flaggers | Uniquement les signaleurs/signaleuses |
7611 | Aides de soutien des métiers et manoeuvres en construction | * | 47-2061 | Construction Laborers | Uniquement les manœuvres en construction qui occupent des emplois plus qualifiés que les ouvriers/ouvrières et les aides en général |
7611 | Aides de soutien des métiers et manoeuvres en construction | * | 47-2151 | Pipelayers | Uniquement les poseurs/poseuses de tuyaux |
7611 | Aides de soutien des métiers et manoeuvres en construction | * | 47-3011 | Helpers--Brickmasons, Blockmasons, Stonemasons, and Tile and Marble Setters | Uniquement les aides-briqueteurs/aides-briqueteuses et les aides-maçons/aides-maçonnes |
7611 | Aides de soutien des métiers et manoeuvres en construction | * | 47-3012 | Helpers--Carpenters | Uniquement les aides en menuiserie et charpente |
7611 | Aides de soutien des métiers et manoeuvres en construction | * | 47-3013 | Helpers--Electricians | Uniquement les aides-mécaniciens/aides-mécaniciennes |
7611 | Aides de soutien des métiers et manoeuvres en construction | * | 47-3014 | Helpers--Painters, Paperhangers, Plasterers, and Stucco Masons | Uniquement les aides et les maneouvres auprès des peintres, des applicateurs/applicatrices de panneaux muraux secs, des plâtriers/plâtrières, des maçons/maçonnes de stuc et des poseurs/poseuses de papier peint |
7611 | Aides de soutien des métiers et manoeuvres en construction | * | 47-3015 | Helpers--Pipelayers, Plumbers, Pipefitters, and Steamfitters | Uniquement les aides, les assistants/assistantes et les maneouvres auprès des plombiers/plombières, des poseurs/poseuses de tuyaux, des monteurs/monteuses de tuyaux et des monteurs/monteuses de conduites de vapeur |
7611 | Aides de soutien des métiers et manoeuvres en construction | * | 47-3016 | Helpers--Roofers | Uniquement les aides-couvreurs/aides-couvreuses |
7611 | Aides de soutien des métiers et manoeuvres en construction | * | 47-3019 | Helpers, Construction Trades, All Other | Uniquement les aides de construction non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
7611 | Aides de soutien des métiers et manoeuvres en construction | * | 47-4041 | Hazardous Materials Removal Workers | Uniquement les aides en amiante |
7611 | Aides de soutien des métiers et manoeuvres en construction | * | 47-4099 | Construction and Related Workers, All Other | Uniquement les travailleurs/travailleuses de la construction et assimilés non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
7611 | Aides de soutien des métiers et manoeuvres en construction | * | 47-5051 | Rock Splitters, Quarry | Uniquement les manœuvres et les fendeurs/fendeuses de roches |
7612 | Autres manoeuvres et aides de soutien de métiers | * | 47-3013 | Helpers--Electricians | Uniquement les aides à l'entretien et à la réparation de câbles électriques, moteurs, pompes et appareils électroménagers, y compris les aides-électriciens/aides-électriciennes de chantier naval |
7612 | Autres manoeuvres et aides de soutien de métiers | * | 49-9043 | Maintenance Workers, Machinery | Uniquement les aides et les maneouvres en entretien de routine des machines et équipements |
7612 | Autres manoeuvres et aides de soutien de métiers | * | 49-9098 | Helpers--Installation, Maintenance, and Repair Workers | Uniquement les aides en installation, entretien et réparations de machines et équipements industriels, télécommunications, équipement mobile et arpentage |
7621 | Manoeuvres à l'entretien des travaux publics | * | 47-2141 | Painters, Construction and Maintenance | Uniquement les peintres de lignes de circulation |
7621 | Manoeuvres à l'entretien des travaux publics | * | 47-4051 | Highway Maintenance Workers | Uniquement les manœuvres, les aides et les ouvriers/ouvrières en travaux publics et activités d'entretien |
7621 | Manoeuvres à l'entretien des travaux publics | * | 53-7081 | Refuse and Recyclable Material Collectors | Uniquement les manœuvres à la collecte d'ordures et au recyclage |
7622 | Manoeuvres dans le transport ferroviaire et routier | * | 53-4099 | Rail Transportation Workers, All Other | Uniquement les manœuvres, les aides, les assistants/assistantes et les ouvriers/ouvrières en transport ferroviaire |
7622 | Manoeuvres dans le transport ferroviaire et routier | * | 53-7062 | Laborers and Freight, Stock, and Material Movers, Hand | Uniquement les manoeuvres et les déménageurs/déménageuses impliqués dans le transport automobile non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
8211 | Surveillants/surveillantes de l'exploitation forestière | 45-1011 | First-Line Supervisors of Farming, Fishing, and Forestry Workers | ||
8221 | Surveillants/surveillantes de l'exploitation des mines et des carrières | 47-1011 | First-Line Supervisors of Construction Trades and Extraction Workers | ||
8222 | Entrepreneurs/entrepreneuses et surveillants/surveillantes du forage et des services reliés à l'extraction de pétrole et de gaz | 47-1011 | First-Line Supervisors of Construction Trades and Extraction Workers | ||
8231 | Mineurs/mineuses d'extraction et de préparation, mines souterraines | * | 47-5041 | Continuous Mining Machine Operators | Uniquement les opérateurs/opératrices de machines d'exploitation de mines en continu |
8231 | Mineurs/mineuses d'extraction et de préparation, mines souterraines | * | 47-5043 | Roof Bolters, Mining | Uniquement les opérateurs/opératrices de machines et d'équipements de boulonnage |
8231 | Mineurs/mineuses d'extraction et de préparation, mines souterraines | * | 47-5044 | Loading and Moving Machine Operators, Underground Mining | Uniquement les opérateurs/opératrices de machines de chargement et de déplacement |
8231 | Mineurs/mineuses d'extraction et de préparation, mines souterraines | * | 47-5049 | Underground Mining Machine Operators, All Other | Uniquement les mineurs souterrains/mineuses souterraines de production et de développement non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
8232 | Foreurs/foreuses et personnel de mise à l'essai et des autres services reliés à l'extraction de pétrole et de gaz | * | 47-5012 | Rotary Drill Operators, Oil and Gas | Uniquement les opérateurs/opératrices de foreuses de puits de pétrole et de gaz, y compris les opérations de forage et de levage |
8232 | Foreurs/foreuses et personnel de mise à l'essai et des autres services reliés à l'extraction de pétrole et de gaz | * | 47-5013 | Service Unit Operators, Oil and Gas | Uniquement les techniciens/techniciennes et les travailleurs assimilés/travailleuses assimilées en ce qui concerne les puits |
8241 | Conducteurs/conductrices de machines d'abattage d'arbres | 45-4022 | Logging Equipment Operators | ||
8252 | Entrepreneurs/entrepreneuses de services agricoles, surveillants/surveillantes d'exploitations agricoles et ouvriers spécialisés/ouvrières spécialisées dans l'élevage | * | 39-2011 | Animal Trainers | Uniquement les entraîneurs/entraîneuses de chevaux |
8252 | Entrepreneurs/entrepreneuses de services agricoles, surveillants/surveillantes d'exploitations agricoles et ouvriers spécialisés/ouvrières spécialisées dans l'élevage | * | 45-1011 | First-Line Supervisors of Farming, Fishing, and Forestry Workers | Uniquement les gérants/gérantes, les superviseurs/superviseures, les patrons/patronnes et les contremaîtres/contremaîtresses de ferme et d'activités agricoles |
8252 | Entrepreneurs/entrepreneuses de services agricoles, surveillants/surveillantes d'exploitations agricoles et ouvriers spécialisés/ouvrières spécialisées dans l'élevage | * | 45-2091 | Agricultural Equipment Operators | Uniquement les opérateurs/opératrices de machines, d'équipements et de systèmes agricoles |
8252 | Entrepreneurs/entrepreneuses de services agricoles, surveillants/surveillantes d'exploitations agricoles et ouvriers spécialisés/ouvrières spécialisées dans l'élevage | * | 45-2092 | Farmworkers and Laborers, Crop, Nursery, and Greenhouse | Uniquement les entrepreneurs/entrepreneuses et les travailleurs spécialisés/travailleuses spécialisées de cultures agricoles |
8252 | Entrepreneurs/entrepreneuses de services agricoles, surveillants/surveillantes d'exploitations agricoles et ouvriers spécialisés/ouvrières spécialisées dans l'élevage | * | 45-2093 | Farmworkers, Farm, Ranch, and Aquacultural Animals | Uniquement les entrepreneurs/entrepreneuses et les travailleurs spécialisés/travailleuses spécialisées d'animaux de ferme et de bétail |
8252 | Entrepreneurs/entrepreneuses de services agricoles, surveillants/surveillantes d'exploitations agricoles et ouvriers spécialisés/ouvrières spécialisées dans l'élevage | * | 53-2012 | Commercial Pilots | Uniquement les entrepreneurs/entrepreneuses de services de poudrage de cultures |
8255 | Entrepreneurs/entrepreneuses et superviseurs/superviseures des services de l'aménagement paysager, de l'entretien des terrains et de l'horticulture | 37-1012 | First-Line Supervisors of Landscaping, Lawn Service, and Groundskeeping Workers | ||
8261 | Capitaines et officiers/officières de bateaux de pêche | 45-3031 | Fishing and Hunting Workers | ||
8262 | Pêcheurs indépendants/pêcheuses indépendantes | 45-3031 | Fishing and Hunting Workers | ||
8411 | Personnel d'entretien et de soutien des mines souterraines | * | 47-5044 | Loading and Moving Machine Operators, Underground Mining | Uniquement les opérateurs/opératrices et les préposés/préposées aux chutes de minerai, systèmes de convoyeurs et véhicules de roulage |
8411 | Personnel d'entretien et de soutien des mines souterraines | * | 47-5049 | Underground Mining Machine Operators, All Other | Uniquement les travailleurs/travailleuses de la mine souterraine qui ne sont pas impliqués dans le transport de minerais ou d'outils |
8412 | Personnel du forage et de l'entretien des puits de pétrole et de gaz et personnel assimilé | * | 47-5011 | Derrick Operators, Oil and Gas | Uniquement les travailleurs/travailleuses qui exploitent des machines et du matériel de forage pétrolier et gazier |
8412 | Personnel du forage et de l'entretien des puits de pétrole et de gaz et personnel assimilé | * | 47-5013 | Service Unit Operators, Oil and Gas | Uniquement les opérateurs/opératrices d'équipement des opérations d'entretien dans le secteur pétrolier et gazier |
8412 | Personnel du forage et de l'entretien des puits de pétrole et de gaz et personnel assimilé | * | 53-7073 | Wellhead Pumpers | Uniquement les opérateurs/opératrices d'équipement de pompage de puits de pétrole |
8421 | Opérateurs/opératrices de scies à chaîne et d'engins de débardage | * | 45-4021 | Fallers | Uniquement les opérateurs/opératrices de scie à chaîne et de hache |
8421 | Opérateurs/opératrices de scies à chaîne et d'engins de débardage | * | 45-4022 | Logging Equipment Operators | Uniquement les opérateurs/opératrices utilisant un équipement d'exploitation forestière |
8422 | Ouvriers/ouvrières en sylviculture et en exploitation forestière | 45-4011 | Forest and Conservation Workers | ||
8431 | Ouvriers/ouvrières agricoles | * | 39-2011 | Animal Trainers | Uniquement les dresseurs/dresseuses de chevaux |
8431 | Ouvriers/ouvrières agricoles | * | 45-2041 | Graders and Sorters, Agricultural Products | Uniquement les vérificateurs/vérificatrices, classeurs/classeuses et trieurs/trieuses de bétail et d'autres produits agricoles |
8431 | Ouvriers/ouvrières agricoles | * | 45-2091 | Agricultural Equipment Operators | Uniquement les opérateurs/opératrices d'équipement agricole |
8431 | Ouvriers/ouvrières agricoles | * | 45-2092 | Farmworkers and Laborers, Crop, Nursery, and Greenhouse | Uniquement les ouvriers/ouvrières et les manœuvres de la ferme, qui travaillent avec des produits agricoles |
8431 | Ouvriers/ouvrières agricoles | * | 45-2093 | Farmworkers, Farm, Ranch, and Aquacultural Animals | Uniquement les ouvriers/ouvrières de ferme qui travaillent avec des animaux de la ferme et du bétail, et sauf les ouvriers/ouvrières de ruches |
8431 | Ouvriers/ouvrières agricoles | * | 45-2099 | Agricultural Workers, All Other | Uniquement les travailleurs/travailleuses agricoles non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
8432 | Ouvriers/ouvrières de pépinières et de serres | * | 37-3012 | Pesticide Handlers, Sprayers, and Applicators, Vegetation | Uniquement les ouvriers/ouvrières à la pulvérisation manuelle |
8432 | Ouvriers/ouvrières de pépinières et de serres | * | 45-2092 | Farmworkers and Laborers, Crop, Nursery, and Greenhouse | Uniquement les ouvriers/ouvrières des pépinières et des serres, à l'exclusion des pulvérisateurs manuels de pesticides |
8441 | Matelots de pont sur les bateaux de pêche | 45-3031 | Fishing and Hunting Workers | ||
8442 | Trappeurs/trappeuses et chasseurs/chasseuses | 45-3031 | Fishing and Hunting Workers | ||
8611 | Manoeuvres à la récolte | * | 45-2041 | Graders and Sorters, Agricultural Products | Uniquement les trieurs/trieuses en cultures-récolte et autres produits agricoles |
8611 | Manoeuvres à la récolte | * | 45-2092 | Farmworkers and Laborers, Crop, Nursery, and Greenhouse | Uniquement les maneouvres travaillant sur la récolte |
8612 | Manoeuvres en aménagement paysager et en entretien des terrains | * | 37-3011 | Landscaping and Groundskeeping Workers | Uniquement les travailleurs/travailleuses de l'entretien des terrains et de l'aménagement paysager |
8612 | Manoeuvres en aménagement paysager et en entretien des terrains | * | 37-3019 | Grounds Maintenance Workers, All Other | Uniquement les aides à l'entretien des terrains et à l'aménagement paysager non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
8613 | Manoeuvres de l'aquaculture et de la mariculture | * | 45-2093 | Farmworkers, Farm, Ranch, and Aquacultural Animals | Uniquement les travailleurs impliqués/travailleuses impliquées dans l'alimentation et l'entretien des animaux aquacoles |
8613 | Manoeuvres de l'aquaculture et de la mariculture | * | 45-3031 | Fishing and Hunting Workers | Uniquement les ramasseurs/ramasseuses de plantes marines et les ramasseurs/ramasseuses de coquillages et de mollusques |
8614 | Manoeuvres des mines | * | 47-5081 | Helpers--Extraction Workers | Uniquement les manœuvres et les aides en exploitation de mines |
8614 | Manoeuvres des mines | * | 47-5099 | Extraction Workers, All Other | Uniquement les manoeuvres de l'extraction non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
8615 | Manoeuvres de forage et d'entretien des puits de pétrole et de gaz, et personnel assimilé | 47-5071 | Roustabouts, Oil and Gas | ||
8616 | Manoeuvres de l'exploitation forestière | 45-4029 | Logging Workers, All Other | ||
9211 | Surveillants/surveillantes dans la transformation des métaux et des minerais | 51-1011 | First-Line Supervisors of Production and Operating Workers | ||
9212 | Surveillants/surveillantes dans le raffinage du pétrole, dans le traitement du gaz et des produits chimiques et dans les services d'utilité publique | 51-1011 | First-Line Supervisors of Production and Operating Workers | ||
9213 | Surveillants/surveillantes dans la transformation des aliments et des boissons | 51-1011 | First-Line Supervisors of Production and Operating Workers | ||
9214 | Surveillants/surveillantes dans la fabrication de produits en caoutchouc et en plastique | 51-1011 | First-Line Supervisors of Production and Operating Workers | ||
9215 | Surveillants/surveillantes dans la transformation des produits forestiers | 51-1011 | First-Line Supervisors of Production and Operating Workers | ||
9217 | Surveillants/surveillantes dans la transformation et la fabrication de produits textiles, de tissus, de fourrure et de cuir | 51-1011 | First-Line Supervisors of Production and Operating Workers | ||
9221 | Surveillants/surveillantes dans la fabrication de véhicules automobiles | 51-1011 | First-Line Supervisors of Production and Operating Workers | ||
9222 | Surveillants/surveillantes dans la fabrication de matériel électronique | 51-1011 | First-Line Supervisors of Production and Operating Workers | ||
9223 | Surveillants/surveillantes dans la fabrication d'appareils électriques | 51-1011 | First-Line Supervisors of Production and Operating Workers | ||
9224 | Surveillants/surveillantes dans la fabrication de meubles et d'accessoires | 51-1011 | First-Line Supervisors of Production and Operating Workers | ||
9226 | Surveillants/surveillantes dans la fabrication d'autres produits métalliques et de pièces mécaniques | 51-1011 | First-Line Supervisors of Production and Operating Workers | ||
9227 | Surveillants/surveillantes dans la fabrication et le montage de produits divers | 51-1011 | First-Line Supervisors of Production and Operating Workers | ||
9231 | Opérateurs/opératrices de poste central de contrôle et de conduite de procédés industriels dans le traitement des métaux et des minerais | * | 51-4051 | Metal-Refining Furnace Operators and Tenders | Uniquement les opérateurs/opératrices de four de fusion et d'affinage de métal |
9231 | Opérateurs/opératrices de poste central de contrôle et de conduite de procédés industriels dans le traitement des métaux et des minerais | * | 51-4191 | Heat Treating Equipment Setters, Operators, and Tenders, Metal and Plastic | Uniquement les opérateurs/opératrices d'équipement de traitement par chauffage |
9232 | Opérateurs/opératrices de salle de commande centrale et de conduite de procédés industriels dans le raffinage du pétrole et le traitement du gaz et des produits chimiques | * | 51-8091 | Chemical Plant and System Operators | Uniquement les opérateurs/opératrices de procédés ou de systèmes chimiques de machines |
9232 | Opérateurs/opératrices de salle de commande centrale et de conduite de procédés industriels dans le raffinage du pétrole et le traitement du gaz et des produits chimiques | * | 51-8092 | Gas Plant Operators | Uniquement les opérateurs/opératrices, les régulateurs/régulatrices, les contrôleurs/contrôleuses et répartiteurs/répartitrices en traitement, régulation de la pression et distribution du gaz |
9232 | Opérateurs/opératrices de salle de commande centrale et de conduite de procédés industriels dans le raffinage du pétrole et le traitement du gaz et des produits chimiques | * | 51-8093 | Petroleum Pump System Operators, Refinery Operators, and Gaugers | Uniquement les opérateurs/opératrices, les régulateurs/régulatrices, les contrôleurs/contrôleuses, les raffineurs/raffineuses et les répartiteurs/répartitrices en raffinage, traitement, régulation du flux et distribution du pétrole |
9232 | Opérateurs/opératrices de salle de commande centrale et de conduite de procédés industriels dans le raffinage du pétrole et le traitement du gaz et des produits chimiques | * | 51-8099 | Plant and System Operators, All Other | Uniquement les opérateurs/opératrices centraux de contrôle et de processus non pris en compte dans les autres relations entre ce code NOC et le "SOC" |
9232 | Opérateurs/opératrices de salle de commande centrale et de conduite de procédés industriels dans le raffinage du pétrole et le traitement du gaz et des produits chimiques | * | 53-7071 | Gas Compressor and Gas Pumping Station Operators | Uniquement les opérateurs/opératrices centraux de contrôle et de traitement dans le transport, la compression et la récupération des gaz, à l'exclusion également des opérateurs/opératrices de stations de pompage |
9235 | Opérateurs/opératrices au contrôle de la réduction en pâte des pâtes et papiers, de la fabrication du papier et du couchage | 51-9012 | Separating, Filtering, Clarifying, Precipitating, and Still Machine Setters, Operators, and Tenders | ||
9241 | Mécaniciens/mécaniciennes de centrales et opérateurs/opératrices de réseaux électriques | * | 51-8011 | Nuclear Power Reactor Operators | Uniquement les opérateurs/opératrices de réacteurs nucléaires et de groupes électrogènes |
9241 | Mécaniciens/mécaniciennes de centrales et opérateurs/opératrices de réseaux électriques | * | 51-8012 | Power Distributors and Dispatchers | Uniquement les opérateurs/opératrices et les répartiteurs/répartitrices en distribution d'énergie, y compris l'électricité et la vapeur |
9241 | Mécaniciens/mécaniciennes de centrales et opérateurs/opératrices de réseaux électriques | * | 51-8013 | Power Plant Operators | Uniquement les opérateurs/opératrices d'équipement et de machines de production d'électricité, sauf les générateurs et les réacteurs d'énergie nucléaire |
9241 | Mécaniciens/mécaniciennes de centrales et opérateurs/opératrices de réseaux électriques | * | 51-8021 | Stationary Engineers and Boiler Operators | Uniquement les mécaniciens/mécaniciennes de machines fixes et de centrales et les opérations des chaudières |
9243 | Opérateurs/opératrices d'installations du traitement de l'eau et des déchets | * | 51-8031 | Water and Wastewater Treatment Plant and System Operators | Uniquement les exploitants/exploitantes d'installations et de systèmes de traitement des eaux usées et des déchets, à l'exclusion des opérateurs/opératrices de pompes |
9243 | Opérateurs/opératrices d'installations du traitement de l'eau et des déchets | * | 53-7072 | Pump Operators, Except Wellhead Pumpers | Uniquement les opérateurs/opératrices de pompe |
9411 | Opérateurs/opératrices de machines dans le traitement des métaux et des minerais | * | 51-4021 | Extruding and Drawing Machine Setters, Operators, and Tenders, Metal and Plastic | Uniquement les opérateurs/opératrices et les préposés/préposées de machines pour extraire et soutirer des matières |
9411 | Opérateurs/opératrices de machines dans le traitement des métaux et des minerais | * | 51-4023 | Rolling Machine Setters, Operators, and Tenders, Metal and Plastic | Uniquement les opérateurs/opératrices, les préparateurs/préparatrices et les préposés/préposées de machines pour rouler les matières |
9411 | Opérateurs/opératrices de machines dans le traitement des métaux et des minerais | * | 51-4051 | Metal-Refining Furnace Operators and Tenders | Uniquement les opérateurs/opératrices et les préposés/préposées aux fours pour raffiner les matières |
9411 | Opérateurs/opératrices de machines dans le traitement des métaux et des minerais | * | 51-4052 | Pourers and Casters, Metal | Uniquement les opérateurs/opératrices et les préposés/préposées aux machines et mécanismes pour produire des moulages ou des lingots |
9411 | Opérateurs/opératrices de machines dans le traitement des métaux et des minerais | * | 51-4191 | Heat Treating Equipment Setters, Operators, and Tenders, Metal and Plastic | Uniquement les opérateurs/opératrices et les préposés/préposées de machines et équipements de traitement de matériaux par chauffage |
9411 | Opérateurs/opératrices de machines dans le traitement des métaux et des minerais | * | 51-9051 | Furnace, Kiln, Oven, Drier, and Kettle Operators and Tenders | Uniquement les opérateurs/opératrices et les préposés/préposées aux cheminées, fours, fourneaux, séchoirs et fondoirs |
9412 | Ouvriers/ouvrières de fonderies | * | 51-4051 | Metal-Refining Furnace Operators and Tenders | Uniquement les opérateurs/opératrices et les préposés/préposées aux fours |
9412 | Ouvriers/ouvrières de fonderies | * | 51-4052 | Pourers and Casters, Metal | Uniquement les fondeurs/fondeuses et les couleurs/couleuses de métaux dans des moules |
9412 | Ouvriers/ouvrières de fonderies | * | 51-4071 | Foundry Mold and Coremakers | Uniquement les opérateurs/opératrices de machine et les confectionneurs manuels/confectionneuses manuelles de moules et de pièces |
9412 | Ouvriers/ouvrières de fonderies | * | 51-4072 | Molding, Coremaking, and Casting Machine Setters, Operators, and Tenders, Metal and Plastic | Uniquement les opérateurs/opératrices, les préposés/préposées et les régleurs/régleuses de machine pour les machines de moulage et coulage |
9413 | Opérateurs/opératrices de machines à former et à finir le verre et coupeurs/coupeuses de verre | * | 51-9021 | Crushing, Grinding, and Polishing Machine Setters, Operators, and Tenders | Uniquement les opérateurs/opératrices et les préposés/préposées aux machines à meuler et polir le verre, y compris les opérateurs/opératrices de machines à biseauter et border le verre |
9413 | Opérateurs/opératrices de machines à former et à finir le verre et coupeurs/coupeuses de verre | * | 51-9031 | Cutters and Trimmers, Hand | Uniquement les coupeurs/coupeuses et les finisseurs/finisseuses de verre à la main |
9413 | Opérateurs/opératrices de machines à former et à finir le verre et coupeurs/coupeuses de verre | * | 51-9032 | Cutting and Slicing Machine Setters, Operators, and Tenders | Uniquement les opérateurs/opératrices et les préposés/préposées aux machines à couper le verre |
9413 | Opérateurs/opératrices de machines à former et à finir le verre et coupeurs/coupeuses de verre | * | 51-9041 | Extruding, Forming, Pressing, and Compacting Machine Setters, Operators, and Tenders | Uniquement les opérateurs/opératrices et les préposés/préposées aux machines à former le verre |
9413 | Opérateurs/opératrices de machines à former et à finir le verre et coupeurs/coupeuses de verre | * | 51-9051 | Furnace, Kiln, Oven, Drier, and Kettle Operators and Tenders | Uniquement les opérateurs/opératrices de four à bassin de verre et à tremper le verre |
9413 | Opérateurs/opératrices de machines à former et à finir le verre et coupeurs/coupeuses de verre | * | 51-9195 | Molders, Shapers, and Casters, Except Metal and Plastic | Uniquement les préposés au moulage, au façonnage, au pliage et au coulage du verre |
9414 | Opérateurs/opératrices de machines dans le façonnage et la finition des produits en béton, en argile ou en pierre | * | 51-9021 | Crushing, Grinding, and Polishing Machine Setters, Operators, and Tenders | Uniquement les opérateurs/opératrices et les préposés/préposées de machines et équipements pour meuler, polir, poncer, décaper au jet de sable et finir les produits en pierre |
9414 | Opérateurs/opératrices de machines dans le façonnage et la finition des produits en béton, en argile ou en pierre | * | 51-9022 | Grinding and Polishing Workers, Hand | Uniquement les polisseurs/polisseuses et les coupeurs/coupeuses à la main |
9414 | Opérateurs/opératrices de machines dans le façonnage et la finition des produits en béton, en argile ou en pierre | * | 51-9023 | Mixing and Blending Machine Setters, Operators, and Tenders | Uniquement les opérateurs/opératrices et les préposés/préposées de machines et équipements pour mélanger les produits en argile, en pierre et en béton |
9414 | Opérateurs/opératrices de machines dans le façonnage et la finition des produits en béton, en argile ou en pierre | * | 51-9032 | Cutting and Slicing Machine Setters, Operators, and Tenders | Uniquement les opérateurs/opératrices et les préposés/préposées de machines et équipements pour couper et trancher la pierre |
9414 | Opérateurs/opératrices de machines dans le façonnage et la finition des produits en béton, en argile ou en pierre | * | 51-9051 | Furnace, Kiln, Oven, Drier, and Kettle Operators and Tenders | Uniquement les opérateurs/opératrices et les préposés/préposées aux fours pour cuire les produits en argile |
9414 | Opérateurs/opératrices de machines dans le façonnage et la finition des produits en béton, en argile ou en pierre | * | 51-9194 | Etchers and Engravers | Uniquement les graveurs/graveuses de pierres et de produits en béton, y compris les graveurs/graveuses de monuments |
9415 | Contrôleurs/contrôleuses et essayeurs/essayeuses dans la transformation des métaux et des minerais | 51-9061 | Inspectors, Testers, Sorters, Samplers, and Weighers | ||
9416 | Opérateurs/opératrices de machines à forger et à travailler les métaux | * | 51-4022 | Forging Machine Setters, Operators, and Tenders, Metal and Plastic | Uniquement les opérateurs/opératrices de machines et équipements pour forger les métaux |
9416 | Opérateurs/opératrices de machines à forger et à travailler les métaux | * | 51-4023 | Rolling Machine Setters, Operators, and Tenders, Metal and Plastic | Uniquement les opérateurs-régleurs, les opératrices-régleuses et les préposés/préposées de machines à rouler les métaux |
9416 | Opérateurs/opératrices de machines à forger et à travailler les métaux | * | 51-4031 | Cutting, Punching, and Press Machine Setters, Operators, and Tenders, Metal and Plastic | Uniquement les opérateurs-régleurs, les opératrices-régleuses et les préposés/préposées de machines et équipements pour couper, plier, façonner, trouer et presser les demi-produits |
9416 | Opérateurs/opératrices de machines à forger et à travailler les métaux | * | 51-9161 | Computer Numerically Controlled Tool Operators | Uniquement les opérateurs/opératrices de machines à travailler les métaux légers et lourds, et de machine de formage qui programment et commandent principalement de l'équipement à commande numérique par ordinateur (CNC) |
9417 | Opérateurs/opératrices de machines d'usinage | * | 51-4032 | Drilling and Boring Machine Tool Setters, Operators, and Tenders, Metal and Plastic | Uniquement les opérateurs-régleurs, les opératrices-régleuses et les préposés/préposées aux machines et équipements de forage et perçage |
9417 | Opérateurs/opératrices de machines d'usinage | * | 51-4033 | Grinding, Lapping, Polishing, and Buffing Machine Tool Setters, Operators, and Tenders, Metal and Plastic | Uniquement les opérateurs-régleurs/opératrices-régleuses et les préposés/préposées aux machines d'usinage pour les machines et équipements à meuler et à roder |
9417 | Opérateurs/opératrices de machines d'usinage | * | 51-4034 | Lathe and Turning Machine Tool Setters, Operators, and Tenders, Metal and Plastic | Uniquement les opérateurs-régleurs, les opératrices-régleuses et les préposés/préposées de machines d'usinage pour les machines et équipements de tour d'usinage |
9417 | Opérateurs/opératrices de machines d'usinage | * | 51-4035 | Milling and Planing Machine Setters, Operators, and Tenders, Metal and Plastic | Uniquement les opérateurs-régleurs, les opératrices-régleuses et les préposés/préposées de machines d'usinage des machines pour fraiser, aplanir, façonner, rainurer et profiler les métaux |
9417 | Opérateurs/opératrices de machines d'usinage | * | 51-4081 | Multiple Machine Tool Setters, Operators, and Tenders, Metal and Plastic | Uniquement les opérateurs/opératrices de machines multi-opérations |
9417 | Opérateurs/opératrices de machines d'usinage | * | 51-4194 | Tool Grinders, Filers, and Sharpeners | Uniquement les opérateurs-régleurs/opératrices-régleuses et les préposés/préposées aux machines d'usinage pour les machines et équipements à meuler, effiler et aiguiser les outils |
9417 | Opérateurs/opératrices de machines d'usinage | * | 51-9161 | Computer Numerically Controlled Tool Operators | Uniquement les opérateurs/opératrices d'outils, de machines ou de robots à commande numérique par ordinateur pour des opérations de machines d'usinage répétitives |
9418 | Opérateurs/opératrices de machines d'autres produits métalliques | * | 51-4081 | Multiple Machine Tool Setters, Operators, and Tenders, Metal and Plastic | Uniquement les opérateurs/opératrices de machines multi-opérations pour la production d'autres produits métalliques non classés ailleurs |
9418 | Opérateurs/opératrices de machines d'autres produits métalliques | * | 51-4199 | Metal Workers and Plastic Workers, All Other | Uniquement les opérateurs/opératrices de machines pour décharge électrique, rivetage et autres machines non classés ailleurs |
9421 | Opérateurs/opératrices d'installations de traitement des produits chimiques | * | 51-9011 | Chemical Equipment Operators and Tenders | Uniquement les opérateurs/opératrices et les offres de machines pour le traitement chimique non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
9421 | Opérateurs/opératrices d'installations de traitement des produits chimiques | * | 51-9023 | Mixing and Blending Machine Setters, Operators, and Tenders | Uniquement les opérateurs-régleurs/opératrices-régleuses et les préposés/préposées de machines pour mélanger les produits chimiques |
9421 | Opérateurs/opératrices d'installations de traitement des produits chimiques | * | 51-9041 | Extruding, Forming, Pressing, and Compacting Machine Setters, Operators, and Tenders | Uniquement les opérateurs-régleurs/opératrices-régleuses et les préposés/préposées de machines pour extraire, former, presser et compacter les produits |
9421 | Opérateurs/opératrices d'installations de traitement des produits chimiques | * | 51-9193 | Cooling and Freezing Equipment Operators and Tenders | Uniquement les opérateurs/opératrices d'équipement de refroidissement et de congélation - traitement chimique |
9422 | Opérateurs/opératrices de machines de traitement des matières plastiques | * | 51-4021 | Extruding and Drawing Machine Setters, Operators, and Tenders, Metal and Plastic | Uniquement les opérateurs-régleurs/les opératrices-régleuses et les préposés/préposées de machines à extruder |
9422 | Opérateurs/opératrices de machines de traitement des matières plastiques | * | 51-4023 | Rolling Machine Setters, Operators, and Tenders, Metal and Plastic | Uniquement les opérateurs-régleurs/opératrices-régleuses et les préposés/préposées de machines à rouler le plastique, y compris l'inventoriage |
9422 | Opérateurs/opératrices de machines de traitement des matières plastiques | * | 51-4031 | Cutting, Punching, and Press Machine Setters, Operators, and Tenders, Metal and Plastic | Uniquement les opérateurs-régleurs/ opératrices-régleuses et les préposés/préposées de machines à presser |
9422 | Opérateurs/opératrices de machines de traitement des matières plastiques | * | 51-4072 | Molding, Coremaking, and Casting Machine Setters, Operators, and Tenders, Metal and Plastic | Uniquement les opérateurs-régleurs/opératrices-régleuses et les préposés/préposées de machines à mouler les produits en plastique, y compris le procédé de moulage par injection |
9422 | Opérateurs/opératrices de machines de traitement des matières plastiques | * | 51-6091 | Extruding and Forming Machine Setters, Operators, and Tenders, Synthetic and Glass Fibers | Uniquement les opérateurs-régleurs/opératrices-régleuses et les préposés/préposées de machines pour l'extrusion de fibre de verre |
9422 | Opérateurs/opératrices de machines de traitement des matières plastiques | * | 51-9023 | Mixing and Blending Machine Setters, Operators, and Tenders | Uniquement les opérateurs-régleurs/ opératrices-régleuses et les préposés/préposées de machines à mélanger |
9423 | Opérateurs/opératrices de machines de transformation du caoutchouc et personnel assimilé | * | 51-9031 | Cutters and Trimmers, Hand | Uniquement les ouvriers/ouvrières qui coupent les produits en caoutchouc à la main |
9423 | Opérateurs/opératrices de machines de transformation du caoutchouc et personnel assimilé | * | 51-9032 | Cutting and Slicing Machine Setters, Operators, and Tenders | Uniquement les opérateurs-régleurs/ opératrices-régleuses et les préposés/préposées de machines à couper et trancher |
9423 | Opérateurs/opératrices de machines de transformation du caoutchouc et personnel assimilé | * | 51-9041 | Extruding, Forming, Pressing, and Compacting Machine Setters, Operators, and Tenders | Uniquement les opérateurs/opératrices de machines de transformation du caoutchouc et les travailleurs assimilés/travailleuses assimilées non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
9423 | Opérateurs/opératrices de machines de transformation du caoutchouc et personnel assimilé | * | 51-9061 | Inspectors, Testers, Sorters, Samplers, and Weighers | Uniquement les contrôleurs/contrôleuses de produits en caoutchouc |
9423 | Opérateurs/opératrices de machines de transformation du caoutchouc et personnel assimilé | * | 51-9191 | Adhesive Bonding Machine Operators and Tenders | Uniquement les opérateurs-régleurs/ opératrices-régleuses et les préposés/préposées de machines à lier et coller des adhésifs |
9423 | Opérateurs/opératrices de machines de transformation du caoutchouc et personnel assimilé | * | 51-9192 | Cleaning, Washing, and Metal Pickling Equipment Operators and Tenders | Uniquement les opérateurs-régleurs/ opératrices-régleuses et les préposés/préposées de machines à nettoyer et laver les produits en caoutchouc |
9423 | Opérateurs/opératrices de machines de transformation du caoutchouc et personnel assimilé | * | 51-9195 | Molders, Shapers, and Casters, Except Metal and Plastic | Uniquement les opérateurs-régleurs/ opératrices-régleuses et les préposés/préposées de machines à mouler |
9423 | Opérateurs/opératrices de machines de transformation du caoutchouc et personnel assimilé | * | 51-9197 | Tire Builders | Uniquement les opérateurs-régleurs/ opératrices-régleuses et les préposés/préposées de machines pour pneus |
9431 | Opérateurs/opératrices de machines à scier dans les scieries | 51-7041 | Sawing Machine Setters, Operators, and Tenders, Wood | ||
9432 | Opérateurs/opératrices de machines dans les usines de pâte à papier | * | 51-9012 | Separating, Filtering, Clarifying, Precipitating, and Still Machine Setters, Operators, and Tenders | Sauf les opérateurs-régleurs/opératrices-régleuses et les préposés/préposées de machines à nettoyer et laver la pâte et pour séparer et filtrer, et sauf aussi le procédé en continu et les lessiveurs |
9432 | Opérateurs/opératrices de machines dans les usines de pâte à papier | * | 51-9023 | Mixing and Blending Machine Setters, Operators, and Tenders | Uniquement les opérateurs-régleurs/ opératrices-régleuses et les préposés/préposées de mélange de pâte |
9432 | Opérateurs/opératrices de machines dans les usines de pâte à papier | * | 51-9192 | Cleaning, Washing, and Metal Pickling Equipment Operators and Tenders | Uniquement les opérateurs-régleurs/opératrices-régleuses et les préposés/préposées de machines à laver et nettoyer la pâte, y compris le blanchiment |
9433 | Opérateurs/opératrices de machines dans la fabrication et la finition du papier | 51-9196 | Paper Goods Machine Setters, Operators, and Tenders | ||
9434 | Autres opérateurs/opératrices de machines dans la transformation du bois | * | 51-7041 | Sawing Machine Setters, Operators, and Tenders, Wood | Uniquement les opérateurs-régleurs, les opératrices-régleuses et les préposés/préposées de machines à tailler les rondins |
9434 | Autres opérateurs/opératrices de machines dans la transformation du bois | * | 51-7042 | Woodworking Machine Setters, Operators, and Tenders, Except Sawing | Uniquement les autres opérateurs/opératrices de machines de traitement du bois non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
9434 | Autres opérateurs/opératrices de machines dans la transformation du bois | * | 51-9051 | Furnace, Kiln, Oven, Drier, and Kettle Operators and Tenders | Uniquement les opérateurs-régleurs/ opératrices-régleuses et les préposés/préposées de machines à sécher les produits en bois |
9435 | Opérateurs/opératrices de machines à façonner le papier | 51-9196 | Paper Goods Machine Setters, Operators, and Tenders | ||
9436 | Classeurs/classeuses de bois d'oeuvre et autres vérificateurs/vérificatrices et classeurs/classeuses dans la transformation du bois | * | 45-4023 | Log Graders and Scalers | Uniquement les classeurs/classeuses de bois d'œuvre |
9436 | Classeurs/classeuses de bois d'oeuvre et autres vérificateurs/vérificatrices et classeurs/classeuses dans la transformation du bois | * | 51-9061 | Inspectors, Testers, Sorters, Samplers, and Weighers | Sauf les classeurs/classeuses de bois d'œuvre |
9437 | Opérateurs/opératrices de machines à travailler le bois | * | 51-7041 | Sawing Machine Setters, Operators, and Tenders, Wood | Uniquement les opérateurs-régleurs/ opératrices-régleuses et les préposés/préposées de machines à scier les produits en bois |
9437 | Opérateurs/opératrices de machines à travailler le bois | * | 51-7042 | Woodworking Machine Setters, Operators, and Tenders, Except Sawing | Uniquement les opérateurs-régleurs/ opératrices-régleuses et les préposés/préposées de machines à travailler le bois, adjudicateurs et poseurs, sauf sciage |
9437 | Opérateurs/opératrices de machines à travailler le bois | * | 51-7099 | Woodworkers, All Other | Uniquement les opérateurs-régleurs/ opératrices-régleuses et les préposés/préposées de machines à travailler le bois spéciales préréglées |
9437 | Opérateurs/opératrices de machines à travailler le bois | * | 51-9161 | Computer Numerically Controlled Tool Operators | Uniquement les opérateurs/opératrices d'équipement à commande numérique par ordinateur - travail du bois |
9437 | Opérateurs/opératrices de machines à travailler le bois | * | 51-9191 | Adhesive Bonding Machine Operators and Tenders | Uniquement les opérateurs-régleurs/ opératrices-régleuses et les préposés/préposées de machines à lier et coller des pièces de bois ensemble |
9441 | Opérateurs/opératrices de machines et travailleurs/travailleuses de traitement des fibres et des fils textiles, du cuir et des peaux | * | 51-6061 | Textile Bleaching and Dyeing Machine Operators and Tenders | Uniquement les opérateurs-régleurs/ opératrices-régleuses et les préposés/préposées de machines à blanchir, rapetisser, laver, teinter, recouvrir ou finir les produits |
9441 | Opérateurs/opératrices de machines et travailleurs/travailleuses de traitement des fibres et des fils textiles, du cuir et des peaux | * | 51-6064 | Textile Winding, Twisting, and Drawing Out Machine Setters, Operators, and Tenders | Uniquement les opérateurs-régleurs/ opératrices-régleuses et les préposés/préposées qui enroulent, tordent et étirent des fils ou textiles |
9442 | Tisseurs/tisseuses, tricoteurs/tricoteuses et autres opérateurs/opératrices de machines textiles | 51-6063 | Textile Knitting and Weaving Machine Setters, Operators, and Tenders | ||
9445 | Coupeurs/coupeuses de tissu, de fourrure et de cuir | * | 51-6062 | Textile Cutting Machine Setters, Operators, and Tenders | Uniquement les coupeurs/coupeuses et coupe-bordures en tissu, en fourrure et en cuir, utilisant des machines |
9445 | Coupeurs/coupeuses de tissu, de fourrure et de cuir | * | 51-9031 | Cutters and Trimmers, Hand | Uniquement les coupeurs/coupeuses et les tailleurs/tailleuses qui utilisent des outils à main et des outils électriques à main |
9446 | Opérateurs/opératrices de machines à coudre industrielles | * | 51-6031 | Sewing Machine Operators | Uniquement les opérateurs/opératrices de machines à coudre qui ne sont pas liés à la fabrication de chaussures |
9446 | Opérateurs/opératrices de machines à coudre industrielles | * | 51-6042 | Shoe Machine Operators and Tenders | Uniquement les opérateurs/opératrices et les préposés/préposées aux machines pour chaussures |
9447 | Contrôleurs/contrôleuses et trieurs/trieuses dans la fabrication de produits textiles, de tissus, de fourrure et de cuir | 51-9061 | Inspectors, Testers, Sorters, Samplers, and Weighers | ||
9461 | Opérateurs/opératrices de machines et de procédés industriels dans la transformation des aliments et des boissons | * | 51-3091 | Food and Tobacco Roasting, Baking, and Drying Machine Operators and Tenders | Uniquement les opérateurs/opératrices et les préposés/préposées aux machines à rôtir, cuire et sécher les produits alimentaires, y compris le tabac |
9461 | Opérateurs/opératrices de machines et de procédés industriels dans la transformation des aliments et des boissons | * | 51-3092 | Food Batchmakers | Uniquement les opérateurs/opératrices et les préposés/préposées aux machines à mélanger les produits alimentaires, y compris les fromagers/fromagères et les fabricants/fabricantes de sirop |
9461 | Opérateurs/opératrices de machines et de procédés industriels dans la transformation des aliments et des boissons | * | 51-3093 | Food Cooking Machine Operators and Tenders | Uniquement les opérateurs/opératrices et les préposés/préposées de machines et équipements de cuisson (sauf pour rôtir, cuire et sécher) |
9461 | Opérateurs/opératrices de machines et de procédés industriels dans la transformation des aliments et des boissons | * | 51-3099 | Food Processing Workers, All Other | Uniquement les travailleurs/travailleuses de la transformation des aliments et des boissons non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
9461 | Opérateurs/opératrices de machines et de procédés industriels dans la transformation des aliments et des boissons | * | 51-9012 | Separating, Filtering, Clarifying, Precipitating, and Still Machine Setters, Operators, and Tenders | Uniquement les opérateurs-régleurs/opératrices-régleuses et les préposés/préposées aux machines à extraire, trier ou séparer les liquides, les gaz ou les solides d'autres matières pour récupérer un produit raffiné, y compris le brassage, la fermentation et la pasteurisation |
9461 | Opérateurs/opératrices de machines et de procédés industriels dans la transformation des aliments et des boissons | * | 51-9021 | Crushing, Grinding, and Polishing Machine Setters, Operators, and Tenders | Uniquement les opérateurs-régleurs/ opératrices-régleuses et les préposés/préposées aux machines à broyer et concasser les produits alimentaires |
9461 | Opérateurs/opératrices de machines et de procédés industriels dans la transformation des aliments et des boissons | * | 51-9041 | Extruding, Forming, Pressing, and Compacting Machine Setters, Operators, and Tenders | Uniquement les opérateurs-régleurs/ opératrices-régleuses et les préposés/préposées aux machines à façonner et former les produits alimentaires |
9461 | Opérateurs/opératrices de machines et de procédés industriels dans la transformation des aliments et des boissons | * | 51-9111 | Packaging and Filling Machine Operators and Tenders | Uniquement les opérateurs-régleurs/opératrices-régleuses et les préposés/préposées aux machines à conditionner les produits alimentaires, y compris le remplissage et l'embouteillage |
9461 | Opérateurs/opératrices de machines et de procédés industriels dans la transformation des aliments et des boissons | * | 51-9193 | Cooling and Freezing Equipment Operators and Tenders | Uniquement les opérateurs-régleurs/ opératrices-régleuses et les préposés/préposées aux machines à refroidir et réfrigérer les produits alimentaires |
9461 | Opérateurs/opératrices de machines et de procédés industriels dans la transformation des aliments et des boissons | * | 51-9195 | Molders, Shapers, and Casters, Except Metal and Plastic | Uniquement les opérateurs/opératrices de machines et équipements pour mouler et façonner les produits alimentaires, y compris les rouleuses de cigares |
9461 | Opérateurs/opératrices de machines et de procédés industriels dans la transformation des aliments et des boissons | * | 53-7072 | Pump Operators, Except Wellhead Pumpers | Uniquement les pompistes de brasserie |
9462 | Bouchers industriels/bouchères industrielles, dépeceurs-découpeurs/dépeceuses-découpeuses de viande, préparateurs/préparatrices de volaille et personnel assimilé | * | 51-3022 | Meat, Poultry, and Fish Cutters and Trimmers | Uniquement les préparateurs/préparatrices de volaille et personnel assimilé qui préparent la volaille pour transformation ou conditionnement ultérieurs |
9462 | Bouchers industriels/bouchères industrielles, dépeceurs-découpeurs/dépeceuses-découpeuses de viande, préparateurs/préparatrices de volaille et personnel assimilé | * | 51-3023 | Slaughterers and Meat Packers | Uniquement les bouchers industriels/bouchères industrielles, coupeurs/coupeuses de viande et travailleurs assimilés, à l'exclusion des préparateurs/préparatrices de volaille |
9462 | Bouchers industriels/bouchères industrielles, dépeceurs-découpeurs/dépeceuses-découpeuses de viande, préparateurs/préparatrices de volaille et personnel assimilé | * | 51-3099 | Food Processing Workers, All Other | Uniquement les accrocheurs/accrocheuses de volailles |
9463 | Ouvriers/ouvrières dans les usines de transformation du poisson et de fruits de mer | 51-3022 | Meat, Poultry, and Fish Cutters and Trimmers | ||
9465 | Échantillonneurs/échantillonneuses et trieurs/trieuses dans la transformation des aliments et des boissons | 45-2041 | Graders and Sorters, Agricultural Products | ||
9471 | Opérateurs/opératrices d'équipement d'impression sans plaque | 51-5112 | Printing Press Operators | ||
9472 | Photograveurs-clicheurs/photograveuses-clicheuses, photograveurs-reporteurs/photograveuses-reporteuses et autre personnel de prépresse | * | 51-5111 | Prepress Technicians and Workers | Uniquement les monteurs/monteuses de plaques, monteurs/monteuses de plaques et autres travailleurs assimilés/travailleuses assimilées |
9472 | Photograveurs-clicheurs/photograveuses-clicheuses, photograveurs-reporteurs/photograveuses-reporteuses et autre personnel de prépresse | * | 51-5112 | Printing Press Operators | Uniquement les reporteurs/reporteuses d'images - imprimerie |
9472 | Photograveurs-clicheurs/photograveuses-clicheuses, photograveurs-reporteurs/photograveuses-reporteuses et autre personnel de prépresse | * | 51-9151 | Photographic Process Workers and Processing Machine Operators | Uniquement les assembleurs/assembleuses, retoucheurs/retoucheuses et éditeurs/éditrices de négatifs photographiques et de tirages pour impression |
9473 | Opérateurs/opératrices de machines à relier et de finition | 51-5113 | Print Binding and Finishing Workers | ||
9474 | Développeurs/développeuses de films et de photographies | 51-9151 | Photographic Process Workers and Processing Machine Operators | ||
9521 | Monteurs/monteuses d'aéronefs et contrôleurs/contrôleuses de montage d'aéronefs | * | 51-2011 | Aircraft Structure, Surfaces, Rigging, and Systems Assemblers | Uniquement les monteurs/monteuses d'avions qui ne sont pas sur les lignes de production et l'inspecteur/inspectrice de montage d'avions |
9521 | Monteurs/monteuses d'aéronefs et contrôleurs/contrôleuses de montage d'aéronefs | * | 51-2092 | Team Assemblers | Uniquement les monteurs/monteuses d'équipes de chaîne de production d'aéronefs |
9522 | Assembleurs/assembleuses, contrôleurs/contrôleuses et vérificateurs/vérificatrices de véhicules automobiles | * | 49-2096 | Electronic Equipment Installers and Repairers, Motor Vehicles | Uniquement les assembleurs/assembleuses de véhicules à moteur hors des lignes de production |
9522 | Assembleurs/assembleuses, contrôleurs/contrôleuses et vérificateurs/vérificatrices de véhicules automobiles | * | 51-2092 | Team Assemblers | Uniquement les assembleurs/assembleuses et le personnel assimilé d'équipes de chaîne de production de véhicules |
9522 | Assembleurs/assembleuses, contrôleurs/contrôleuses et vérificateurs/vérificatrices de véhicules automobiles | * | 51-9061 | Inspectors, Testers, Sorters, Samplers, and Weighers | Uniquement les contrôleurs/contrôleuses et les vérificateurs/vérificatrices de véhicules automobiles |
9523 | Assembleurs/assembleuses, monteurs/monteuses, contrôleurs/contrôleuses et vérificateurs/vérificatrices de matériel électronique | * | 51-2022 | Electrical and Electronic Equipment Assemblers | Uniquement les assembleurs/assembleuses et fabricants/fabricantes de composants électroniques non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
9523 | Assembleurs/assembleuses, monteurs/monteuses, contrôleurs/contrôleuses et vérificateurs/vérificatrices de matériel électronique | * | 51-9061 | Inspectors, Testers, Sorters, Samplers, and Weighers | Uniquement les inspecteurs/inspectrices et les vérificateurs/vérificatrices de l'assemblage et de la fabrication d'unités électroniques |
9523 | Assembleurs/assembleuses, monteurs/monteuses, contrôleurs/contrôleuses et vérificateurs/vérificatrices de matériel électronique | * | 51-9141 | Semiconductor Processing Technicians | Uniquement les monteurs/monteuses, les techniciens/techniciennes et le personnel assimilé en traitement de semi-conducteurs, y compris la cristallogenèse |
9524 | Monteurs/monteuses et contrôleurs/contrôleuses dans la fabrication de matériel, d'appareils et d'accessoires électriques | * | 51-2022 | Electrical and Electronic Equipment Assemblers | Uniquement les assembleurs/assembleuses d'équipements électriques et électroniques liés à la fabrication d'appareils et d'équipements électriques |
9524 | Monteurs/monteuses et contrôleurs/contrôleuses dans la fabrication de matériel, d'appareils et d'accessoires électriques | * | 51-2023 | Electromechanical Equipment Assemblers | Uniquement les monteurs/monteuses d'équipement électromécanique |
9524 | Monteurs/monteuses et contrôleurs/contrôleuses dans la fabrication de matériel, d'appareils et d'accessoires électriques | * | 51-2092 | Team Assemblers | Uniquement les contrôleurs/contrôleuses dans la fabrication de matériel, d'appareils et d'accessoires électriques |
9524 | Monteurs/monteuses et contrôleurs/contrôleuses dans la fabrication de matériel, d'appareils et d'accessoires électriques | * | 51-9061 | Inspectors, Testers, Sorters, Samplers, and Weighers | Uniquement monteurs/monteuses d'équipe dans la fabrication de matériel, d'appareils et d'accessoires électriques |
9525 | Assembleurs/assembleuses, monteurs/monteuses et contrôleurs/contrôleuses dans la fabrication de transformateurs et de moteurs électriques industriels | * | 51-2021 | Coil Winders, Tapers, and Finishers | Uniquement les monteurs/monteuses, les assembleurs/assembleuses, les bobineurs/bobineuses, les enveloppeurs/enveloppeuses, les formeurs/formeuses et les façonneurs/façonneuses de bobines |
9525 | Assembleurs/assembleuses, monteurs/monteuses et contrôleurs/contrôleuses dans la fabrication de transformateurs et de moteurs électriques industriels | * | 51-2022 | Electrical and Electronic Equipment Assemblers | Uniquement assembleurs/assembleuses d'équipements électriques et électroniques liés aux moteurs et transformateurs électriques industriels |
9525 | Assembleurs/assembleuses, monteurs/monteuses et contrôleurs/contrôleuses dans la fabrication de transformateurs et de moteurs électriques industriels | * | 51-2023 | Electromechanical Equipment Assemblers | Uniquement les assembleurs/assembleuses et les monteurs/monteuses d'équipement électromécanique, y compris les tableaux de commande |
9525 | Assembleurs/assembleuses, monteurs/monteuses et contrôleurs/contrôleuses dans la fabrication de transformateurs et de moteurs électriques industriels | * | 51-2031 | Engine and Other Machine Assemblers | Uniquement les assembleurs/assembleuses, les monteurs/monteuses et les fabricants/fabricantes de moteurs électriques industriels |
9525 | Assembleurs/assembleuses, monteurs/monteuses et contrôleurs/contrôleuses dans la fabrication de transformateurs et de moteurs électriques industriels | * | 51-9061 | Inspectors, Testers, Sorters, Samplers, and Weighers | Uniquement les contrôleurs/contrôleuses et les vérificateurs/vérificatrices de moteurs électriques industriels et de transformateurs |
9526 | Monteurs/monteuses et contrôleurs/contrôleuses de matériel mécanique | * | 51-2031 | Engine and Other Machine Assemblers | Uniquement les assembleurs/assembleuses de moteurs et de machines non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
9526 | Monteurs/monteuses et contrôleurs/contrôleuses de matériel mécanique | * | 51-2092 | Team Assemblers | Uniquement les monteurs/monteuses d'équipe de moteurs, de turbines et autres équipements similaires |
9526 | Monteurs/monteuses et contrôleurs/contrôleuses de matériel mécanique | * | 51-9061 | Inspectors, Testers, Sorters, Samplers, and Weighers | Uniquement les contrôleurs/contrôleuses et les vérificateurs/vérificatrices de produits mécaniques |
9527 | Opérateurs/opératrices de machines et contrôleurs/contrôleuses dans la fabrication d'appareils électriques | * | 51-2022 | Electrical and Electronic Equipment Assemblers | Uniquement assembleurs/assembleuses et opérateurs/opératrices de fabrication d'appareils électroniques |
9527 | Opérateurs/opératrices de machines et contrôleurs/contrôleuses dans la fabrication d'appareils électriques | * | 51-9061 | Inspectors, Testers, Sorters, Samplers, and Weighers | Uniquement les contrôleurs/contrôleuses de la fabrication d'appareils électriques |
9531 | Monteurs/monteuses de bateaux et contrôleurs/contrôleuses de montage de bateaux | * | 51-2051 | Fiberglass Laminators and Fabricators | Uniquement les monteurs/monteuses de bateaux en fibre de verre |
9531 | Monteurs/monteuses de bateaux et contrôleurs/contrôleuses de montage de bateaux | * | 51-2092 | Team Assemblers | Uniquement les contrôleurs/contrôleuses du montage des bateaux |
9531 | Monteurs/monteuses de bateaux et contrôleurs/contrôleuses de montage de bateaux | * | 51-2099 | Assemblers and Fabricators, All Other | Uniquement les assembleurs/assembleuses de bateaux, à l'exclusion de la fibre de verre |
9531 | Monteurs/monteuses de bateaux et contrôleurs/contrôleuses de montage de bateaux | * | 51-9061 | Inspectors, Testers, Sorters, Samplers, and Weighers | Sauf les contrôleurs/contrôleuses et les monteurs/monteuses de bateaux, et sauf aussi les monteurs/monteuses de bateaux en fibre de verre |
9532 | Monteurs/monteuses et contrôleurs/contrôleuses de meubles et d'accessoires | * | 51-2099 | Assemblers and Fabricators, All Other | Uniquement les assembleurs/assembleuses de meubles et d'accessoires non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
9532 | Monteurs/monteuses et contrôleurs/contrôleuses de meubles et d'accessoires | * | 51-7011 | Cabinetmakers and Bench Carpenters | Uniquement les monteurs/monteuses de meubles et d'articles d'ameublement en bois |
9532 | Monteurs/monteuses et contrôleurs/contrôleuses de meubles et d'accessoires | * | 51-9061 | Inspectors, Testers, Sorters, Samplers, and Weighers | Uniquement les contrôleurs/contrôleuses de meubles et d'articles d'ameublement |
9533 | Monteurs/monteuses et contrôleurs/contrôleuses d'autres produits en bois | * | 51-2099 | Assemblers and Fabricators, All Other | Uniquement les assembleurs/assembleuses d'autres produits en bois non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
9533 | Monteurs/monteuses et contrôleurs/contrôleuses d'autres produits en bois | * | 51-9061 | Inspectors, Testers, Sorters, Samplers, and Weighers | Uniquement les contrôleurs/contrôleuses d'autres produits en bois non classés ailleurs |
9534 | Finisseurs/finisseuses et restaurateurs/restauratrices de meubles | 51-7021 | Furniture Finishers | ||
9535 | Assembleurs/assembleuses, finisseurs/finisseuses et contrôleurs/contrôleuses de produits en plastique | * | 51-2092 | Team Assemblers | Sauf les contrôleurs/contrôleuses et les équipes de montage de produits en plastique |
9535 | Assembleurs/assembleuses, finisseurs/finisseuses et contrôleurs/contrôleuses de produits en plastique | * | 51-2099 | Assemblers and Fabricators, All Other | Uniquement les assembleurs/assembleuses et finisseurs/finisseuses de produits en plastique qui ne sont pas sur les chaînes de montage d'équipe |
9535 | Assembleurs/assembleuses, finisseurs/finisseuses et contrôleurs/contrôleuses de produits en plastique | * | 51-9061 | Inspectors, Testers, Sorters, Samplers, and Weighers | Uniquement les contrôleurs/contrôleuses de produits en plastique |
9536 | Peintres, enduiseurs/enduiseuses et opérateurs/opératrices de procédés dans le finissage du métal - secteur industriel | * | 51-4193 | Plating Machine Setters, Operators, and Tenders, Metal and Plastic | Uniquement les opérateurs-régleurs/ opératrices-régleuses et les préposés/préposées de machines pour le revêtement métallique et le processus de finition de solution électrolytique |
9536 | Peintres, enduiseurs/enduiseuses et opérateurs/opératrices de procédés dans le finissage du métal - secteur industriel | * | 51-9124 | Coating, Painting, and Spraying Machine Setters, Operators, and Tenders | Uniquement les opérateurs/opératrices, poseurs/poseuses et soumissionnaires de machines ou d'autres équipements doivent appliquer des revêtements non métalliques |
9537 | Monteurs/monteuses, finisseurs/finisseuses et contrôleurs/contrôleuses de produits divers | * | 51-2061 | Timing Device Assemblers and Adjusters | Uniquement les monteurs/monteuses et les régleurs/régleuses de dispositifs de chronométrage |
9537 | Monteurs/monteuses, finisseurs/finisseuses et contrôleurs/contrôleuses de produits divers | * | 51-2099 | Assemblers and Fabricators, All Other | Uniquement les assembleurs/assembleuses, finisseurs/finisseuses et contrôleurs/contrôleuses des autres produits non pris en compte dans les autres relations entre ce code de la CNP et le "SOC" |
9537 | Monteurs/monteuses, finisseurs/finisseuses et contrôleurs/contrôleuses de produits divers | * | 51-6099 | Textile, Apparel, and Furnishings Workers, All Other | Uniquement les monteurs/monteuses et les finisseurs/finisseuses de textiles, de vêtements et d'accessoires non classés ailleurs |
9537 | Monteurs/monteuses, finisseurs/finisseuses et contrôleurs/contrôleuses de produits divers | * | 51-9061 | Inspectors, Testers, Sorters, Samplers, and Weighers | Uniquement les contrôleurs/contrôleuses d'autres produits non classés ailleurs |
9611 | Manoeuvres dans le traitement des métaux et des minerais | * | 51-9198 | Helpers--Production Workers | Uniquement les travailleurs/travailleuses de la transformation des minéraux et des métaux |
9611 | Manoeuvres dans le traitement des métaux et des minerais | * | 53-7063 | Machine Feeders and Offbearers | Uniquement les maneouvres qui alimentent et retirent le matériel des machines |
9612 | Manoeuvres en métallurgie | * | 51-9198 | Helpers--Production Workers | Uniquement les maneouvres liés(e) à la fabrication des métaux |
9612 | Manoeuvres en métallurgie | * | 53-7063 | Machine Feeders and Offbearers | Uniquement les maneouvres qui alimentent et retirent le matériel des machines |
9613 | Manoeuvres dans le traitement des produits chimiques et les services d'utilité publique | * | 51-9198 | Helpers--Production Workers | Uniquement la main-d'œuvre liée au traitement des produits chimiques et aux services publics |
9613 | Manoeuvres dans le traitement des produits chimiques et les services d'utilité publique | * | 53-7063 | Machine Feeders and Offbearers | Uniquement les maneouvres qui alimentent et retirent le matériel des machines |
9614 | Manoeuvres dans le traitement des pâtes et papiers et la transformation du bois | * | 51-9198 | Helpers--Production Workers | Uniquement la main-d'œuvre liée à la transformation du bois, des pâtes et papiers |
9614 | Manoeuvres dans le traitement des pâtes et papiers et la transformation du bois | * | 53-7063 | Machine Feeders and Offbearers | Uniquement les maneouvres qui alimentent et retirent le matériel des machines |
9615 | Manoeuvres dans la fabrication des produits en caoutchouc et en plastique | * | 51-9198 | Helpers--Production Workers | Uniquement la main-d'œuvre liée à la fabrication de produits en caoutchouc et en plastique |
9615 | Manoeuvres dans la fabrication des produits en caoutchouc et en plastique | * | 53-7063 | Machine Feeders and Offbearers | Uniquement les maneouvres qui alimentent et retirent le matériel des machines |
9616 | Manoeuvres des produits du textile | * | 51-9198 | Helpers--Production Workers | Uniquement le travail lié à la transformation textile |
9616 | Manoeuvres des produits du textile | * | 53-7063 | Machine Feeders and Offbearers | Uniquement les maneouvres qui chargent et déchargent le matériel des machines |
9617 | Manoeuvres dans la transformation des aliments et des boissons | * | 51-9198 | Helpers--Production Workers | Uniquement le travail lié à la transformation des aliments et des boissons |
9617 | Manoeuvres dans la transformation des aliments et des boissons | * | 53-7063 | Machine Feeders and Offbearers | Uniquement les maneouvres qui alimentent et retirent le matériel des machines |
9618 | Manoeuvres dans la transformation du poisson et des fruits de mer | * | 51-9198 | Helpers--Production Workers | Uniquement le travail lié à l'industrie du poisson et des fruits de mer |
9618 | Manoeuvres dans la transformation du poisson et des fruits de mer | * | 53-7064 | Packers and Packagers, Hand | Uniquement les maneouvres qui emballent le poisson et les fruits de mer |
9619 | Autres manoeuvres des services de transformation, de fabrication et d'utilité publique | * | 51-9198 | Helpers--Production Workers | Uniquement les aides des services de transformation, de fabrication et de services publics non classés ailleurs |
9619 | Autres manoeuvres des services de transformation, de fabrication et d'utilité publique | * | 51-9199 | Production Workers, All Other | Uniquement les maneouvres qui alimentent et retirent le matériel des machines |
9619 | Autres manoeuvres des services de transformation, de fabrication et d'utilité publique | * | 53-7063 | Machine Feeders and Offbearers | Uniquement les maneouvres qui emballent |
9619 | Autres manoeuvres des services de transformation, de fabrication et d'utilité publique | * | 53-7064 | Packers and Packagers, Hand | Uniquement les maneouvres de production non classés ailleurs |